Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende het ondernemingsklimaat wijzen erop " (Nederlands → Frans) :

Geselecteerde indicatoren betreffende het ondernemingsklimaat wijzen erop dat Bulgarije slechter presteert dan de meeste lidstaten van de eurozone.

À en juger par une sélection d'indicateurs relatifs au climat des affaires, la Bulgarie obtient de moins bons résultats que la plupart des États membres de la zone euro.


Geselecteerde indicatoren betreffende het ondernemingsklimaat wijzen erop dat Litouwen in grote lijnen in overeenstemming met het gemiddelde van de lidstaten in de eurozone presteert.

À en juger par une sélection d'indicateurs relatifs au climat d'affaires, les résultats de la Lituanie se situent globalement dans la moyenne des États membres de la zone euro.


Geselecteerde indicatoren betreffende het ondernemingsklimaat wijzen erop dat Kroatië slechter presteert dan de meeste lidstaten van de eurozone.

À en juger par une sélection d'indicateurs relatifs au climat des affaires, la Croatie obtient de moins bons résultats que la plupart des États membres de la zone euro.


Geselecteerde indicatoren betreffende het ondernemingsklimaat wijzen erop dat Tsjechië slechter presteert dan de meeste lidstaten van de eurozone.

À en juger par une sélection d'indicateurs relatifs au climat des affaires, la République tchèque obtient de moins bons résultats que la plupart des États membres de la zone euro.


Geselecteerde indicatoren betreffende het ondernemingsklimaat wijzen erop dat Hongarije slechter dan de meeste lidstaten van de eurozone presteert.

À en juger par une sélection d'indicateurs relatifs au climat des affaires, la Hongrie obtient de moins bons résultats que la plupart des États membres de la zone euro.


De besprekingen die tot nu toe zijn gevoerd, wijzen erop dat er brede consensus bestaat dat uit dezelfde evenredigheidsoverwegingen voor een vergelijkbaar Europees systeem het toepassingsgebied op dezelfde manier moet worden afgebakend, gezien de overwegingen betreffende de eerbiediging van de grondrechten die in punt 2 van deze mededeling aan de orde zijn gekomen.

Il ressort des débats préliminaires qui se sont déroulés jusqu'à présent qu'un large consensus se dégage au sujet du fait que cet argument de la proportionnalité incite également à prévoir un champ d'application tout aussi restreint pour le système équivalent européen, conformément aux exigences générales en matière de respect des droits fondamentaux dont il est question au point 2 de la présente communication.


Wij wijzen erop dat dit ontwerp niet tot doel heeft om de bevoegdheden te wijzigen waarover de FSMA beschikt overeenkomstig artikel 336 van de wet van 19 april 2014 betreffende de alternatieve instellingen voor collectieve belegging en hun beheerders.

On précise que le présent projet n'a pas pour objet de modifier les compétences dont dispose la FSMA conformément à l'article 336 de la loi du 19 avril 2014 en ce qui concerne les gestionnaires d'organismes de placement collectif alternatifs.


1. Om ervoor te zorgen dat de bedragen ter financiering van de marktuitgaven en de rechtstreekse betalingen in het kader van het GLB, die momenteel onder bijlage I, rubriek 2, van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer vallen, de jaarlijkse maxima die zijn vastgesteld in Besluit 2002/929/EG van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 18 november 2002 betreffende de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 24 en 25 oktober 2002 ...[+++]

1. Pour veiller à ce que les montants destinés à financer les dépenses de marché et des paiements directs dans le cadre de la PAC, figurant actuellement à la rubrique 2 de l'annexe I de l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière , respectent les plafonds annuels fixés par la décision 2002/929/CE des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil le 18 novembre 2002, concernant les conclusions du Conseil européen réuni à Bruxelles les 24 et 25 octobre 2002 , un ajustement des paiements directs est décidé lor ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat de bedragen ter financiering van de marktuitgaven en de rechtstreekse betalingen in het kader van het GLB, die momenteel onder bijlage I, rubriek 2, van het Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer vallen, de jaarlijkse maxima die zijn vastgesteld in Besluit 2002/929/EG van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 18 november 2002 betreffende de conclusies van de Europese Raad van Brussel van 24 en 25 oktober 2002 niet ...[+++]

Pour veiller à ce que les montants destinés à financer les dépenses de marché et les paiements directs dans le cadre de la PAC, figurant actuellement à l’annexe I, rubrique 2, de l’accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière , respectent les plafonds annuels fixés par la décision 2002/929/CE des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil du 18 novembre 2002, concernant les conclusions du Conseil européen réuni à Bruxelles les 24 et 25 octobre 2002 , un ajustement des paiements directs est décidé lorsque, p ...[+++]


(2) Wetenschappelijke adviezen betreffende bepaalde bestanden van diepzeesoorten wijzen erop dat deze bestanden exploitatiegevoelig zijn en dat de vangstmogelijkheden voor deze bestanden moeten worden beperkt of verminderd om ze op duurzame wijze te kunnen exploiteren.

(2) Des avis scientifiques concernant certains stocks de poissons évoluant en eau profonde indiquent que ces stocks sont vulnérables à l'exploitation et que, pour assurer leur durabilité, il conviendrait de limiter ou de réduire les possibilités de pêche concernant ces stocks.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende het ondernemingsklimaat wijzen erop' ->

Date index: 2024-11-27
w