Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevat dus bepalingen » (Néerlandais → Français) :

Het akkoord bevat dus bepalingen over de terugname van EU-onderdanen en van Turken, en over de overname van enige andere persoon (ook onderdanen van derde landen en staatlozen) die op het grondgebied van een van de partijen is binnengekomen of er verblijft en die rechtstreeks van het grondgebied van de andere partij komt.

L'accord contient donc des dispositions relatives à la fois à la réadmission des ressortissants des États membres de l'Union européenne et de la Turquie, et à celle de toute autre personne (dont les ressortissants de pays tiers et les apatrides) entrée ou séjournant sur le territoire de l'une des parties en provenance directe du territoire de l'autre partie.


De ter bespreking voorliggende tekst bevat dus bepalingen die louter overgangsbepalingen zullen zijn.

Le texte en discussion contient donc des dispositions qui seront purement transitoires.


De ter bespreking voorliggende tekst bevat dus bepalingen die louter overgangsbepalingen zullen zijn.

Le texte en discussion contient donc des dispositions qui seront purement transitoires.


Het Facultatief Protocol bevat dus slechts summiere bepalingen die verder zullen worden uitgewerkt in de procedureregels.

Le protocole facultatif ne contient donc que des dispositions sommaires qui seront développées dans les règles de procédure.


Het Facultatief Protocol bevat dus slechts summiere bepalingen die verder zullen worden uitgewerkt in de procedureregels.

Le protocole facultatif ne contient donc que des dispositions sommaires qui seront développées dans les règles de procédure.


Overwegende dat de nieuwe gemeentelijke verordening van Anderlecht volgens haar inleiding de algemene bouwverordening van de gemeente Anderlecht van 29 december 1932 en haar voorbijgestreefde bepalingen opheft; dat de verordening echter geen uitdrukkelijke opheffingsbepaling bevat; dat dus twijfel blijft bestaan over de volledige of gedeeltelijke afschaffing van de verordening; dat hetzelfde geldt voor de verordening op het plaatsen van een terras, een etalage met koopwaren, een braadspit en een distributeur op de openbare ruimte v ...[+++]

Considérant que le préambule du règlement communal d'Anderlecht précise que le nouveau règlement vise à remplacer le règlement général sur les bâtisses de la commune d'Anderlecht du 29 décembre 1932 et ses dispositions obsolètes; que le règlement ne contient toutefois pas de disposition abrogatoire expresse; qu'il subsiste dès lors des doutes quant à sa suppression, totale ou partielle, de l'ordonnancement juridique; qu'il en est de même pour le règlement communal d'urbanisme d'Anderlecht sur le placement d'une terrasse, d'un étalage de marchandises, d'une rôtissoire et d'un distributeur sur l'espace public du 13 juin 2015 et du règle ...[+++]


Het Internationaal Verdrag betreffende de uitwatering van schepen van 1966 (LL 66) bevat geen bepalingen inzake uitrusting van zeeschepen en moet dus in deze definitie niet worden aangehaald.

La convention internationale de 1966 sur les lignes de charge (LG66) ne contient pas de mesure concernant les équipements marins.


Deze bepalingen zijn dus niet op hun plaats in het ontwerpbesluit. b) Wat het modeloverzicht betreft dat als bijlage wordt toegevoegd, voor zover dit te maken heeft met de gevallen bedoeld in artikel 1, bevat dit geen enkele nieuwe regel, zodat het ontwerpbesluit op dit punt geen reglementaire aard heeft in de zin van artikel 3, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State en dus niet om advies voorgelegd moet worden aan de afdeling wetgeving.

Ces dispositions n'ont donc pas leur place dans l'arrêté en projet. b) Quant au modèle de relevé qu'établit l'annexe, en tant qu'il se rapporte aux hypothèses visées à l'article 1, il ne contient aucune norme nouvelle, de sorte que, sur ce point, le projet d'arrêté ne présente pas de caractère réglementaire au sens de l'article 3, § 1, des lois coordonnées, sur le Conseil d'Etat, et ne doit donc pas être soumis à la section de législation.


Het Verdrag van Århus bevat dus een aantal bepalingen dat van wezenlijk belang is voor de verbetering en de tenuitvoerlegging van de milieuwetgeving.

La convention d'Århus comporte donc une série de dispositions essentielles pour l'amélioration et la mise en œuvre de la législation environnementale.


Dat plan, dat tot stand is gekomen na breed overleg met de sociale partners, bevat dus verduidelijkingen en aanpassingen van bepalingen om discriminatie bij de aanwerving te vermijden.

Ce plan, issu d'une large concertation avec les partenaires sociaux, prévoit donc des clarifications et des ajustements de dispositions pour éviter les discriminations à l'embauche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat dus bepalingen' ->

Date index: 2021-06-07
w