Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevestigd dat vorige week dinsdag " (Nederlands → Frans) :

Hiermee werd het akkoord bevestigd dat vorige week dinsdag (25 juni) werd bereikt tussen vertegenwoordigers van het Europees Parlement, het Ierse voorzitterschap en de Commissie en dat gisteren (27 juni) de steun heeft gekregen van de commissie Juridische Zaken van het Parlement.

Ils confirment ainsi l'accord conclu mardi dernier (25 juillet) par les représentants du Parlement, de la présidence irlandaise et de la Commission, déjà entériné par la commission des affaires juridiques du Parlement hier (27 juillet).


Afgelopen donderdag heeft de regering het vertrouwen van de Kamer van volksvertegenwoordigers gekregen na de State of the Union die de eerste minister vorige week dinsdag heeft afgelegd.

Jeudi dernier, la Chambre des représentants a accordé sa confiance au gouvernement, après la déclaration de politique générale que le premier ministre a faite mardi dernier.


uiterlijk op elke dinsdag, voor de vorige week en afzonderlijk voor de in artikel 4, lid 1, eerste alinea, onder a), respectievelijk b), bedoelde hoeveelheden: de hoeveelheden waarvoor contracten zijn gesloten, alsmede de producthoeveelheden waarvoor aanvragen om contracten te sluiten zijn ingediend, zoals vereist op grond van artikel 35, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 826/2008;

au plus tard chaque mardi pour la semaine précédente, et séparément pour les quantités visées à l'article 4, paragraphe 1, premier alinéa, points a) et b) respectivement, les quantités pour lesquelles des contrats ont été conclus ainsi que les quantités de produits pour lesquelles des demandes de conclusion de contrats ont été déposées, conformément à l'article 35, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 826/2008;


1. De lidstaten melden uiterlijk op elke dinsdag, voor de vorige week, aan de Commissie voor welke hoeveelheden contracten zijn gesloten en voor welke producthoeveelheden steunaanvragen zijn ingediend.

1. Au plus tard chaque mardi pour la semaine précédente, les États membres communiquent à la Commission les quantités pour lesquelles des contrats ont été conclus, ainsi que les quantités de produits pour lesquelles des demandes d'aide ont été présentées.


uiterlijk op elke dinsdag, voor de vorige week: de hoeveelheden waarvoor contracten zijn gesloten, alsmede de producthoeveelheden waarvoor aanvragen om contracten te sluiten zijn ingediend, zoals vereist op grond van artikel 35, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 826/2008;

au plus tard chaque mardi pour la semaine précédente, les quantités pour lesquelles des contrats ont été conclus ainsi que les quantités de produits pour lesquelles des demandes de conclusion de contrats ont été déposées, conformément à l'article 35, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 826/2008;


1. De lidstaten melden uiterlijk op elke dinsdag, voor de vorige week, aan de Commissie voor welke, per uitslagperiode uitgesplitste hoeveelheden contracten zijn gesloten en voor welke producthoeveelheden steunaanvragen zijn ingediend.

1. Au plus tard chaque mardi pour la semaine précédente, les États membres communiquent à la Commission les quantités pour lesquelles des contrats ont été conclus, ventilées par période de stockage, ainsi que les quantités de produits pour lesquelles des demandes d'aide ont été présentées.


Na de ministeriële bijeenkomst van vorige week in Washington, waarop de EU vertegenwoordigd was door vicevoorzitter Viviane Reding en commissaris Cecilia Malmström, hebben de EU en de VS een gemeenschappelijke verklaring (MEMO/13/1010) afgelegd, waarin opnieuw werd bevestigd dat beide partijen bereid zijn om te werken aan het herstel van het vertrouwen, onder meer inzake kwesties van gegevensbescherming, en om de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken te versterken.

À la suite de la réunion ministérielle qui s'est tenue la semaine dernière à Washington, à laquelle l'Union européenne était représentée par la vice-présidente de la Commission, Viviane Reding, et par la commissaire Cecilia Malmström, l'Union européenne et les États-Unis ont publié une déclaration commune (MEMO/13/1010), dans laquelle était réaffirmée la volonté des deux parties d'œuvrer au rétablissement de la confiance, y compris dans le domaine de la protection des données, et au renforcement de la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de tornado die Portugal vorige week dinsdag heeft geteisterd, heeft rond Tomar enorme schade aangericht.

– (PT) Monsieur le Président, la tornade qui a frappé le Portugal mardi dernier a causé d’énormes dommages dans la région de Tomar.


Als ik de Nederlandse kranten lees over de ontmoeting van de ministers van Justitie vorige week dinsdag in Luxemburg, dan krijg ik de indruk dat die politieke wil er níet is, want over de echte inzet van mensen en materiaal blijft de discussie voortduren.

Lorsque je lis les articles des journaux néerlandais consacrés à la réunion des ministres de la justice organisée à Luxembourg mardi dernier, j’ai l’impression que cette volonté politique fait défaut, car les discussions s’éternisent concernant le déploiement effectif du personnel et des équipements.


In het Oostenrijkse parlement hebben alle partijen – ik herhaal alle partijen - vorige week dinsdag gezamenlijk een besluit genomen dat zij met de afronding van de toetredingsonderhandelingen slechts zullen instemmen op voorwaarde dat er iets gedaan wordt om de situatie in Temelin te verbeteren.

Ce mardi, une résolution a été adoptée au parlement autrichien par tous les partis et j'insiste sur le "tous".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigd dat vorige week dinsdag' ->

Date index: 2021-06-26
w