4. Zoals uiteengezet in de reeds eerder gegeven antwoorden, houdt de Belgische aanpak in deze rekening met de specifieke geëigendheden van ons land, waaronder de evaluatie van de dreiging en de beperkte afstand tussen de betrokken kerninstallaties en de lokale politiediensten.
4. Comme cela a été développé dans les réponses faites antérieurement, l'approche belge en cette matière vise à tenir compte des spécificités nationales dont les principales sont l'évaluation de la menace et la faible distance entre les installations nucléaires et les services de police.