Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken personeelsleden zoekt men momenteel " (Nederlands → Frans) :

Met respect voor de persoonlijke situatie van de betrokken personeelsleden zoekt men momenteel oplossing voor de tewerkstelling in de toekomst.

Une solution pour le futur emploi est actuellement recherchée dans le respect de la situation personnelle des membres du personnel concernés.


Deze complexe problematiek wordt al enkele jaren door de verschillende betrokken partners aangepakt, ook al is - naast het antibioticumgebruik bij mensen -, het aandeel van de voedselketen bij de overdracht van antibioticaresistentie op de mens momenteel nog moeilijk te evalueren.

Cette problématique complexe est déjà abordée depuis quelques années par les différents partenaires concernés, bien que - à côté de l'usage d'antibiotiques chez l'homme -, la part prise par la chaîne alimentaire dans la transmission de l'antibiorésistance à l'homme soit encore actuellement difficile à évaluer.


Ook in Nederland is men momenteel bezig met het opstellen van een codex internationaal privaatrecht; men zoekt er ook naar de draagwijdte van het arrest.

Les Pays-Bas sont également en train d'élaborer un code de droit international privé; là aussi, on s'interroge sur la portée de l'arrêt.


Ook in Nederland is men momenteel bezig met het opstellen van een codex internationaal privaatrecht; men zoekt er ook naar de draagwijdte van het arrest.

Les Pays-Bas sont également en train d'élaborer un code de droit international privé; là aussi, on s'interroge sur la portée de l'arrêt.


Daarenboven zoekt men in artikel 324ter, § 1, van het ontwerp opnieuw vergeefs naar de criteria die de rechter in staat moeten stellen om te besluiten dat betrokkene deel uitmaakt van de organisatie.

De plus, à nouveau, c'est en vain que l'on chercherait dans le projet de l'article 324ter , § 1 , les critères qui devraient permettre au juge de conclure à l'existence de ce lien d'appartenance.


Daarenboven zoekt men in artikel 324ter, § 1, van het ontwerp opnieuw vergeefs naar de criteria die de rechter in staat moeten stellen om te besluiten dat betrokkene deel uitmaakt van de organisatie.

De plus, à nouveau, c'est en vain que l'on chercherait dans le projet de l'article 324ter , § 1 , les critères qui devraient permettre au juge de conclure à l'existence de ce lien d'appartenance.


In 47 % van de gevallen wordt met de vinger naar de bouwheer of wegbeheerder gewezen, 32 % wijst verantwoordelijkheid toe aan de aannemer en voor 14,5 % zoekt men het bij de betrokken nutsmaatschappij.

Quelque 47 % des personnes interrogées montrent du doigt le maître de l'ouvrage ou le gestionnaire de la voirie, tandis que 32 % d'entre elles désignent l'entrepreneur et 14,5 % rejettent la faute sur la société d'utilité publique concernée.


4. a) Hoeveel asielzoekers zijn er in de noodopvang ondergebracht? b) Hoeveel plaatsen zijn er nog in noodopvang beschikbaar? c) Hoe lang zijn deze plaatsen nog beschikbaar? d) Moeten er met de winter voor de deur bijkomende noodopvangplaatsen worden gezocht om te voorkomen dat asielzoekers weer op straat terecht komen of plaatsen van eigen daklozen innemen? e) Zoekt men momenteel naar bijkomende noodopvangplaatsen? f) Hoe en waar?

4. a) Combien de demandeurs d'asile ont été placés en accueil d'urgence? b) Combien de places d'accueil d'urgence sont encore disponibles? c) Pour combien de temps? d) À la veille de l'hiver, des places d'accueil d'urgence supplémentaires doivent-elles encore être trouvées pour éviter que des demandeurs d'asile soient à nouveau dans la rue ou prennent les places de sans-abri autochtones? e) Des places d'accueil d'urgence supplémentaires sont-elles recherchées actuellement? f) De quelle manière et où?


Art. 22. In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de bepaling onder 1° wordt als volgt vervangen: "1° de opleiding waarmee de opleidingstitel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger wordt verkregen, waarborgt dat de betrokkene : I. de volgende kennis en vaardigheden heeft verworven: i) een uitgebreide kennis van de wetenschappen waarop de algemene verpleegkundige zorgen gebaseerd zijn, met inbegrip van voldoende kennis van het organisme, de fysiologie en het gedrag van de gezonde en ...[+++]

Art. 22. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation d'infirmier responsable des soins généraux garantit que l'intéressé : I. a acquis les connaissances et les aptitudes suivantes : i) une connaissance étendue des sciences qui sont à la base des soins infirmiers généraux, y compris une connaissance suffisante de l'organisme, des fonctions physiologiques et du comportement des personnes en bonne santé et des personnes malades, ainsi que des relations existant entre l'état de santé et l'environnement phy ...[+++]


Wat het personeelsstatuut van de betrokken medewerkers betreft, dient men hierbij rekening te houden met het feit dat elk van de personeelsleden van de verschillende betrokken overheden zowel onder het administratief als functioneel gezag blijft van zijn eigen werkgever (bijvoorbeeld voor wat betreft de evaluatie, de tucht enzovoort).

En ce qui concerne le statut du personnel des collaborateurs concernés, il faut tenir compte à cet égard du fait que chacun des membres du personnel des différentes autorités reste sous l'autorité tant administrative que fonctionnelle de son employeur (par exemple en ce qui concerne l'évaluation, la discipline, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken personeelsleden zoekt men momenteel' ->

Date index: 2022-08-26
w