Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft enerzijds opdracht » (Néerlandais → Français) :

— ofwel bij de HRJ : als een afzonderlijke afdeling binnen de HRJ die autonoom is ten overstaan van de HRJ, waarbij het instituut, wat de opleiding van de magistraten betreft enerzijds, opdracht krijgt van de HRJ en wat de opleiding van de andere personeelscategorieën betreft anderzijds, opdracht krijgt van de minister van Justitie;

— soit auprès du CSJ: section autonome au sein et par rapport au CSJ et missions déléguées à l'Institut par le CSJ pour la formation des magistrats et par le ministre de la Justice pour la formation des autres catégories de personnel;


Deze parlementaire vraag betreft enerzijds een opsporingsbericht in opdracht van een magistraat en anderzijds een vraag naar het mogelijks verschijnen van een agent van een buitenlandse geheime dienst op het Belgisch territorium.

Cette question parlementaire concerne d'une part un avis de recherche lancé à la demande d'un magistrat et d'autre part une question concernant l'apparition possible d'un agent de service secret étranger sur le territoire belge.


De Waalse energiecommissie heeft enerzijds een adviserende opdracht bij de overheid voor wat betreft de organisatie en werking van de gewestelijke gas- en elektriciteitsmarkt, en anderzijds een algemene opdracht voor toezicht op en monitoring van de toepassing van de betreffende decreten en besluiten.

La Commission Wallonne pour l'Energie est investie d'une mission de conseil auprès des autorités publiques en ce qui concerne l'organisation et le fonctionnement des marchés régionaux de l'électricité et du gaz, d'une part, et d'une mission générale de surveillance et de contrôle de l'application des décrets et arrêtés y relatifs, d'autre part.


Het betreft de bepalingen die betrekking hebben op de wijziging van de opdracht en op sommige regels omtrent het beëindigen van de opdracht enerzijds en omtrent onderaanneming anderzijds.

Il s'agit des dispositions portant sur la modification du marché et sur certaines règles relatives à la fin du marché d'une part et concernant la sous-traitance d'autre part.


de opdracht van het Arbitragehof is enerzijds beperkt tot de toetsing aan de bevoegdheidverdelende regels en de rechten en vrijheden van Titel II van de Grondwet en van de artikelen 170, 172 en 191 ervan en betreft anderzijds alle wetskrachtige normen ongeacht of ze federaal of gefedereerd van oorsprong zijn;

— la mission de la Cour d'arbitrage se limite à un contrôle en fonction des règles répartitrices de compétences et des droits et libertés fondamentaux garantis par le Titre II de la Constitution ainsi que par les articles 170, 172 et 191 de celle-ci et porte par ailleurs sur toutes les normes ayant force de loi, qu'elles émanent de l'autorité fédérale ou d'une entité fédérée;


Wat de beheersvennootschappen van rechten betreft, zal aan de Koning worden voorgesteld in een vrijstelling van voorheffing te voorzien teneinde (i) een dubbele belastingheffing te voorkomen, enerzijds voor de beheersvennootschap op de rechten die zij int, en anderzijds voor de auteur op de rechten die de beheersvennootschap aan hem stort, en (ii) de fiduciaire tussenkomst van de beheersvennootschap te bevestigen, overeenkomstig haar opdracht als bepaald in de w ...[+++]

En ce qui concerne les sociétés de gestion de droits, il sera proposé au Roi de prévoir une exemption de retenue de précompte mobilier afin (i) d'éviter toute double imposition, d'une part dans le chef de la société de gestion sur les droits qu'elle perçoit et, d'autre part, dans le chef de l'auteur sur les droits qui lui sont versés par la société de gestion et (ii) de confirmer l'intervention à titre fiduciaire de la société de gestion, conformément à sa mission telle que définie dans la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins.


Wat de beheersvennootschappen van rechten betreft, zal aan de Koning worden voorgesteld in een vrijstelling van voorheffing te voorzien teneinde (i) een dubbele belastingheffing te voorkomen, enerzijds voor de beheersvennootschap op de rechten die zij int, en anderzijds voor de auteur op de rechten die de beheersvennootschap aan hem stort, en (ii) de fiduciaire tussenkomst van de beheersvennootschap te bevestigen, overeenkomstig haar opdracht als bepaald in de w ...[+++]

En ce qui concerne les sociétés de gestion de droits, il sera proposé au Roi de prévoir une exemption de retenue de précompte mobilier afin (i) d'éviter toute double imposition, d'une part dans le chef de la société de gestion sur les droits qu'elle perçoit et, d'autre part, dans le chef de l'auteur sur les droits qui lui sont versés par la société de gestion et (ii) de confirmer l'intervention à titre fiduciaire de la société de gestion, conformément à sa mission telle que définie dans la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins.


de opdracht van het Arbitragehof is enerzijds beperkt tot de toetsing aan de bevoegdheidverdelende regels en de rechten en vrijheden van Titel II van de Grondwet en van de artikelen 170, 172 en 191 ervan en betreft anderzijds alle wetskrachtige normen ongeacht of ze federaal of gefedereerd van oorsprong zijn;

— la mission de la Cour d'arbitrage se limite à un contrôle en fonction des règles répartitrices de compétences et des droits et libertés fondamentaux garantis par le Titre II de la Constitution ainsi que par les articles 170, 172 et 191 de celle-ci et porte par ailleurs sur toutes les normes ayant force de loi, qu'elles émanent de l'autorité fédérale ou d'une entité fédérée;


Overwegende dat het geboden is, enerzijds, de afvalproducerende sectoren te responsabiliseren en, anderzijds, afvalpreventie, -hergebruik, -recycling en -valorisatie te bevorderen en afvalstorten in technische ingravingscentra drastisch te beperken; dat, wat huishoudelijk afval betreft, de verantwoordelijkheid van de producenten moet aansluiten op de bevoegdheid en de opdracht van de gemeenten en van de publiekrechtelijke rechtspe ...[+++]

Considérant qu'il convient, d'une part, de responsabiliser les secteurs à l'origine de la production de déchets et, d'autre part, de favoriser la prévention des déchets, la réutilisation, le recyclage et la valorisation des déchets et de limiter drastiquement leur mise en centre d'enfouissement technique; que, pour les déchets d'origine ménagère, la responsabilité des producteurs doit en outre s'articuler avec la compétence et la mission des communes et des personnes morales de droit public chargées de la gestion des déchets ménagers;


Wat deze kleine opdrachten betreft, heeft de aangebrachte versoepeling enerzijds betrekking op de afschaffing van de verplichting om een proces-verbaal op te maken, wanneer de uitvoering van een opdracht zodanig is gevorderd dat zij recht geeft op betaling en, anderzijds, op de afschaffing van de verplichting om een gemotiveerde beslissing op te stellen wanneer wordt afgeweken van de essentiële bepalingen en voorwaarden van de opdr ...[+++]

L'assouplissement apporté porte pour ces petits marchés, d'une part, sur la suppression de l'obligation de dresser un procès-verbal lorsque le marché est parvenu à un degré de réalisation donnant droit à paiement et, d'autre part, la suppression de l'obligation d'établir une décision motivée lorsqu'il est dérogé aux clauses et conditions essentielles du marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft enerzijds opdracht' ->

Date index: 2024-11-19
w