Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Blaas
Bloedstolsel
Cervix
Darm
Embolie
Foetale controle voor bevallingen uitvoeren
Ligamentum latum
Long
Lucht
NNO
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Periurethraal weefsel
Plotselinge vermindering van het aantal bevallingen
Pyemisch
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Septisch of septicopyemisch
Tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder
Uterus
Vruchtwater
Zeep
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Traduction de «bevallingen onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


foetale controle voor bevallingen uitvoeren

assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement


tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder

apporter des soins à la mère pendant le travail


plotselinge vermindering van het aantal bevallingen

baby bust


embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclas ...[+++]

Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | ligamentum latum | ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De auteurs van het onderzoek hebben geen onomstotelijk bewijs gevonden dat bevallingen onder water, in vergelijking met traditionele bevallingen, meer schade aanrichten bij pasgeborenen.

Les auteurs de l'étude n'ont pas identifié de preuve définitive que l'accouchement sous l'eau cause des dommages aux nouveau-nés par rapport aux accouchements traditionnels.


Dit systematische overzicht en deze meta-analyse hebben geen definitief bewijs opgeleverd, waardoor we zouden kunnen besluiten dat bevallingen onder water voor zuigelingen gevaarlijk zouden zijn.

Cette revue systématique et méta-analyse n'a pas apporté de preuves définitives permettant de conclure que les accouchements dans l'eau seraient dangereux pour les nouveau-nés.


Bevallingen onder begeleiding van een vroedvrouw blijven zeer beperkt: 1 175, of 0,96 % van alle aangerekende bevallingen.

L’accouchement réalisé par une sage-femme reste très limité : 1 175, soit 0,96 % du total des accouchements donnant lieu à facturation.


Gezien de sociale fraude vandaag soms buitengewone vormen aanneemt en ons sociaal zekerheidssysteem hierdoor stilaan uitholt (dure heelkundige ingrepen, tandverzorging, aankoop van medicijnen, bevallingen onder valse identiteit met het oog op doorverkopen van een baby) kunnen we geen twee jaar wachten om deze misbruiken in te dijken.

Étant donné que la fraude sociale prend parfois des formes exceptionnelles, érodant ainsi progressivement notre système de sécurité sociale (interventions chirurgicales coûteuses, soins dentaires, achat de médicaments, accouchements sous une fausse identité en vue de revendre un bébé), nous ne pouvons pas nous permettre d'attendre deux ans pour endiguer ces abus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de sociale fraude vandaag soms buitengewone vormen aanneemt en ons sociaal zekerheidssysteem hierdoor stilaan uitholt (dure heelkundige ingrepen, tandverzorging, aankoop van medicijnen, bevallingen onder valse identiteit met het oog op doorverkopen van een baby) kunnen we geen twee jaar wachten om deze misbruiken in te dijken.

Étant donné que la fraude sociale prend parfois des formes exceptionnelles, érodant ainsi progressivement notre système de sécurité sociale (interventions chirurgicales coûteuses, soins dentaires, achat de médicaments, accouchements sous une fausse identité en vue de revendre un bébé), nous ne pouvons pas nous permettre d'attendre deux ans pour endiguer ces abus.


In 2011 heeft men ook 117 bevallingen onder begeleiding van een vroedvrouw in het kader van een daghospitalisatie aangerekend.

En 2011, on a également facturé 117 accouchements par sage-femme dans le cadre d’une hospitalisation de jour.


Art. 16. 16. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1) de bepaling onder 1° wordt als volgt vervangen: " 1° de opleiding waarmee de opleidingstitel van verloskundige wordt verkregen, waarborgt dat de betrokken beroepsbeoefenaar: a) grondige kennis heeft verworven van de wetenschappen waarop de werkzaamheden van de verloskundige berusten, met name de maieutiek, de verloskunde en de gynaecologie; b) adequate kennis van de beroepsethiek en de wetgeving die relevant is voor de uitoefening van het beroep; c) adequate kennis van de geneeskunde (biologische functies, anatomie en fysiologie) en van de f ...[+++]

Art. 16. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1) le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation de sage-femme garantit que le professionnel concerné a acquis : a) une connaissance approfondie des sciences qui sont à la base des activités de sage-femme, notamment de la maïeutique, de l'obstétrique et de la gynécologie ; b) une connaissance adéquate de la déontologie de la profession et de la législation pertinente pour l`exercice de la profession ; c) des connaissances adéquates en médecine (fonctions biologiques, anatomie et physiologie) et en pharmacologie dans le domaine de l'obstétrique et du nouveau-né, ainsi qu'une connaissance des relations ...[+++]


Bovendien moesten de projecten samenwerking met minstens één ziekenhuis omvatten en onder andere de volgende vijf kenmerken op het stuk van bevallingen hebben: de transmurale zorg moet centraal staan, er moet worden samengewerkt met een multidisciplinair team (vroedvrouw, huisarts, gynaecoloog), er moet tijdens de zwangerschap een begeleidingsplan met betrekking tot de bevalling worden opgesteld, de aanstaande moeder moet vrijwillig en als een actieve partner meewerken en indien mogelijk weinig sociale steun ervaren, en tot slot moete ...[+++]

De plus, les projets devaient impliquer la collaboration d'au moins un hôpital plus cinq caractéristiques pour les accouchements: les soins transmuraux doivent être centraux dans la préoccupation, il est nécessaire d'avoir une collaboration avec une équipe multidisciplinaire (sage-femme, médecin généraliste, gynécologue) et un plan d'accompagnement établi pendant la grossesse et lié à la DMI (délivrance manuelle immédiate). De plus, la future mère doit être volontaire et doit également être un partenaire actif et, si possible, bénéficier de peu de soutien social. Enfin, un monitoring du trajet de soins "mère-bébé" est indispensable par u ...[+++]


Met aanduiding van: - Percentage overlijden moeder (in beide categorieën) - Percentage overlijden baby (in beide categorieën) Met aanduiding van: - Percentage geplande natuurlijke bevallingen, vs. niet-geplande - Percentage geplande sectio's, vs. niet-geplande b) Bij de sectio's: aanduiding van het aandeel medisch geïndiceerde (met de indicatie), opgesplitst per deelstaat? c) Bij de natuurlijke bevallingen: aanduiding van het percentage episiotomie 's? d) Bij de natuurlijke bevallingen: aanduiding baringshoudingen: - Percentage rug - Percentage zijligging - Percentage onder water bev ...[+++]

Pouvez-vous indiquer: - le pourcentage de mères décédées (dans chacune des catégories) - le pourcentage de nourrissons décédés (dans chacune des catégories) ? Pouvez-vous indiquer: - le pourcentage d'accouchements par voies naturelles planifiés par rapport aux accouchements non planifiés ; - le pourcentage de césariennes planifiées par rapport aux césariennes non planifiées? b) pour les césariennes, pouvez-vous indiquer par entité fédérée, la part de celles médicalement recommandées (en précisant l'indication médicale) ? c) le pource ...[+++]


Op basis van deze gegevens kan men geen onderscheid maken tussen de geplande bevallingen bij de patiënten thuis of in geboortehuizen die onder toezicht van een vroedvrouw of een arts gebeuren (bevallingen à terme of laagrisicobevallingen) en de plotse spoedbevallingen die vaak in een minder gunstige context verlopen.

Ces chiffres ne permettent pas de faire la distinction entre les accouchements programmés à domicile ou en maison de naissance sous la surveillance d’une sage-femme ou d’un médecin (accouchements à terme et à bas risque), et les accouchements inopinés dans un contexte d’urgence qui surviennent souvent dans un contexte plus défavorable.


w