Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft dagelijkse rusttijden » (Néerlandais → Français) :

- dat moet worden gewaarborgd dat huisbedienden op een passende en begrijpelijke manier worden geïnformeerd over hun arbeidsvoorwaarden, waar mogelijk door middel van een schriftelijke overeenkomst (wat betreft werkplek, begin- en einddatum van de arbeidsovereenkomst, aard van de werkzaamheden, tijdstip van betaling en wijze van berekening van het salaris, werktijden, betaalde vakantiedagen, dagelijkse en wekelijkse rusttijden en eventuele voorziening van voedsel en huisvesting, die niet in mindering mogen worden gebracht op het loon ...[+++]

- la garantie que les travailleurs domestiques aient été informés de leurs conditions d'emploi d'une manière appropriée et facilement compréhensible, de préférence, lorsque cela est possible, au moyen d'un contrat écrit en ce qui concerne le lieu de travail, la date de début et de fin du contrat, le type de travail à effectuer, la rémunération, son mode de calcul et la périodicité des paiements, la durée normale de travail, le congé annuel payé, les périodes de repos journalier et hebdomadaire, la fourniture de nourriture et d'un logement, le cas échéant, qui ne peuvent être déduits du salaire; la période d'essai, les conditions de rapa ...[+++]


- dat huisbedienden en andere werknemers gelijk moeten worden behandeld met betrekking tot werktijden, overwerkvergoeding, dagelijkse en wekelijkse rusttijden en betaald verlof en sociale zekerheid, inclusief wat betreft bescherming van het moederschap;

- l'égalité de traitement entre les travailleurs domestiques et l'ensemble des travailleurs, conformément à la législation nationale ou à des conventions collectives, en ce qui concerne la durée normale de travail, la compensation des heures supplémentaires, les périodes de repos journalier et hebdomadaire et les congés annuels payés, et les prestations de sécurité sociale, y compris en ce qui concerne la maternité;


In veel reacties wordt opgeroepen tot meer flexibilteit wat de compenserende rusttijden betreft: recent onderzoek bevestigt echter de ernstige gezondheids- en veiligheidseffecten die het uitstellen van de dagelijkse of wekelijkse minimale rusttijden kan hebben.

Nombre de répondants ont préconisé davantage de souplesse dans la programmation du repos compensateur. Toutefois, des recherches récentes confirment que le report des périodes minimales de repos journalier ou hebdomadaire a des incidences graves sur la santé et la sécurité.


Binnen het stedelijk vervoer zijn op grond van bedrijfscao’s afwijkingen toegestaan wat betreft dagelijkse rusttijden, pauzes, wekelijkse rusttijden, maximale wekelijkse arbeidstijd en de duur van nachtarbeid.

Moyennant des conventions collectives conclues au niveau des entreprises, des dérogations sont permises dans ce secteur en ce qui concerne le repos journalier, les pauses, le repos hebdomadaire, la durée maximale hebdomadaire du travail et la durée du travail de nuit.


Wat rusttijden betreft, zijn het Parlement en de Raad uiteindelijk overeengekomen dat met een 'normale dagelijkse rustperiode' een ononderbroken rustperiode van tenminste 11 uur wordt bedoeld, die ook mag worden opgedeeld in twee perioden van achtereenvolgens tenminste 3 en tenminste 9 uur.

S'agissant des périodes de repos, le Parlement européen et le Conseil sont enfin convenus que le "temps de repos journalier normal" signifie toute période de repos ininterrompue d'au moins 11 heures qui peut également être prise en deux tranches, dont la première doit être une période de trois heures au moins et la deuxième une période d'au moins neuf heures.


I. overwegende dat in artikel 31 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie wordt gesteld dat iedere werknemer recht heeft op gezonde, veilige en waardige arbeidsomstandigheden en op een beperking van de maximumarbeidsduur en dagelijkse en wekelijkse rusttijden, en dat artikel 33 van dit Handvest het combineren van gezins- en het beroepsleven betreft,

I. considérant que la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne précise, à son article 31, que tout travailleur a droit à des conditions de travail qui respectent sa santé, sa sécurité et sa dignité, ainsi qu'à une limitation de la durée maximale du travail et à des périodes de repos journalier et hebdomadaire, et que, à son article 33, elle propose la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle,


I. overwegende dat in artikel 31 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie wordt gesteld dat iedere werknemer recht heeft op gezonde, veilige en waardige arbeidsomstandigheden en op een beperking van de maximumarbeidsduur en dagelijkse en wekelijkse rusttijden, en dat artikel 33 van dit Handvest het combineren van gezins- en het beroepsleven betreft,

I. considérant que la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne précise, à son article 31, que tout travailleur a droit à des conditions de travail qui respectent sa santé, sa sécurité et sa dignité, ainsi qu'à une limitation de la durée maximale du travail et à des périodes de repos journalier et hebdomadaire, et que, à son article 33, elle propose la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle,


Wat betreft de aanspraak van dergelijke werknemers op dagelijkse en wekelijkse rusttijden en pauzes, wordt er echter wel onderscheid gemaakt tussen beide categorieën (zie regulations 10, 11 en 12).

Une distinction existe, en revanche, en ce qui concerne les droits respectifs de ces travailleurs à une période de repos quotidienne et hebdomadaire et à des pauses (voir règlements n° 10, 11 et 12).


Deze richtlijn, die op 23 november 1993 door de Raad is goedgekeurd, voorziet wat de dagelijkse en wekelijkse rusttijden betreft in de mogelijkheid van een uitzondering voor de schoonmaaksector.

La directive, adoptée le 23 novembre 1993 par le Conseil, prévoit la possibilité d'une dérogation pour le secteur du nettoyage en ce qui concerne le repos quotidien et hebdomadaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft dagelijkse rusttijden' ->

Date index: 2023-02-10
w