Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrokken zijn bij een onder deze richtlijn vallend geschil » (Néerlandais → Français) :

4. Uiterlijk op 28 december 2011 doet de Commissie, na raadpleging van de lidstaten en de sociale partners op communautair niveau, het Europees Parlement en de Raad een verslag over de toepassing van dit artikel toekomen, waarin zij nagaat of het nodig is harmonisatiemaatregelen met betrekking tot de onder deze richtlijn vallende dienstenactiviteiten voor te stellen ».

4. Le 28 décembre 2011 au plus tard, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil, après consultation des Etats membres et des partenaires sociaux au niveau communautaire, un rapport sur l'application du présent article, dans lequel elle examine la nécessité de proposer des mesures d'harmonisation concernant les activités de services couvertes par la présente directive ».


4º een centrale tegenpartij, een afwikkelende instantie of een clearing house zoals omschreven respectievelijk onder 3º, 4º en 5º, van artikel 2 van richtlijn 98/26/EG, inclusief onder het nationale recht vallende gereglementeerde instellingen die actief zijn op de markten voor futures, opties en derivaten, ...[+++]

4º une contrepartie centrale, un organe de règlement ou une chambre de compensation, au sens de l'article 2, respectivement les 3º, 4º et 5º, de la directive 98/26/CE, y compris les établissements assimilables régis par la législation nationale, opérant sur les marchés de contrats à terme et d'options et sur les marchés de produits financiers dérivés ne relevant pas de ladite directive, et une personne autre qu'une personne physique qui agit en qualité de fidéicommis ou de représentant pour le compte d'une ou plusieurs personnes, y compris tout porteur d'obligations ou tout porteur d'autres formes de titres de créance ou tout établisseme ...[+++]


4º een centrale tegenpartij, een afwikkelende instantie of een clearing house zoals omschreven respectievelijk onder c), d) en e), van artikel 2 van richtlijn 98/26/EG, inclusief onder het nationale recht vallende gereglementeerde instellingen die actief zijn op de markten voor futures, opties en derivaten, ...[+++]

4º une contrepartie centrale, un organe de règlement ou une chambre de compensation, au sens de l'article 2, respectivement les points c), d) et e), de la directive 98/26/CE, y compris les établissements assimilables régis par la législation nationale, opérant sur les marchés de contrats à terme et d'options et sur les marchés de produits financiers dérivés ne relevant pas de ladite directive, et une personne autre qu'une personne physique qui agit en qualité de fidéicommis ou de représentant pour le compte d'une ou plusieurs personnes, y compris tout porteur d'obligations ou tout porteur d'autres formes de titres de créance ou tout étab ...[+++]


4º een centrale tegenpartij, een afwikkelende instantie of een clearing house zoals omschreven respectievelijk onder 3º, 4º en 5º, van artikel 2 van richtlijn 98/26/EG, inclusief onder het nationale recht vallende gereglementeerde instellingen die actief zijn op de markten voor futures, opties en derivaten, ...[+++]

4º une contrepartie centrale, un organe de règlement ou une chambre de compensation, au sens de l'article 2, respectivement les 3º, 4º et 5º, de la directive 98/26/CE, y compris les établissements assimilables régis par la législation nationale, opérant sur les marchés de contrats à terme et d'options et sur les marchés de produits financiers dérivés ne relevant pas de ladite directive, et une personne autre qu'une personne physique qui agit en qualité de fidéicommis ou de représentant pour le compte d'une ou plusieurs personnes, y compris tout porteur d'obligations ou tout porteur d'autres formes de titres de créance ou tout établisseme ...[+++]


4º een centrale tegenpartij, een afwikkelende instantie of een clearing house zoals omschreven respectievelijk onder c), d) en e), van artikel 2 van richtlijn 98/26/EG, inclusief onder het nationale recht vallende gereglementeerde instellingen die actief zijn op de markten voor futures, opties en derivaten, ...[+++]

4º une contrepartie centrale, un organe de règlement ou une chambre de compensation, au sens de l'article 2, respectivement les points c), d) et e), de la directive 98/26/CE, y compris les établissements assimilables régis par la législation nationale, opérant sur les marchés de contrats à terme et d'options et sur les marchés de produits financiers dérivés ne relevant pas de ladite directive, et une personne autre qu'une personne physique qui agit en qualité de fidéicommis ou de représentant pour le compte d'une ou plusieurs personnes, y compris tout porteur d'obligations ou tout porteur d'autres formes de titres de créance ou tout étab ...[+++]


« Overweging 21 van de richtlijn bepaalt dat het aanbeveling verdient (het is dus geen verplichting) rechtstreeks vergelijkbare diensten op dezelfde wijze te behandelen, ongeacht welke onder deze richtlijn vallende beroepsbeoefenaars de diensten verstrekken.

« Le considérant 21 de la directive recommande « — ce n'est donc pas une obligation - » que les services directement comparables soient traités de la même manière lorsqu'ils sont fournis par l'une des professions soumises à la présente directive.


3. Na de ondertekening en bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, of toetreding, of voorlopige toepassing, leggen de Europese Gemeenschap en andere in artikel 5, lid 1, bedoelde intergouvernementele organisaties een door de bevoegde autoriteit van de betrokken organisatie afgelegde verklaring neder waarin de aard en de omvang van haar bevoegdheden met betrekking tot de onder deze Overeenko ...[+++]

3. Lors de la signature et de la ratification, de l'acceptation ou l'approbation, de l'adhésion ou de l'application à titre provisoire, la Communauté européenne ou toute organisation intergouvernementale mentionnée au paragraphe 1 de l'article 5 dépose une déclaration émanant de l'autorité appropriée de ladite organisation dans laquelle sont précisées la nature et l'étendue de ses compétences sur les questions régies par le présent Accord, et elle informe le dépositaire de toute modification ultérieure substantielle de ses compétences.


Procedure voor uitrusting van zeeschepen die op nationaal niveau een risico vertoont Art. 24. § 1. De met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld gaan, wanneer er voldoende redenen zijn dat de onder dit besluit vallende uitrusting van zeeschepen een risico vormt voor de maritieme veiligheid, de gezondheid of het milieu, over tot de beoordeling van de betrokken uitrusting in het licht van alle in dit besluit vas ...[+++]

Procédure applicable aux équipements marins qui présentent un risque au niveau national Art. 24. § 1er. Les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet peuvent, s'ils ont des raisons suffisantes de croire qu'un équipement marin couvert par le présent arrêté présente un risque pour la sécurité maritime, la santé ou l'environnement, procèdent à une évaluation de l'équipement marin en cause en tenant compte de toutes les exigences énoncées dans le présent arrêté.


De nieuwe Richtlijn voorziet ook dat onder leiding van de Commissie een groep van experten opgericht wordt bestaande uit leden van centrale of federale diensten betrokken bij de toepassing van deze Richtlijn.

La nouvelle Directive prévoit également que soit établi sous la houlette de la Commission un groupe d'experts composé de membres de services centraux ou fédéraux chargés de la mise en oeuvre de ladite Directive.


5. Activiteiten betreffende de verrichting van : a. postdiensten; b. andere diensten dan postdiensten, op voorwaarde dat dergelijke diensten worden aangeboden door een instantie die ook postdiensten in de zin van dit punt, onder ii), aanbiedt, en dat met betrekking tot de onder de tweede alinea, onder ii), vallende diensten niet is voldaan aan de in artikel 34, l ...[+++]

5) Activités relatives à la fourniture : a) de services postaux; b) d'autres services que des services postaux, pour autant que ces services soient réalisés par une entité réalisant également des services postaux au sens du second alinéa, point ii), du présent paragraphe et que les conditions fixées à l'article 34, paragraphe 1, de la directive 2014/25/UE ne soient pas remplies en ce qui concerne les services relevant du second alinéa, point ii).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken zijn bij een onder deze richtlijn vallend geschil' ->

Date index: 2025-02-19
w