Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen vragen of aanvaarden
Affectieloze psychopathie
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Institutionaliseringssyndroom
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Neventerm
Opstellen van de vragen
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "bethune vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses






Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles


aanwijzingen vragen of aanvaarden

solliciter ou accepter des instructions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de doelstelling betreft om 15 % van de buitenlandse hulp te besteden aan gezondheidszorg, heeft mevrouw de Bethune vragen bij de coherentie van dat cijfer.

En ce que concerne l'objectif visant à consacrer aux soins de santé 15 % de l'aide à l'étranger, Mme de Bethune s'interroge sur sa cohérence.


Wat de doelstelling betreft om 15 % van de buitenlandse hulp te besteden aan gezondheidszorg, heeft mevrouw de Bethune vragen bij de coherentie van dat cijfer.

En ce que concerne l'objectif visant à consacrer aux soins de santé 15 % de l'aide à l'étranger, Mme de Bethune s'interroge sur sa cohérence.


- Zowel de heer Verreycken als mevrouw de Bethune vragen meer duidelijkheid over de wapenwet van 1991. Artikel 4 van die wet bepaalt dat een wapenuitvoervergunning niet mag ingaan tegen de externe belangen van België en niet strijdig mag zijn met het buitenlandse beleid.

- M. Verreycken et Mme de Bethune me demandent de clarifier la loi sur les armes de 1991, dont l'article 4 interdit la délivrance d'une licence qui contreviendrait aux intérêts extérieurs et aux objectifs internationaux de la Belgique.


Uit de antwoorden op diverse parlementaire vragen over vrouwelijke militairen, zoals de schriftelijke vragen 3-1089 en 3-1415 van senator de Bethune en de mondelinge vragen 10859 en 10961 van volksvertegenwoordigers Belhouari en Vautmans, blijkt dat het departement talrijke concrete acties onderneemt die een positief effect teweegbrengen.

Il ressort des réponses données à diverses questions parlementaires portant sur les militaires féminins que le département entreprend de multiples actions concrètes qui entraînent un effet positif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De vragen die ik enkele weken geleden heb ingediend gaan inderdaad over hetzelfde thema als de vragen van mevrouw de Bethune.

- Les questions que j'avais déposées il y a quelques semaines portent effectivement sur le même thème que celles posées par Mme de Bethune.


Naar aanleiding van een schriftelijke vraag in de Senaat aan de minister van Vervoer (vraag nr. 24 van mevrouw de Bethune van 8 december 1995, Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 11, blz. 511), stelde ik vast dat het aldaar in de Nederlandse versie van de vraag gehanteerde begrip «gender-dimensie» in de Franse vertaling één keer vertaald werd als «égalité hommes-femmes» en één keer als «dimension hommes-femmes».

J'ai constaté, dans une question écrite posée au ministre des Transports (question no 24 de Mme de Bethune du 8 décembre 1995, Questions et Réponses, Sénat, no 11, p. 511), que la notion de «gender-dimensie» utilisée dans la version néerlandophone avait été traduite une fois en français par «égalité hommes-femmes» et une fois par «dimension hommes-femmes».


Deze informatie werd reeds verschaft als antwoord op de schriftelijke parlementaire vragen nrs. 4-5642 en 4-5643 van 7 december 2009 van mevrouw de senator de Bethune.

Ces informations ont déjà été données en réponse aux questions parlementaires écrites ns° 4-5642 et 4-5643 du 7 décembre 2009 posées par madame la sénatrice, de Bethune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bethune vragen' ->

Date index: 2024-04-12
w