De voorgaande vragen betroffen inlichtingen die het geachte lid vroeg in verband met dossiers die aan het Subsidiecomité ter advies werden voorgelegd (leden, regels, aanvraagdossiers, criteria en verworpen subsidieaanvragen via Subsidiecomité) dus niet over het totaal ingediende, doorverwezen of verworpen aanvragen sinds het begin van het jaar.
Les questions précédentes concernaient des renseignements demandés par l'honorable membre au sujet des dossiers qui ont été soumis pour avis au Comité des subsides (membres, règles, dossiers de demande, critères et demandes de subsides rejetées via le Comité des subsides) et non pas, par conséquent, au sujet de toutes les demandes introduites, renvoyées ou refusées depuis le début de l’année.