Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken
Betwiste beslissing
Betwisting
Betwisting in verkiezingszaken
Risico dat uit overmacht voortvloeit
Verplichting die uit de taak van rechter voortvloeit

Traduction de «betwisting die voortvloeit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risico dat uit overmacht voortvloeit

risques dérivant du cas de force majeure


verplichting die uit de taak van rechter voortvloeit

obligation découlant pour le juge de sa charge


beoordeling van de toestand di voortvloeit uit economische feiten of omstandigheden

appréciation de la situation découlant des faits ou circonstances économiques






Algemene Directie der Kanselarij en der Betwiste Zaken

Direction générale de la Chancellerie et du Contentieux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een betwisting die voortvloeit uit de toepassing van bovenvermelde § 2 of § 3 niet geregeld is tegen 1 januari 2017, 2021, 2025,., blijft de bescherming van de leden van de aftredende syndicale afvaardiging voor een periode van 3 maand behouden in de betrokken onderneming.

Au cas où une contestation née de l'application du § 2 ou § 3 ci-dessus n'est pas réglée pour le 1 janvier 2017, 2021, 2025,., la protection des membres de la délégation syndicale sortante sera maintenue pour une durée de 3 mois pour l'entreprise concernée.


Indien een betwisting die voortvloeit uit de toepassing van bovenvermelde § 2 of § 3 niet geregeld is tegen 6 maanden na de sociale verkiezingen, blijft de bescherming van de leden van de aftredende syndicale afvaardiging zoals bepaald in artikel 25 voor een periode van 3 maand na de voorvermelde periode van 6 maanden behouden in de betrokken onderneming.

Si une contestation résultant de l'application du § 2 ou § 3 ci-dessus n'est pas réglée dans les 6 mois suivant les élections sociales, la protection des membres de la délégation syndicale sortante, comme prévue à l'article 25, sera maintenue pour une période de 3 mois, après la période précitée de 6 mois, pour l'entreprise concernée.


De heer Coene dient een amendement nr. 58 (Stuk Senaat, nr. 1-499/5, 1996-1997, blz. 12) in, dat de gefailleerde, natuurlijke persoon, de mogelijkheid biedt om zich tot de rechtbank te wenden bij iedere betwisting welke voortvloeit uit de toepassing van artikel 48.

M. Coene dépose l'amendement nº 58 (do c. Sénat, nº 1-499/5, 1996-1997, p. 12), qui permet au failli, personne physique, de s'adresser au tribunal pour toute contestation résultant de l'application de l'article 48.


Indien een betwisting die voortvloeit uit de toepassing van bovenvermelde § 2 of § 3 niet geregeld is tegen 1 januari 2013, 2017, 2021,., blijft de bescherming van de leden van de aftredende syndicale afvaardiging voor een periode van drie maanden behouden in de betrokken onderneming.

Au cas où une contestation née de l'application du § 2 ou § 3 ci-dessus n'est pas réglée pour le 1 janvier 2013, 2017, 2021,., la protection des membres de la délégation syndicale sortante sera maintenue pour une durée de 3 mois pour l'entreprise concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een betwisting die voortvloeit uit de toepassing van bovenvermelde § 2 of 3 niet geregeld is tegen 1 januari 2013, 2017, 2021,.blijft de bescherming van de leden van de aftredende syndicale afvaardiging voor een periode van 3 maanden behouden in de betrokken onderneming.

Au cas où une contestation née de l'application du § 2 ou 3 ci-dessus n'est pas réglée pour le 1 janvier 2013, 2017, 2021,.la protection des membres de la délégation syndicale sortante sera maintenue pour une durée de 3 mois dans l'entreprise concernée.


In geval van betwisting tussen twee of meerdere postbesturen van de lidstaten met betrekking tot de interpretatie van de Akten van de Vereniging of van de verantwoordelijkheid die voor een bepaald postbestuur voortvloeit uit de toepassing van deze Akten, wordt het geschil beslecht door arbitrage.

En cas de différend entre deux ou plusieurs administrations postales des Pays-membres relativement à l'interprétation des Actes de l'Union ou de la responsabilité dérivant, pour une administration postale, de l'application de ces Actes, la question en litige est réglée par jugement arbitral.


Om onnodige procedures tot betwisting van vaderschap te voorkomen, wil het voorstel een artikel 315bis invoegen, waardoor het vermoeden van vaderschap dat voortvloeit uit het huwelijk zou vervallen zodra de echtgenoot de overeenkomst bedoeld in artikel 15 van deze tekst ondertekent.

Pour éviter des procédures inutiles en contestation de paternité, le texte de la proposition prévoit de créer un article 315bis, qui fait tomber la présomption de paternité née du mariage dès lors que le mari signe la convention visée à l'article 15 du présent texte.


Zo lijkt het bijvoorbeeld logisch dat de kosten van de rekening ten laste van de voogd komen ingeval hij wordt uitgesloten of ontzet, of wanneer hij geweigerd heeft de rekening te overhandigen en in het ongelijk wordt gesteld in de betwisting die daaruit voortvloeit.

Ainsi, par exemple, il semble logique que les frais de compte soient mis à la charge du tuteur s'il est exclu ou destitué, ou lorsque, ayant refusé de rendre compte, il succombe dans la contestation qui s'ensuit.


Indien een betwisting die voortvloeit uit de toepassing van bovenvermelde § 2 of 3 niet geregeld is tegen 1 januari 2005, 2009, 2013,.blijft de bescherming van de leden van de aftredende syndicale afvaardiging voor een periode van drie maand behouden in de betrokken onderneming.

Au cas où une contestation née de l'application du § 2 ou 3 ci-dessus n'est pas réglée pour le 1 janvier 2005, 2009, 2013,.la protection des membres de la délégation syndicale sortante sera maintenue pour une durée de trois mois pour l'entreprise concernée.


2º indien het slachtoffer morele en materiële schadevergoeding vordert wegens discriminatie in het kader van de arbeidsbetrekkingen of van de aanvullende regelingen voor sociale zekerheid, is de forfaitaire schadevergoeding voor materiële en morele schade gelijk aan de bruto beloning voor zes maanden, tenzij de werkgever aantoont dat de betwiste ongunstige of nadelige behandeling ook op niet-discriminerende gronden getroffen zou zijn; in dat laatste geval wordt de forfaitaire schadevergoeding voor materiële en morele schade beperkt tot drie maanden bruto belon ...[+++]

2º si la victime réclame l'indemnisation du préjudice moral et matériel qu'elle a subi du fait d'une discrimination dans le cadre des relations de travail ou des régimes complémentaires de sécurité sociale, l'indemnisation forfaitaire pour le dommage matériel et moral équivaut à six mois de rémunération brute, à moins que l'employeur ne démontre que le traitement litigieux défavorable ou désavantageux aurait également été adopté en l'absence de discrimination ; dans cette dernière hypothèse, l'indemnisation forfaitaire pour le préjudice matériel et moral est limitée à trois mois de rémunération brute ; si le préjudice matériel résultan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betwisting die voortvloeit' ->

Date index: 2023-01-10
w