Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking de veroordeelden belangrijke hervormingen » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van de affaire Dutroux in 1996 en nog een aantal andere ophefmakende gerechtelijke zaken (onder andere de moord op de Luikse kinderen Stacy en Nathalie) werden voornamelijk met betrekking de veroordeelden belangrijke hervormingen doorgevoerd inzake justitie en veiligheid.

À la suite de l'affaire Dutroux en 1996 et aussi de plusieurs autres affaires judiciaires retentissantes (notamment le meurtre des petites Liégeoises Stacy et Nathalie), des réformes importantes ont été réalisées en matière de justice et de sécurité, en particulier en ce qui concerne les condamnés.


Met betrekking tot de belangrijke hervormingen die de volksvertegenwoordiger in zijn vraag vermeldt, kan ik zeggen dat die noodzakelijk zijn vanuit de Euro-Atlantische perspectieven van het land.

En ce qui concerne les réformes importantes que l'honorable membre évoque dans sa question, elles sont essentielles dans le cadre de la perspective euro-atlantique du pays.


De heer Vandenbroucke legt uit dat dit bicameraal ontwerp twee belangrijke hervormingen bevat die respectievelijk betrekking hebben op de invoering van een regeling voor de sociale bescherming van de onthaalouders en op de verantwoordelijkheid van de artsen in het kader van onze gezondheidszorg.

M. F. Vandenbroucke explique que ce projet bicaméral comprend deux réformes importantes ayant trait respectivement à la création d'un système de protection sociale pour les gardiens et gardiennes d'enfants et à la responsabilité des médecins dans le cadre de nos soins de santé.


(a) In deze optiek zijn de inlichtingen die zowel op de veroordeelden als op de verdachten betrekking hebben voor de Dienst Vreemdelingenzaken belangrijk om het gevaar dat een persoon voor de openbare orde vormt te beoordelen.

(a) Dans cette optique, les informations relatives tant aux condamnés qu'aux suspects sont des informations importantes pour l'Office des étrangers pour apprécier la dangerosité d'une personne eu égard à l'ordre public.


Het is de erkenning voor zowel de vooruitgang die is geboekt op het vlak van belangrijke hervormingen als de aanzienlijke inspanningen die Servië heeft geleverd met betrekking tot de normalisering van zijn betrekkingen met Kosovo.

Il s'agit là d'une reconnaissance des progrès réalisés dans les réformes clés et des efforts considérables accomplis par la Serbie pour normaliser ses relations avec le Kosovo.


Het is de erkenning voor zowel de vooruitgang die is geboekt op het vlak van belangrijke hervormingen als de aanzienlijke inspanningen die Kosovo heeft geleverd met betrekking tot de normalisering van zijn betrekkingen met Servië.

Il s'agit là d'une reconnaissance des progrès réalisés dans les réformes clés et des efforts considérables accomplis par le Kosovo pour normaliser ses relations avec la Serbie.


Na de uitvoering van deze hervormingen, die voornamelijk betrekking hadden op de veroordeelden, is het thans belangrijk dat men deze werf op coherente en doorlopende wijze voortzet en dat men de wet op het sociaal verweer wijzigt.

Après avoir mis en œuvre ces réformes, qui ont essentiellement concerné les condamnés, il importe aujourd'hui, de manière cohérente et continue, de poursuivre ce chantier et de modifier la loi de défense sociale.


De macro-economische dialoog, waaraan wordt deelgenomen door vertegenwoordigers van de Raad, de Commissie, de Europese Centrale Bank en de sociale partners, speelt een belangrijke rol omdat de voornaamste actoren elkaar zo informeren over hun doelen en hun punten van zorg met betrekking tot de rol van het macro-economisch beleid bij de ondersteuning van structurele hervormingen en de bevordering van de werkgelegenheid.

Le dialogue macroéconomique, qui réunit les représentants du Conseil, de la Commission et de la Banque centrale européenne et les partenaires sociaux, joue un rôle important grâce aux informations que s'échangent les principaux acteurs au sujet de leurs préoccupations et de leurs objectifs respectifs en ce qui concerne le rôle de la politique macroéconomique dans le soutien des réformes structurelles et la promotion de l'emploi.


In tweeënenhalf jaar tijd heeft de regering een groot aantal hervormingen van de rechterlijke organisatie voorgesteld of gesteund, zoals de hervorming van de griffies, de instelling van een college van procureurs-generaal en van de functie van nationaal magistraat, de maatregelen om de achterstand weg te werken, de hervorming van de voorwaardelijke invrijheidstelling en van het strafblad, een betere bescherming van het slachtoffer, het ontwerp-Franchimont met betrekking tot de strafrechtspleging, de hervorming van de rechtshulp op bas ...[+++]

Le gouvernement a entamé ou soutenu, en deux ans et demi, un nombre important de réformes de l'organisation judiciaire, comme la réforme des greffes des tribunaux, l'institution du collège des procureurs généraux et de la fonction de magistrat national, la revalorisation des assemblées générales des magistrats, les mesures pour résorber l'arriéré, la réforme du système des libérations conditionnelles et du casier judiciaire, une meilleure prise en compte de rôle des victimes, le projet-Franchimont relatif à la procédure pénale, la réforme de l'aide légale fondée sur les propositions de MM. Giet et Viseur.Toutefois, il n'a pas su donner à ...[+++]


Een van de eerste belangrijke hervormingen zal betrekking hebben op het risicomanagement en de manier waarop dat weer op de voorgrond kan worden gebracht.

Quoi qu'il en soit, l'une des premières réformes importantes portera sur le management du risque et sur la manière de remettre celui-ci à l'avant-plan.


w