Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft de kandidaten wier procedure " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de kandidaten wier procedure ten einde loopt en die beroep hebben aangetekend bij de Raad van State, heeft het Uitvoerend Comité van de KBVB nader gesteld dat zij zich kunnen aansluiten op voorwaarde dat zij de bewijzen van het beroep voorleggen.

Concernant les candidats dont la procédure se termine et qui ont introduit un recours devant le Conseil d’État, le Comité exécutif de l’URBSFA a précisé qu’ils pouvaient s’affilier à condition d’apporter la preuve du recours.


De artikelen 1231-3 tot 1231-29 baseren de procedure inzake de geschiktheid van de kandidaten voor binnenlandse adoptie wat de beginselen betreft op de bestaande procedure voor interlandelijke adoptie, waarbij er een onderscheid wordt gemaakt tussen de geschiktheidsprocedure, de procedure tot vaststelling van de adopteerbaarheid van een kind en de procedure tot totstandkoming van de adoptie.

Les articles 1231-3 à 1231-29 calquent, sur le plan des principes, la procédure d'aptitude des candidats à l'adoption interne sur celle existant en adoption internationale en distinguant la procédure d'aptitude de la procédure en constatation de l'adoptabilité d'un enfant et de l'établissement de l'adoption.


De artikelen 1231-3 tot 1231-29 baseren de procedure inzake de geschiktheid van de kandidaten voor binnenlandse adoptie wat de beginselen betreft op de bestaande procedure voor interlandelijke adoptie, waarbij er een onderscheid wordt gemaakt tussen de geschiktheidsprocedure, de procedure tot vaststelling van de adopteerbaarheid van een kind en de procedure tot totstandkoming van de adoptie.

Les articles 1231-3 à 1231-29 calquent, sur le plan des principes, la procédure d'aptitude des candidats à l'adoption interne sur celle existant en adoption internationale en distinguant la procédure d'aptitude de la procédure en constatation de l'adoptabilité d'un enfant et de l'établissement de l'adoption.


Naar de toekomst toe, in het kader van de huidige fusie-procedure, zal het CODA trachten het quota van een derde te behalen en onpartijdig te zijn wat betreft de competenties van de kandidaten.

Pour le futur, engagé dans un processus de fusion actuellement, le CERVA veillera, en gardant son impartialité quant aux compétences des candidats, à tendre vers le quota d'un tiers.


De huidige procedure omvat dan wel geen algemeen kiesrecht, ze is wel al minder restrictief wat kandidaten betreft en kan in die zin dus beschouwd worden als opener.

La procédure actuelle n'inclut pas le suffrage universel mais est moins restrictive sur les candidats et peut, à cet égard, être jugée plus ouverte.


In zijn arrest van 5 februari 2015, verklaarde en besloot het Hof het volgende: "Door van kandidaten voor betrekkingen bij de plaatselijke diensten in het Franse of het Duitse taalgebied uit wier vereiste diploma's of certificaten niet blijkt dat zij hun onderwijs in de betrokken taal hebben genoten, te eisen dat zij hun taalkennis bewijzen door middel van één enkel soort certificaat dat uitsluitend door één enkele Belgische officiële instantie wordt afgegeven na een door die instantie op het Belgische grondgebied georganiseerd examen ...[+++]

Dans son arrêt du 5 février 2015, la Cour a déclaré et a arrêté ce qui suit: "En exigeant des candidats aux postes dans les services locaux établis dans les régions de langue française ou de langue allemande, dont il ne résulte pas des diplômes ou des certificats requis qu'ils ont suivi l'enseignement dans la langue concernée, à faire la preuve de leurs connaissances linguistiques au moyen d'un unique type de certificat, exclusivement délivré par un seul organisme officiel belge après un examen organisé par cet organisme sur le territ ...[+++]


Kandidaten die hun diploma in een ander land dan België hebben behaald komen in aanmerking indien het een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of Zwitserland betreft en na positief advies van de gemeenschappen, overeenkomstig de procedure vastgelegd bij de Koninklijke Besluiten van 6 en 22 mei 1996, waarbij de bepalingen van de Europese richtlijnen betreffende een algemeen stelsel van erkenning van diploma's in aanmerking worden genomen.

Les candidats qui ont obtenu leur diplôme dans un autre pays que la Belgique entrent en ligne de compte s'il s'agit d'un État membre de l'Espace économique européen ou de la Suisse, et en cas d'avis positif des communautés, conformément à la procédure définie dans les arrêtés royaux des 6 et 22 mai 1996 qui prennent en considération les dispositions des directives européennes relatives à un système général de reconnaissance des diplômes.


Wat betreft de waarborg, stipt de minister aan dat de procedure voor de UTMS-licenties voorziet dat aan kandidaten een depot van 75 miljoen euro gevraagd wordt als instapdrempel.

En ce qui concerne la garantie, le ministre souligne que la procédure pour les licences UMTS prévoit de demander aux candidats un dépôt de 75 millions d'euros au titre du seuil d'entrée.


(d) de democratische verkiezing van en het democratische besluitvormingsproces binnen alle andere bestuursorganen, met voor elk van deze organen de bevoegdheden, verantwoordelijkheden en samenstelling, evenals de procedures voor de benoeming en het ontslag van de leden van deze organen en duidelijke en transparante criteria voor de selectie van kandidaten, die via een democratische procedure moet plaatsvinden, en de verkiezing van functionarissen, wier mandaat i ...[+++]

(d) l'élection démocratique de tous les autres organes de direction et leurs processus démocratiques de prise de décisions, précisant les pouvoirs, les responsabilités et la composition de chacun d'eux, et notamment les modalités de nomination et de révocation de leurs membres et des critères clairs et transparents pour la sélection des candidats, qui se fonde sur une procédure démocratique, et l'élection des titulaires de charges, dont le mandat doit être limité dans le temps, mais peut être reconduit,


(d) de democratische verkiezing van en het democratische besluitvormingsproces binnen alle andere bestuursorganen, met voor elk van deze organen de bevoegdheden, verantwoordelijkheden en samenstelling, evenals de procedures voor de benoeming en het ontslag van de leden van deze organen en duidelijke en transparante criteria voor de selectie van kandidaten en de verkiezing van functionarissen, wier mandaat in de tijd beperkt is, maa ...[+++]

(d) l'élection démocratique de tous les autres organes de direction et leurs processus démocratiques de prise de décisions, précisant les pouvoirs, les responsabilités et la composition de chacun d'eux, et notamment les modalités de nomination et de révocation de leurs membres et des critères clairs et transparents pour la sélection des candidats et l'élection des titulaires de charges, dont le mandat doit être limité dans le temps, mais peut être reconduit,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de kandidaten wier procedure' ->

Date index: 2022-06-26
w