De voorstellen tot wijziging van de gas- en elektriciteitsrichtlijnen bevatten kwantitatieve bepalingen met betrekking tot de volledige openstelling van de markten voor alle consumenten vóór 1 januari 2005, en kwalitatieve bepalingen met betrekking tot de ontvlechting van de transmissie en distributie, de toegang van derden, regelgevende taken, openbaredienstverplichtingen en handel met derde landen.
Les propositions visant à modifier les directives concernant le gaz et l'électricité contiennent des dispositions quantitatives en vue d'une ouverture complète des marchés à tous les consommateurs d'ici le 1 janvier 2005, ainsi que des dispositions qualitatives ayant trait au découplage de la transmission et de la distribution, à l'accès des tiers et aux fonctions de réglementation, aux obligations de service public ainsi qu'aux échanges avec des pays tiers.