Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevat maar waarover " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt meer op een intentieplan, dat zeer interessante elementen bevat maar waarover spreekster graag zekerheid zou hebben.

C'est un plan d'intention, qui contient des éléments certes très intéressants, mais dont l'intervenante voudrait s'assurer qu'ils seront concrétisés.


Hij bevat gegevens waarover reeds op Europees niveau is beslist, maar die nog niet ten uitvoer zijn gelegd.

Il reprend des éléments qui ont déjà été décidés au niveau européen mais qui n'ont pas été mis en œuvre.


Hij bevat gegevens waarover reeds op Europees niveau is beslist, maar die nog niet ten uitvoer zijn gelegd.

Il reprend des éléments qui ont déjà été décidés au niveau européen mais qui n'ont pas été mis en œuvre.


Aangezien de sancties waarover toezichthouders op dit moment beschikken vaak geen afschrikwekkend effect hebben, bevat het voorstel zwaardere sancties en een verdergaande harmonisatie van sancties, waaronder eventuele strafrechtelijke sancties die deel uitmaken van een afzonderlijk, maar aanvullend voorstel (zie ook IP/11/1218).

Vu l'absence fréquente d'un effet réellement dissuasif des sanctions qui peuvent actuellement être appliquées par les régulateurs, la proposition assure une harmonisation plus poussée et renforcée des sanctions, allant jusqu'à prévoir la possibilité de sanctions pénales, lesquelles font l'objet d'une proposition séparée mais complémentaire (voir également IP/11/1218).


− (IT) De mate waarin de wereldwijde economische en financiële crisis de houdbaarheid van de nationale begrotingen aantast is zorgwekkend, maar desondanks bevat het verslag waarover we in dit Parlement een oordeel moeten vellen passages die mij beletten voor te stemmen.

– (IT) En dépit du fait que la crise économique et financière globale pèse sur la viabilité à long terme des budgets nationaux à un degré inquiétant, le rapport qui est en cours d’examen au Parlement contient des passages qui m’empêchent de voter en sa faveur.


Het eerste deel van het akkoord waarover we met u hebben onderhandeld, bevat belangrijke bepalingen over de rol van het Europees Parlement in de samenwerking met u in het bijzonder, maar ook met de Raad: er komt een intensievere dialoog tussen het Parlement en de Europese Commissie, we kunnen meer informatie verkrijgen dan tot nu toe en worden op die manier een gelijkwaardige partner in de wetgevingsprocedure.

La première partie de cet accord que nous avons négocié avec vous contient des éléments importants concernant le rôle du Parlement dans le cadre de notre collaboration avec vous, notamment, mais également avec le Conseil.


Ik zou willen dat de lidstaten – en ik denk dit een gerechtvaardigd verzoek is – hun inspectiesystemen verstrengen en samen met de Commissie ervoor zorgen dat de wetgeving waarover we morgen stemmen, werkelijk wordt nageleefd, zodat consumenten niet thuiskomen met bijvoorbeeld een pot fruityoghurt waarvan ze denken dat deze veel fruit of bessen bevat, en dan, als ze de verpakking aandachtig lezen, ontdekken dat er alleen maar kleurstoffen in zit ...[+++]

Je voudrais demander aux États membres – et je pense que cette demande est tout à fait justifiée – de renforcer leurs systèmes d'inspection et, en collaboration avec la Commission, de s'assurer que la législation sur laquelle nous voterons demain sera suivie et respectée, de sorte que les consommateurs ne rentreront pas chez eux, par exemple, avec un pot de yaourt aux fruits en pensant qu'il contient des tas de fruits ou de baies, pour découvrir ensuite qu'il ne renferme que des colorants après avoir lu soigneusement l'emballage.


Maar paragraaf 17 van het verslag waarover we vandaag stemmen, bevat een herziening van dit stelsel en een voorstel om het te vervangen door een gedragscode.

Or, dans le rapport qui est mis au vote aujourd'hui, le paragraphe 17 remet précisément en question ce système, et préconise de le remplacer par un code de conduite!


In dat verband vindt de heer Van Miert dat het recentelijk door de CDU/CSU-Fractie in de Bundestag voorgelegde document, hoewel hij niet instemt met alle argumenten die erin naar voren worden gebracht, niettemin een bijzonder genuanceerde analyse behelst van de situatie en elementen bevat waarover hij zich alleen maar kan verheugen.

Dans ce contexte, M. Van Miert, bien qu'il n'approuve pas tous les arguments qui sont avancés par le groupe CDU/CSU, estime néanmoins que le récent document du groupe au Bundestag n'en constitue pas moins une analyse particulièrement fine de la situation et qu'il contient des éléments dont il ne peut que se réjouir.


De gezondheidswet bevat vele maatregelen waarover vooraf publiek en op parlementair vlak heel wat is gedebatteerd, maar ze dreigt een monster van Loch Ness te worden: een wet waar iedereen over spreekt, maar waarvan we nooit iets zullen zien.

La loi sur la Santé contient quelques mesures dont on a déjà amplement débattu tant en public qu'au parlement, mais cette loi tend à devenir un monstre du Loch Ness : une loi dont tout le monde parle mais dont on ne verra jamais rien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat maar waarover' ->

Date index: 2023-11-11
w