Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het onderwijsproces betrokkenen
Comité van alle betrokkenen
Het geheim van de stemming vrijwaren
Het stemgeheim bewaren
Neventerm
Traumatische neurose
Voor aantasting vh stemgeheim waken
Vrijwaren
Vrijwaren van de financiële leefbaarheid

Traduction de «betrokkenen te vrijwaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst

collaborer avec les intervenants dans les principaux arts communautaires


het geheim van de stemming vrijwaren | het stemgeheim bewaren | voor aantasting vh stemgeheim waken

sauvegarder le secret du scrutin


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


vrijwaren van de financiële leefbaarheid

garantie de la viabilité financière




bij het onderwijsproces betrokkenen

acteurs du processus éducatif




overleggen met betrokkenen over de implementatie van een productie

consulter les intervenants sur la réalisation d'une production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- § 1. Op verzoek van de erkende arbeidsgeneesheren en zolang deze laatsten het nodig oordelen om de gezondheid van de betrokkenen te vrijwaren, mogen de werknemers die niet meer beroepshalve aan ioniserende straling worden blootgesteld, aan voortgezet gezondheidstoezicht onderworpen blijven.

- § 1. A la demande des médecins du travail agréés et aussi longtemps que ceux-ci l'estiment nécessaire pour la sauvegarde de la santé des intéressés, les travailleurs ayant cessé d'être professionnellement exposés à des rayonnements ionisants peuvent continuer à faire l'objet d'une surveillance de santé prolongée.


De parlementaire voorbereiding vermeldt : « Het artikel bepaalt een vrij zware procedure om net de rechten van alle betrokkenen te vrijwaren.

Les travaux préparatoires indiquent : « L'article prévoit une procédure relativement lourde, précisément pour sauvegarder les droits de toutes les personnes concernées.


Deze bepaling, die uitdrukking geeft aan de gegevensbeschermingsregels die de rechten van de betrokkenen op toegang tot hun gegevens vrijwaren, voorziet in de mogelijkheid om dergelijke "speciale zoekopdrachten" uit te voeren op verzoek van de persoon van wie de gegevens in de centrale gegevensbank zijn opgeslagen.

Cette disposition, qui fait écho aux règles de protection des données visant à sauvegarder le droit des personnes concernées d’accéder à leurs propres données, prévoit la possibilité d'effectuer de telles «recherches spéciales» à la demande de la personne dont les données sont stockées dans la base de données centrale.


De minister van Economie en van Wetenschappelijk Onderzoek antwoordt dat het probleem dat het amendement wil regelen wel degelijk werd opgemerkt, ook door de Raad van State, maar dat het koninklijk besluit waarover het gaat nog één maand na de inwerkingtreding van de programmawet zal blijven gelden, om de pensioenrechten van de betrokkenen te vrijwaren.

Le ministre de l'Économie et de la Recherche scientifique répond que le problème que l'amendement vise à régler a bel et bien été relevé, y compris par le Conseil d'État, mais que l'arrêté royal en question restera applicable un mois après l'entrée en vigueur de la loi-programme, de manière que les droits à la pension des intéressés restent garantis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Economie en van Wetenschappelijk Onderzoek antwoordt dat het probleem dat het amendement wil regelen wel degelijk werd opgemerkt, ook door de Raad van State, maar dat het koninklijk besluit waarover het gaat nog één maand na de inwerkingtreding van de programmawet zal blijven gelden, om de pensioenrechten van de betrokkenen te vrijwaren.

Le ministre de l'Économie et de la Recherche scientifique répond que le problème que l'amendement vise à régler a bel et bien été relevé, y compris par le Conseil d'État, mais que l'arrêté royal en question restera applicable un mois après l'entrée en vigueur de la loi-programme, de manière que les droits à la pension des intéressés restent garantis.


Bij de wettelijke regulering dient de nodige aandacht te gaan naar de proceswaarborgen die vereist zijn teneinde de rechten van verdediging, de fundamentele grondrechten van alle betrokkenen, de waardigheid van het gerecht te vrijwaren, en teneinde in het kader van de waarheidsvinding de geloofwaardigheid van de verklaringen van medewerkers met het gerecht te kunnen controleren en rechtsdwalingen te kunnen vermijden.

Il convient en légiférant d'attacher l'attention nécessaire aux garanties procédurales requises afin de protéger les droits de la défense, les droits fondamentaux de toutes les parties concernées, la dignité de la justice et afin de pouvoir contrôler la crédibilité des dépositions des collaborateurs de la justice dans le cadre de la recherche de la vérité et d'éviter les erreurs judiciaires.


De FSMA beschikt in dat verband over de ruimst mogelijke appreciatiebevoegdheid teneinde de belangen van de betrokkenen integraal te vrijwaren.

La FSMA dispose du plus large pouvoir d'appréciation à cet égard aux fins de sauvegarder l'ensemble des intérêts en présence.


Bij de wettelijke regulering dient de nodige aandacht te gaan naar de proceswaarborgen die vereist zijn teneinde de rechten van verdediging, de fundamentele grondrechten van alle betrokkenen, de waardigheid van het gerecht te vrijwaren, en teneinde in het kader van de waarheidsvinding de geloofwaardigheid van de verklaringen van medewerkers met het gerecht te kunnen controleren en rechtsdwalingen te kunnen vermijden.

Il convient en légiférant d'attacher l'attention nécessaire aux garanties procédurales requises afin de protéger les droits de la défense, les droits fondamentaux de toutes les parties concernées, la dignité de la justice et afin de pouvoir contrôler la crédibilité des dépositions des collaborateurs de la justice dans le cadre de la recherche de la vérité et d'éviter les erreurs judiciaires.


Deze bepaling, die uitdrukking geeft aan de gegevensbeschermingsregels die de rechten van de betrokkenen op toegang tot hun gegevens vrijwaren, voorziet in de mogelijkheid om dergelijke "speciale zoekopdrachten" uit te voeren op verzoek van de persoon van wie de gegevens in de centrale gegevensbank zijn opgeslagen.

Cette disposition, qui fait écho aux règles de protection des données visant à sauvegarder le droit des personnes concernées d’accéder à leurs propres données, prévoit la possibilité d'effectuer de telles «recherches spéciales» à la demande de la personne dont les données sont stockées dans la base de données centrale.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat het aantal laureaten van de eenmalige bijzondere aanwervingsprocedure dat vrijgesteld is van de stage veel kleiner is dan verwacht en dat het dus onontbeerlijk is de eerste stage snel te doen starten, enerzijds, om de belangen van de betrokkenen te vrijwaren en, anderzijds, om de betrekkingen van de carrière van de Attachés voor Internationale Samenwerking zo spoedig mogelijk te laten innemen teneinde het nieuwe beleid van de Internationale Samenwerking onverwijld in praktijk te brengen;

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le nombre de lauréats de la procédure de recrutement unique et spéciale, dispensés du stage est beaucoup plus petit que prévu et qu'il est donc indispensable d'entamer rapidement le premier stage d'une part afin de sauvegarder les intérêts des intéressés et d'autre part afin de faire occuper le plus vite possible les emplois de la carrière des Attachés de la Coopération internationale dans le but de mettre en oeuvre sans délais la nouvelle politique de la Coopération internationale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokkenen te vrijwaren' ->

Date index: 2024-09-24
w