Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevatten
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Traduction de «bevatten die mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde de draagwijdte van artikel 16 goed te bevatten, legt mevrouw Nyssens de minister vervolgens de volgende hypothese voor.

Pour qu'on comprenne bien la portée de l'article 16, Mme Nyssens soumet l'hypothèse suivante à la ministre.


Teneinde de draagwijdte van artikel 16 goed te bevatten, legt mevrouw Nyssens de minister vervolgens de volgende hypothese voor.

Pour qu'on comprenne bien la portée de l'article 16, Mme Nyssens soumet l'hypothèse suivante à la ministre.


Volgens Mevrouw Boribon moet de definitie van een journalist ten minste de volgende elementen bevatten : de publicatie moet informatie bevatten, zij moet toegankelijk zijn voor het publiek, ze moet op geregelde tijdstippen verschijnen en er moet een redactionele lijn zijn.

Mme Boribon pense que la définition du journaliste devra au minimum contenir les éléments suivants : il faut que la publication soit de l'information, qu'elle soit accessible au public, qu'il y ait une periodicité régulière, une ligne éditoriale. Ces éléments permettraient de mieux circonscrire le champ d'application du projet.


Mevrouw Balbinot besluit met de opmerking dat, indien zoals sommigen voorstellen, de benaming « chocolade » alleen nog gebruikt zou mogen worden voor producten die geen andere plantaardige vetten dan cacaoboter bevatten, er een hele reeks producten ­ deze « chocoladeproducten » die wel andere plantaardige vetstoffen bevatten ­ niet meer onderhevig zouden zijn aan de chocoladerichtlijn.

Mme Balbinot conclut en remarquant que, si, comme certains le proposent, la dénomination de « chocolat » ne peut plus s'appliquer qu'à des produits qui ne comportent aucune autre graisse végétale que le beurre de cacao, toute une série de produits ­ c'est-à-dire les « produits du chocolat », qui, eux, comportent d'autres graisses végétales ­ ne seraient plus soumis à la directive relative au chocolat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze problemen aan te pakken en op te lossen, is mevrouw Reding voornemens om eind van dit jaar een mededeling te publiceren over de status van de tenuitvoerlegging van de huidige Richtlijn inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame en over de mogelijkheden die er op dit moment bestaan voor een herziening van die richtlijn. De mededeling zal daarnaast een evaluatie van de huidige situatie bevatten.

En vue de résoudre ce problème, Mme Reding prévoit de publier une communication d’ici la fin de l’année. Elle fera rapport du statut de la mise en œuvre de la directive existante en matière de publicité trompeuse et de publicité comparative ainsi que des possibilités actuelles de révision de cette directive. La communication proposera également une évaluation de la situation.


(RO) Mevrouw de Voorzitter, de Toetredingsverdragen van drie lidstaten, Slowakije, Bulgarije en Litouwen, bevatten de eis om een aantal kernreactoren te ontmantelen dat niet meer voldoet aan de veiligheidsvoorwaarden en niet meer op rendabele wijze kon worden gemoderniseerd.

– (RO) Madame la Présidente, les traités d’adhésion de trois États membres, la Slovaquie, la Bulgarie et la Lituanie, comportaient la demande de démanteler un certain nombre de réacteurs nucléaires qui ne respectaient plus les conditions de sécurité et qu’il n’était pas possible d’améliorer à faible coût.


Het is volgens mij uiterst belangrijk dat mevrouw Ashton in de uitvoering van ons gemeenschappelijk buitenlands beleid regelmatig het probleem van vrijheid van godsdienst aan de orde stelt en dat toekomstige verdragen tussen de EU en derde landen een clausule met betrekking tot vrijheid van godsdienst bevatten.

Je pense qu’il est très important que, dans la conduite de notre politique étrangère commune, Mme Ashton évoque régulièrement le problème de la liberté de religion, et que les futurs traités de l’Union européenne avec des pays tiers comportent une clause sur le respect de la liberté de religion.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, het verslag van de heer Gauzès over ratingbureaus, dat van mevrouw Weber over verslaggevingsverplichtingen in geval van fusies en splitsingen van bedrijven en het verslag van de heer Skinner over de uitoefening van het verzekerings- en het herverzekeringsbedrijf bevatten ongetwijfeld nuttige maatregelen, maar we kunnen die niet bestempelen als maatregelen ter bestrijding van de financiële crisis.

- Madame la Présidente, les rapports de M. Gauzès sur les agences de notation, de M Weber sur les obligations en matière de rapports relatifs aux concentrations et aux fusions d'entreprises, ou de M. Skinner sur l'exercice d'activités d'assurance ou de réassurance contiennent des dispositions assurément utiles, mais on ne peut pas qualifier cela de mesures destinées à lutter contre la crise financière.


In antwoord op mevrouw Figueiredo: Het is waar dat het gelijkheidsprogramma in 2008 afloopt, maar de regels van het Europees Sociaal Fonds voor 2007-2013 bevatten gendergelijkheid als een horizontale prioriteit.

Pour répondre à M Figueiredo, il est vrai que le programme Equal prend fin en 2008, mais le règlement sur le Fonds social européen pour 2007-2013 fait de l'égalité de genre une de ses priorités horizontales.


Het verslag voor het Parlement zal verscheidene inlichtingen bevatten die mevrouw de Bethune en andere dames senatoren zullen interesseren, zoals bijvoorbeeld het aantal verdwenen en nieuw opgerichte organen sinds 1999.

Le rapport soumis au parlement intéressera certainement Mme de Bethune et d'autres sénatrices.




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     bevatten     meneer gbvb     mevrouw gbvb     bevatten die mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevatten die mevrouw' ->

Date index: 2023-02-21
w