Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende het spoorwegvervoer toepasselijk blijven » (Néerlandais → Français) :

Doordat de juridische band tussen het RID en de Uniforme Regelen CIM verbroken werd, dient nader omschreven te worden dat naast het RID de andere algemene voorschriften betreffende het spoorwegvervoer toepasselijk blijven op het vervoer van gevaarlijke goederen.

En raison de la suppression du lien juridique entre le RID et les Règles uniformes CIM, il convient de préciser qu'outre le RID, les prescriptions générales relatives aux transports ferroviaires sont également applicables.


Doordat de juridische band tussen het RID en de Uniforme Regelen CIM verbroken werd, dient nader omschreven te worden dat naast het RID de andere algemene voorschriften betreffende het spoorwegvervoer toepasselijk blijven op het vervoer van gevaarlijke goederen.

En raison de la suppression du lien juridique entre le RID et les Règles uniformes CIM, il convient de préciser qu'outre le RID, les prescriptions générales relatives aux transports ferroviaires sont également applicables.


Een gedeelte van het artikel zal toepasselijk blijven, terwijl het andere gedeelte, betreffende de werknemersrechten, zal verdwijnen zodra de collectieve arbeidsovereenkomst in de Nationale Arbeidsraad is goedgekeurd.

Une partie de l'article va continuer à s'appliquer alors que l'autre partie, concernant les droits des travailleurs, disparaîtra lorsque la convention collective sera adoptée au sein du Conseil national du travail.


Een gedeelte van het artikel zal toepasselijk blijven, terwijl het andere gedeelte, betreffende de werknemersrechten, zal verdwijnen zodra de collectieve arbeidsovereenkomst in de Nationale Arbeidsraad is goedgekeurd.

Une partie de l'article va continuer à s'appliquer alors que l'autre partie, concernant les droits des travailleurs, disparaîtra lorsque la convention collective sera adoptée au sein du Conseil national du travail.


(8) Om duidelijkheid te scheppen over de relatie tussen de verplichtingen uit hoofde van deze verordening en verplichtingen krachtens andere wetgeving die het verstrekken van informatie aan beleggers vereist, onder meer Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten en tot wijziging van Richtlijn 2001/34 /EG en Richtlijn 2009/138/EG, moet worden bepaald dat deze ri ...[+++]

(8) Pour clarifier le lien entre les obligations établies par le présent règlement et celles imposées par d'autres textes législatifs exigeant la fourniture d'informations aux investisseurs, notamment, mais pas exclusivement, la directive 2003/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 novembre 2003 concernant le prospectus à publier en cas d'offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l'admission de valeurs mobilières à la négociation, et modifiant la directive 2001/34 /CE, ainsi que la directive 2009/138/CE, il convient de préciser que ces directives continuent de s'appliquer parallèlement au présent règlement.


Artikel 12bis van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en artikel 15/5ter van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, waar zij de rechten, verplichtingen en tarieven van de distributienetbeheerders beogen, blijven toepasselijk op het Waalse Gewest na de inwerkingtreding van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming die de bevoegdheid betreffende de distributietari ...[+++]

L'article 12bis de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et l'article 15/5ter de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, en ce qu'elles visent les droits, les obligations et les tarifs des gestionnaires de réseau de distribution, restent applicables pour la Région wallonne après l'entrée en vigueur de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat attribuant la compétence sur les tarifs de distribution de gaz et d'électricité aux régions, sous réserve des modifications suivantes : 1° les mots ' commission ' sont remplac ...[+++]


Internationale overeenkomsten betreffende de doorgifte van persoonsgegevens aan derde landen of internationale organisaties die door de lidstaten zijn gesloten vóór 24 mei 2016, en die in overeenstemming zijn met het vóór die datum toepasselijke Unierecht, blijven van kracht totdat zij worden gewijzigd, vervangen of ingetrokken.

Les accords internationaux impliquant le transfert de données à caractère personnel vers des pays tiers ou à des organisations internationales qui ont été conclus par les États membres avant le 24 mai 2016 et qui respectent le droit de l'Union tel qu'il est applicable avant cette date restent en vigueur jusqu'à leur modification, leur remplacement ou leur révocation.


De Commissie zal dan ook voor de in de betreffende periode voor het eerst gedeclareerde uitgaven een hogere terugbetaling blijven verrichten die wordt berekend door de toepasselijke medefinancieringspercentage voor de prioritaire assen met 10 procentpunten te verhogen zonder dat de totale middelen die hun in het kader van het cohesiebeleid voor de periode toekomen, wijziging ondergaan.

La Commission continuera donc à rembourser les dépenses nouvellement déclarées soumises durant la période en question jusqu'à concurrence des taux de cofinancement applicables à l'axe prioritaire majorés de dix points de pourcentage sans modifier la dotation globale reçue au titre de la politique de cohésion au cours de cette période.


(7) Schepen die niet onder het Verdrag van Hongkong vallen, schepen die niet op eigen kracht kunnen varen, tenzij ze een geldig contract voor volledige reparatie hebben, en schepen die ten aanzien van veiligheid niet voldoen aan de toepasselijke bepalingen van de EU- en de internationale wetgeving wanneer zij afval worden op grondgebied onder de jurisdictie van een lidstaat, moeten blijven worden gerecycled overeenkomstig de vereis ...[+++]

(7) Il convient que les navires qui sont exclus du champ d'application de la convention de Hong Kong, les navires qui ne sont pas en mesure de naviguer par leurs propres moyens, à moins qu'ils ne disposent d'un contrat valable de remise en état, et les navires qui ne sont pas conformes aux dispositions applicables du droit de l'Union et du droit international en matière de sécurité lorsqu'ils deviennent des déchets sur le territoire relevant de la juridiction d'un État membre , continuent à être recyclés, respectivement, conformément aux exigences du règlement (CE) n° 1013/2006 et de la directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 relat ...[+++]


De Senaat heeft al twee tests gedaan, de eerste in verband met een voorstel van richtlijn betreffende het spoorwegvervoer, de tweede in verband met een voorstel van verordening betreffende de bevoegdheid en de regels inzake het toepasselijk recht in huwelijkszaken.

Le Sénat a en effet déjà réalisé deux tests, le premier sur une proposition de directive relative au transport ferroviaire, le deuxième sur la proposition de règlement sur la compétence et les règles relatives à la loi applicable en matière matrimoniale.


w