Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken banken eib-leningen hebben " (Nederlands → Frans) :

5. neemt nota van de geactualiseerde lijst van banken die als tussenstations voor EIB-leningen aan het MKB fungeren; is ingenomen met het feit dat die banken contractueel verplicht zijn om tenminste tweemaal zoveel aan het MKB te lenen als zij zelf van de EIB lenen, ervoor te zorgen dat een deel van de financiële voordelen die zij van de EIB-financiering genieten op passende wijze wordt doorgegeven aan het MKB, en informatie te verschaffen over de rol van de EIB bij de leningverstrekking; is van mening dat het huidige contractuele “doorgeefcijfer” van 20 basispunten tamelijk laag is en omhoog zou moeten; ziet uit naar een beoordeling door het EIB van de doeltreffendheid waarmee de ...[+++] doorgegeven aan kleine en middelgrote bedrijven en over de mogelijkheden om het toezicht te verbeteren;

5. prend note de la liste actualisée des banques agissant en tant qu'intermédiaires pour les prêts de la BEI en faveur des PME; se félicite que ces établissements soient contractuellement tenus de prêter aux PME au moins deux fois le montant des prêts qu'eux-mêmes reçoivent de la Banque, de manière à ce qu'une partie des avantages qu'ils retirent des financements de la BEI soient bien répercutés sur les PME, et qu'ils soient aussi tenus d'informer les bénéficiaires de l'origine des fonds; est d'avis que le taux contractuel actuel de ...[+++]


De hoofdverantwoordelijkheid voor het aanpakken van de hoge percentages niet-renderende leningen ligt bij de betrokken banken en de lidstaten.

La responsabilité de s'attaquer aux ratios élevés de PNP incombe avant tout aux banques et aux États membres concernés.


De buitenlandse blootstelling en leningen in buitenlandse valuta van de Oostenrijkse banken kunnen, mede met het oog op de kapitaalpositie en winstperspectieven van banken, ongunstige overloopeffecten hebben.

L’exposition des banques autrichiennes sur l’étranger et leurs prêts en devises pourraient avoir des retombées négatives, eu égard également aux fonds propres de ces établissements et à leurs perspectives de profit.


Twee gebeurtenissen die in de periode gevolgen hebben gehad voor het fonds, zijn de wanbetalingen op gegarandeerde EIB-leningen aan Syrië en het EU-lidmaatschap van Kroatië.

Les défaillances concernant des prêts garantis accordés par la BEI à la Syrie et l’adhésion à l’UE de la Croatie ont eu une incidence sur le Fonds au cours de cette période.


Oninbare leningen hebben een sterk negatief effect op de winstgevendheid van banken en op hun vermogen om krediet te verstrekken, onder meer aan kmo's.

Ces prêts réduisent fortement la rentabilité des banques et leur capacité à prêter, notamment aux PME.


53. stelt bezorgd vast dat de EIB-leningen tijdens de verslagperiode „enig” effect hadden op groei en werkgelegenheid, maar met grote verschillen tussen landen (slechts een derde van de kmo's dankte de omzetgroei aan de EIB-financiering); is bezorgd dat er slechts beperkte aanwijzingen zijn dat de EIB-leningen hebben geholpen bij het behoud van werkgelegenheid; stelt vast dat het relatieve effect op groei en werkgelegenheid groter was in de nieuwe lidstaten; erkent echter dat de financiële en economische crisis in de verslagperiode ...[+++]

53. constate avec inquiétude que, durant la période en question, les prêts de la BEI ont eu «quelques» incidences sur la croissance et l'emploi, mais avec de grandes variations selon les pays (seulement un tiers des PME ont attribué l'accroissement de leur chiffre d'affaires au financement de la BEI); constate avec inquiétude que peu d'éléments démontrent que les prêts de la BEI ont contribué à maintenir l'emploi; relève que l'impact relatif sur la croissance et l'emploi s'est avéré plus élevé dans les nouveaux États membres; reconnaît cependant que la crise financière et économique a marqué la période en question et qu'un niveau relativement modeste de création d'emploi a pu être ...[+++]


53. stelt bezorgd vast dat de EIB-leningen tijdens de verslagperiode "enig" effect hadden op groei en werkgelegenheid, maar met grote verschillen tussen landen (slechts een derde van de kmo's dankte de omzetgroei aan de EIB-financiering); is bezorgd dat er slechts beperkte aanwijzingen zijn dat de EIB-leningen hebben geholpen bij het behoud van werkgelegenheid; stelt vast dat het relatieve effect op groei en werkgelegenheid groter was in de nieuwe lidstaten; erkent echter dat de financiële en economische crisis in de verslagperiode ...[+++]

53. constate avec inquiétude que, durant la période en question, les prêts de la BEI ont eu "quelques" incidences sur la croissance et l'emploi, mais avec de grandes variations selon les pays (seulement un tiers des PME ont attribué l'accroissement de leur chiffre d'affaires au financement de la BEI); constate avec inquiétude que peu d'éléments démontrent que les prêts de la BEI ont contribué à maintenir l'emploi; relève que l'impact relatif sur la croissance et l'emploi s'est avéré plus élevé dans les nouveaux États membres; reconnaît cependant que la crise financière et économique a marqué la période en question et qu'un niveau relativement modeste de création d'emploi a pu être ...[+++]


Terwijl het gemiddeld percentage niet-renderende leningen sinds 2014 met een derde is afgenomen en een gestage neerwaartse trend vertoont, kunnen de nog steeds grote hoeveelheden van dergelijke leningen de economische groei van de betrokken landen belemmeren, omdat banken hierdoor minder winstgevend worden en minder leningen aan huishoudens en bedrijven kunnen verstrekken.

Bien que le ratio moyen de PNP ait diminué d'un tiers depuis 2014 et soit en baisse constante, l'encours élevé des PNP qui subsistent peut peser sur la croissance économique des pays concernés car il amenuise la rentabilité des banques et leur capacité de prêt aux ménages et aux entreprises.


21. beveelt de EIB aan om met duidelijker richtlijnen te komen ten aanzien van de uiteindelijke toekenning van haar globale leningen en verzoekt de EIB een transparante procedure in te stellen voor het bepalen en beoordelen van de wijze waarop de leningen zijn gebruikt door intermediaire banken, vooral om te kunnen vaststellen of de kwaliteit van EIB-leningen de eindontvangers werkelijk ten goede komt;

21. recommande à la BEI de mieux définir encore les critères d'affectation finale de ses prêts globaux et l'invite à mettre en place une procédure transparente d'identification et d'évaluation de l'usage qui en a été fait par les banques intermédiaires, permettant notamment de vérifier que la qualité des prêts de la BEI bénéficie vraiment aux destinataires finaux;


19. beveelt de EIB aan om met duidelijker richtlijnen te komen ten aanzien van de uiteindelijke toekenning van haar globale leningen en verzoekt de EIB een transparante procedure in te stellen voor het bepalen en beoordelen van de wijze waarop de leningen zijn gebruikt door intermediaire banken, vooral om te kunnen vaststellen of de kwaliteit van EIB-leningen de eindontvangers werkelijk ten goede komt;

19. recommande à la BEI de mieux définir encore les critères d'affectation finale de ses prêts globaux et l'invite à mettre en place une procédure transparente d'identification et d’évaluation de l’usage qui en a été fait par les banques intermédiaires, permettant notamment de vérifier que la qualité des prêts de la BEI bénéficie vraiment aux destinataires finaux;


w