Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betere effectbeoordeling zullen bijdragen " (Nederlands → Frans) :

Regelmatige contacten tussen andere Europese instanties, in het bijzonder het Economisch en Socaal Comité van de Europese Gemeenschap, en hun mediterrane tegenhangers zullen bijdragen tot een beter begrip van de belangrijkste onderwerpen die voor het Europees-mediterrane partnerschap van belang zijn.

Des contacts réguliers entre d'autres organes européens, notamment le Comité économique et social de la Communauté européenne, et leurs homologues méditerranéens contribueraient à une meilleure compréhension des grandes questions intéressant le partenariat euro-méditerranéen.


Regelmatige contacten tussen andere Europese instanties, in het bijzonder het Economisch en Socaal Comité van de Europese Gemeenschap, en hun mediterrane tegenhangers zullen bijdragen tot een beter begrip van de belangrijkste onderwerpen die voor het Europees-mediterrane partnerschap van belang zijn.

Des contacts réguliers entre d'autres organes européens, notamment le Comité économique et social de la Communauté européenne, et leurs homologues méditerranéens contribueraient à une meilleure compréhension des grandes questions intéressant le partenariat euro-méditerranéen.


Deze opleidingen (die reeds van start gegaan zijn en voor de beleidscellen verdergezet zullen worden tussen september en december 2016) volgen de logica van de vragen die gesteld worden in het kader van het thema 3 van de RIA en kunnen bijdragen tot een betere uitvoering van de RIA.

Ces formations (qui ont déjà débuté et qui se poursuivront de septembre à décembre 2016 pour les cellules stratégiques intéressées) suivent la logique des questions posées dans le cadre du thème 3 de l'AIR et peuvent contribuer à améliorer la réalisation de l'AIR.


Deze specifieke acties zijn gericht op de penale boetes, maar zullen ook bijdragen tot een betere invordering van de gerechtskosten in strafzaken en van de verplichte bijdrage voor het Slachtofferfonds.

Ces actions spécifiques visent les amendes pénales, mais contribueront également à améliorer le recouvrement des frais de justice en matière pénale et de la contribution obligatoire au Fonds d'aide aux victimes.


De toelagen voor de 100/112-ambulancediensten die aan de Dringende Geneeskundige Hulp deelnemen zullen ertoe bijdragen dat die diensten beter presteren, door voor een betere organisatie van de wachtdiensten en een betere opleiding van de hulpverleners-ambulanciers te zorgen.

Les subsides octroyés aux services d'ambulance 100/112 qui participeront à l'Aide Médicale Urgente contribueront à rendre ces services plus efficaces, en améliorant l'organisation des services de garde et la formation des secouristes ambulanciers.


Ik was ingenomen met het in het Europees Parlement bereikte compromis over de zogenaamde “reparatieclausule”. Dit betekent zonder enige twijfel een stap in de richting van uniformere voorschriften op dit gebied, die tot een betere wetgeving zullen bijdragen.

J’ai salué le compromis trouvé au Parlement européen sur ce que l’on appelle la «clause de réparation», car cela représente sans aucun doute un pas vers l’unification des dispositions dans ce domaine, contribuant ainsi à une meilleure législation.


42. uit zijn bezorgdheid over de uitkomst van verschillende onafhankelijke studies dat de richtsnoeren van de Commissie over effectbeoordeling door de DG's van de Commissie niet ten volle worden nageleefd, dat de beoordeling en inschatting van economische gevolgen voorrang heeft gekregen op de beoordeling van ecologische, sociale en internationale gevolgen, dat de kosten van de wetgeving aanzienlijk meer worden beoordeeld dan de voordelen, en dat kortetermijnoverwegingen de bovenhand halen op de lange termijn; verwelkomt het voornemen van de Commissie om een effectbeoordelingscomité op te richten en een ...[+++]

42. est préoccupé par le fait que, selon les conclusions de différentes études indépendantes , les lignes directrices de la Commission en matière d'analyse d'impact ne sont pas pleinement respectées par les directions générales de la Commission, que l'évaluation et la quantification des incidences économiques ont été privilégiées au détriment des incidences environnementales, sociales et internationales, que les coûts de la législation sont davantage analysés que ses bénéfices, et que des considérations à court terme prennent le pas sur celles à long terme; se félicite de l'intention de la Commission de constituer un comité d'analyses d ...[+++]


42. uit zijn bezorgdheid over de uitkomst van verschillende onafhankelijke studies dat de richtsnoeren van de Commissie over effectbeoordeling door de DG's van de Commissie niet ten volle worden nageleefd, dat de beoordeling en inschatting van economische gevolgen voorrang heeft gekregen op de beoordeling van ecologische, sociale en internationale gevolgen, dat de kosten van de wetgeving aanzienlijk meer worden beoordeeld dan de voordelen, en dat kortetermijnoverwegingen de bovenhand halen op de lange termijn; verwelkomt het voornemen van de Commissie om een effectbeoordelingscomité op te richten en een ...[+++]

42. est préoccupé par le fait que, selon les conclusions de différentes études indépendantes, les lignes directrices de la Commission en matière d'analyse d'impact ne sont pas pleinement respectées par les directions générales de la Commission, que l'évaluation et la quantification des incidences économiques ont été privilégiées au détriment des incidences environnementales, sociales et internationales, que les coûts de la législation sont davantage analysés que ses bénéfices, et que des considérations à court terme prennent le pas sur celles à long terme; se félicite de l'intention de la Commission de constituer un comité d'analyses d' ...[+++]


In het federaal veiligheidsplan staat dat de veiligheid van onze bevolking een dagelijkse strijd vergt tegen een snel wijzigende en gediversifieerde criminaliteit. Zo staat er letterlijk dat de politiediensten essentieel zullen bijdragen tot het beter beheersen en zo mogelijk terugdringen van de volgende prioritaire fenomenen: illegale immigratie en mensensmokkel, mensenhandel, georganiseerde diefstallen en drugs.

Dans le plan fédéral de sécurité, il est indiqué qu'assurer la sécurité de la population nécessite une lutte quotidienne contre une criminalité qui se diversifie très rapidement, et que les services de police aideront à mieux gérer et si possible, à réduire les phénomènes prioritaires suivants : l'immigration illégale et la traite des êtres humains, le vol organisé et la drogue.


De bijdragen zullen dus beter overeenstemmen met de reële inkomsten, daar de kloof van drie jaar door dit wetsontwerp wordt afgeschaft. Door die kloof kwamen heel wat zelfstandigen immers in de problemen.

Les cotisations payées par le travailleur indépendant seront donc en meilleure adéquation avec les revenus qu'il gagne réellement, puisque le projet de loi supprime ce décalage de trois années, qui mettait bien des indépendants en difficulté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere effectbeoordeling zullen bijdragen' ->

Date index: 2021-05-10
w