Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft het arrondissement turnhout sedert » (Néerlandais → Français) :

In het licht van inzonderheid artikel 1, e, van het onderzochte « Verdrag », lijkt het in die zin te moeten worden geïnterpreteerd dat de bevoegdheids- en tenuitvoerleggingsregels zullen worden toegepast, ermee rekening houdend dat de inrichting in Tilburg de hoedanigheid zal hebben van « bijhuis » van de strafinrichting in Wortel, waarbij de betrokken gedetineerden geacht worden, wat de hier onderzochte aangelegenheid betreft, onder dezelfde regeling ...[+++]

À la lumière notamment de l'article 1, e, de la « Convention » à l'examen, il semble qu'il faille l'interpréter en ce sens que les règles de compétence et d'exécution seront appliquées en fonction de la qualification de « succursale » de l'établissement de Wortel que revêtira celui de Tilburg, les détenus concernés étant censés suivre, sur la question ici à l'examen, un régime identique à celui qui leur serait applicable s'ils étaient placés effectivement dans l'établissement de Wortel, c'est-à-dire dans l'arrondissement judiciaire de Turnh ...[+++]


Mevrouw Stevens verwijst opnieuw naar het voorbeeld dat zij reeds aanhaalde met betrekking tot de werklast in het arrondissement Turnhout, waar een cijfer van 26 % wordt vooropgesteld wat de geschillen betreft tussen partijen die een ondernemingsnummer bezitten.

Mme Stevens cite à nouveau l'exemple qu'elle a déjà donné à propos de la charge de travail dans l'arrondissement de Turnhout, où l'on avance un chiffre de 26 % pour les litiges entre parties titulaires d'un numéro d'entreprise.


In het licht van inzonderheid artikel 1, e, van het onderzochte « Verdrag », lijkt het in die zin te moeten worden geïnterpreteerd dat de bevoegdheids- en tenuitvoerleggingsregels zullen worden toegepast, ermee rekening houdend dat de inrichting in Tilburg de hoedanigheid zal hebben van « bijhuis » van de strafinrichting in Wortel, waarbij de betrokken gedetineerden geacht worden, wat de hier onderzochte aangelegenheid betreft, onder dezelfde regeling ...[+++]

À la lumière notamment de l'article 1, e, de la « Convention » à l'examen, il semble qu'il faille l'interpréter en ce sens que les règles de compétence et d'exécution seront appliquées en fonction de la qualification de « succursale » de l'établissement de Wortel que revêtira celui de Tilburg, les détenus concernés étant censés suivre, sur la question ici à l'examen, un régime identique à celui qui leur serait applicable s'ils étaient placés effectivement dans l'établissement de Wortel, c'est-à-dire dans l'arrondissement judiciaire de Turnh ...[+++]


Mevrouw Stevens verwijst opnieuw naar het voorbeeld dat zij reeds aanhaalde met betrekking tot de werklast in het arrondissement Turnhout, waar een cijfer van 26 % wordt vooropgesteld wat de geschillen betreft tussen partijen die een ondernemingsnummer bezitten.

Mme Stevens cite à nouveau l'exemple qu'elle a déjà donné à propos de la charge de travail dans l'arrondissement de Turnhout, où l'on avance un chiffre de 26 % pour les litiges entre parties titulaires d'un numéro d'entreprise.


Een beurs van 275 € voor de middelbare studies, de beroeps-en technische studies inbegrepen, ten gunste van de jonge mensen geboren in het kanton Geldenaken of die er sedert ten minste vijf jaar wonen, of, indien er geen zijn, ten gunste van jonge mensen geboren in het arrondissement Nijvel of die er sedert meer dan vijf jaar wonen : in beide gevallen moeten de begunstigden bijzonder verdienstelijk zijn zowel voor wat hun familiale bestaanmiddelen als voor wat hun schoolresultaten betreft ...[+++]

Une bourse de 275 € pour les études moyennes, y compris les études professionnelles et techniques, en faveur des jeunes gens nés dans le canton de Jodoigne ou y domiciliés depuis au moins cinq ans ou, à défaut, en faveur de jeunes gens nés dans l'arrondissement de Nivelles ou y domiciliés depuis plus de cinq ans, les bénéficiaires devant, dans les deux cas, être particulièrement méritants tant au point de vue des ressources familiales que de leurs résultats scolaires.


Een beurs van 275 € voor de middelbare studies, de beroeps- en technische studies inbegrepen, ten gunste van de jonge mensen geboren in het kanton Geldenaken of die er sedert ten minste vijf jaar wonen, of, indien er geen zijn, ten gunste van jonge mensen geboren in het arrondissement Nijvel of die er sedert meer dan vijf jaar wonen : in beide gevallen moeten de begunstigden bijzonder verdienstelijk zijn zowel voor wat hun familiale bestaansmiddelen als voor wat hun schoolresultaten betreft ...[+++]

Une bourse de 275 € pour les études moyennes, y compris les études professionnelles et techniques, en faveur des jeunes gens nés dans le canton de Jodoigne ou y domiciliés depuis au moins cinq ans ou, à défaut, en faveur de jeunes gens nés dans l'arrondissement de Nivelles ou y domiciliés depuis plus de cinq ans, les bénéficiaires devant, dans les deux cas, être particulièrement méritants tant au point de vue des ressources familiales que de leurs résultats scolaires.


Een beurs van 275 euro voor de middelbare studies, de beroeps-en technische studies inbegrepen, ten gunste van de jonge mensen geboren in het kanton Geldenaken of die er sedert ten minste vijf jaar wonen, of, indien er geen zijn, ten gunste van jonge mensen geboren in het arrondissement Nijvel of die er sedert meer dan vijf jaar wonen : in beide gevallen moeten de begunstigden bijzonder verdienstelijk zijn zowel voor wat hun familiale bestaanmiddelen als voor wat hun schoolresultaten betreft ...[+++]

Une bourse de 275 euro pour les études moyennes, y compris les études professionnelles et techniques, en faveur des jeunes gens nés dans le canton de Jodoigne ou y domiciliés depuis au moins cinq ans ou, à défaut, en faveur de jeunes gens nés dans l'arrondissement de Nivelles ou y domiciliés depuis plus de cinq ans, les bénéficiaires devant, dans les deux cas, être particulièrement méritants tant au point de vue des ressources familiales que de leurs résultats scolaires.


Twee beurzen van 275 euro voor de middelbare studies, de beroeps-en technische studies inbegrepen, ten gunste van de jonge mensen geboren in het kanton Geldenaken of die er sedert ten minste vijf jaar wonen, of, indien er geen zijn, ten gunste van jonge mensen geboren in het arrondissement Nijvel of die er sedert meer dan vijf jaar wonen : in beide gevallen moeten de begunstigden bijzonder verdienstelijk zijn zowel voor wat hun familiale bestaanmiddelen als voor wat hun schoolresultaten betreft ...[+++]

Deux bourses de 275 a pour les études moyennes, y compris les études professionnelles et techniques, en faveur des jeunes gens nés dans le canton de Jodoigne ou y domiciliés depuis au moins cinq ans ou, à défaut, en faveur de jeunes gens nés dans l'arrondissement de Nivelles ou y domiciliés depuis plus de cinq ans, les bénéficiaires devant, dans les deux cas, être particulièrement méritants tant au point de vue des ressources familiales que de leurs résultats scolaires.


Twee beurzen van 275 euro voor de middelbare studies, de beroeps- en technische studies inbegrepen, ten gunste van de jonge mensen geboren in het kanton Geldenaken of die er sedert ten minste vijf jaar wonen, of, indien er geen zijn, ten gunste van jonge mensen geboren in het arrondissement Nijvel of die er sedert meer dan vijf jaar wonen : in beide gevallen moeten de begunstigden bijzonder verdienstelijk zijn zowel voor wat hun familiale bestaansmiddelen als voor wat hun schoolresultaten betreft ...[+++]

Deux bourses de 275 euro pour les études moyennes, y compris les études professionnelles et techniques, en faveur des jeunes gens nés dans le canton de Jodoigne ou y domiciliés depuis au moins cinq ans ou, à défaut, en faveur de jeunes gens nés dans l'arrondissement de Nivelles ou y domiciliés depuis plus de cinq ans, les bénéficiaires devant, dans les deux cas, être particulièrement méritants tant au point de vue des ressources familiales que de leurs résultats scolaires.


Het geachte lid zal verder begrijpen dat ik hem geen geïndividualiseerde gegevens betreffende de prijsverhogingsaanvragen kan meedelen. Daarom beperk ik mij tot de volgende informatie. a) Wat betreft het arrondissement Turnhout Sedert 1 september 2002 hebben drie rust- en verzorgingstehuizen een prijsverhoging aangevraagd.

Je me limite donc aux informations suivantes. a) En ce qui concerne l'arrondissement de Turnhout Depuis le 1er septembre 2002, trois maisons de repos et de soins ont introduit une demande de hausse de prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft het arrondissement turnhout sedert' ->

Date index: 2022-10-20
w