Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compileren
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Plannen omzetten in daden
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Systeem voor vertalen van tekst in spraak
Tags vertalen
Vertalen

Traduction de «betreft het vertalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs






systeem voor vertalen van tekst in spraak

système de traduction texte-parole


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Benieuwd wat de kostprijs is voor justitie in België wat betreft het vertalen van stukken.

Je souhaiterais connaître le coût supporté par la justice belge pour faire traduire des pièces.


21. onderstreept dat de raden voor nationale minderheden een belangrijke rol spelen bij de bevordering van de rechten van nationale minderheden en benadrukt het democratische karakter van die raden, en dringt erop aan dat zij op passende en controleerbare wijze worden gefinancierd; is ingenomen met het feit dat Servië zich inzet voor het opstellen van een speciaal plan voor nationale minderheden, dat de uitvoering en ontwikkeling van de praktijken en het rechtskader inzake nationale minderheden verder zal verbeteren; verzoekt Servië nogmaals erop toe te zien dat het niveau van de verworven rechten en bevoegdheden wordt gehandhaafd bij ...[+++]

21. insiste sur l'importance que revêtent les conseils nationaux des minorités pour la promotion des droits des minorités nationales et de leur caractère démocratique et encourage également leur financement approprié et vérifiable; salue les efforts déployés par la Serbie pour rédiger un plan d'action dédié aux minorités nationales, qui permettra d'améliorer l'élaboration et la mise en œuvre de pratiques et d'un cadre juridique propres aux minorités nationales; invite une nouvelle fois la Serbie à veiller à préserver le niveau des compétences et droits acquis lors de leur mise en conformité avec la décision de la Cour constitutionnelle ...[+++]


2. a) Is ons land bereid om gehoor te geven aan de oproep van de ontwikkelingslanden om meer te luisteren naar hun verzuchtingen wat betreft de internationale uitwisseling van financiële gegevens in de strijd tegen internationale belastingontwijking? b) Zal ons land dit proberen te vertalen in haar bilaterale relaties met ontwikkelingslanden en in de dubbele belastingverdragen met dergelijke landen?

2. a) La Belgique est-elle disposée à prêter l'oreille à l'appel des pays en voie de développement, réclamant une meilleure prise en compte de leurs revendications en ce qui concerne l'échange international de données financières dans le cadre de la lutte contre l'évasion fiscale internationale? b) Notre pays va-t-il s'efforcer de traduire cet engagement dans ses relations bilatérales avec les pays en voie de développement et dans les conventions préventives de la double imposition signées avec ces pays?


25. steunt het beleid van het Hof van Justitie om bij voorkeur interne middelen te gebruiken, met name wat betreft de vertaaldiensten; verzoekt het Hof van Justitie de mogelijkheid te onderzoeken om in bepaalde zaken gebruik te maken van een systeem voor „vertalingen op aanvraag”, teneinde de druk wat betreft de hoeveelheid te vertalen documenten verder te verlagen;

25. souscrit à la politique de la Cour de justice consistant à privilégier le recours aux ressources internes, notamment dans les services de traduction; invite la Cour de justice à étudier la possibilité d'appliquer un système de traduction «à la demande» dans des cas particuliers afin de réduire davantage la pression due à la quantité de documents à traduire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. steunt het beleid van het Hof van Justitie om bij voorkeur interne middelen te gebruiken, met name wat betreft de vertaaldiensten; verzoekt het Hof van Justitie de mogelijkheid te onderzoeken om in bepaalde zaken gebruik te maken van een systeem voor "vertalingen op aanvraag", teneinde de druk wat betreft de hoeveelheid te vertalen documenten verder te verlagen;

25. souscrit à la politique de la Cour de justice consistant à privilégier le recours aux ressources internes, notamment dans les services de traduction; invite la Cour de justice à étudier la possibilité d'appliquer un système de traduction "à la demande" dans des cas particuliers afin de réduire davantage la pression due à la quantité de documents à traduire;


(b) ontwikkeling van opvoedingsmateriaal in samenwerking met de belanghebbenden (bijv. consumentenorganisaties, nationale overheden en verantwoordelijken op het terrein), met name door gebruik te maken (verzamelen, samenvoegen, vertalen, verspreiden, enz.) van het materiaal dat ontwikkeld werd in het kader van eerdere initiatieven zoals Dolceta, op diverse (ook digitale) dragers die alle lagen van de bevolking kunnen bereiken; dit materiaal betreft onder meer consumentenrechten, inclusief grensoverschrijdende kwesties, gezondheid en ...[+++]

(b) en collaboration avec les parties prenantes (organisations de consommateurs, autorités nationales, acteurs de terrain, etc.), élaboration de matériels d'éducation notamment en exploitant (collecte, compilation, traduction, diffusion, etc.) le matériel développé dans le cadre d'initiatives antérieures telles que Dolceta, sur des supports variés, y compris numériques, et susceptibles de toucher toutes les catégories de population; ces matériels concernent, par exemple, les droits des consommateurs, y compris dans un contexte transfrontalier, la santé et la sécurité, la législation de l'Union en matière de défense des consommateurs, la ...[+++]


Wat de websites van de Commissie betreft, bestaat er geen wettelijke verplichting om iedere pagina in alle officiële talen te vertalen.

Pour ce qui est des sites web de la Commission, il n'existe aucune obligation légale d'en traduire tout le contenu dans toutes les langues officielles.


Benieuwd wat de kostprijs is voor de Justitie in België wat betreft het vertalen van stukken voor allochtonen en voor Belgen van allochtone afkomst.

Je serais curieux de connaître le coût supporté par le département de la Justice pour la traduction de pièces pour des étrangers et des Belges d'origine étrangère.


13. verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering om Turkse burgers samen te brengen en om alle burgers, ongeacht geslacht, ras of etnische afkomst, religie of geloof, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid gelijke rechten te bieden en hen in staat te stellen een actieve rol te vervullen in de Turkse maatschappij; is zich ervan bewust dat het hier een historisch debat betreft, maar verzoekt de regering dringend haar politieke initiatief te vertalen naar concrete hervo ...[+++]

13. accueille favorablement les initiatives prises par le gouvernement turc pour rassembler les citoyens et permettre à chacun d'entre eux, quels que soient son sexe, son origine raciale ou ethnique, sa religion ou ses croyances, son handicap, son âge ou son orientation sexuelle, de jouir des même droits et de jouer un rôle actif dans la société turque; est conscient qu'il s'agit d'un débat de longue date, mais demande instamment au gouvernement de traduire son initiative politique par des réformes concrètes, et invite tous les partis politiques et tous les acteurs concernés à soutenir ce processus en s'efforçant de dépasser les suscept ...[+++]


Tijdens het debat trad de Raad niet in detail; sommige delegaties brachten evenwel de specifieke behoeften van de literatuursector ter sprake, met name waar het regelingen van het vertalen betreft.

Lors du débat, le Conseil n'est pas entré dans les détails ; certaines délégations ont cependant abordé la question des besoins spécifiques dans le domaine de la littérature, notamment en ce qui concerne la traduction.




D'autres ont cherché : neventerm     compileren     ieder wat hem betreft     plannen omzetten in daden     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     tags vertalen     vertalen     betreft het vertalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft het vertalen' ->

Date index: 2022-10-24
w