Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevestigd of uitgesloten willen zien » (Néerlandais → Français) :

Ouders die louter ter informatie een mogelijke verwantschap bevestigd of uitgesloten willen zien, kunnen niet vrij en zonder therapeutische beperkingen over hun eigen lichaam beschikken en nog minder over dat van hun kind.

En effet, les parents désireux à titre purement informatif d'infirmer ou de confirmer une parenté dont ils doutent ne sont pas pour autant libres de disposer sans limites thérapeutiques de leur propre corps et, a fortiori, de celui de leur enfant.


Ouders die louter ter informatie een mogelijke verwantschap bevestigd of uitgesloten willen zien, kunnen niet vrij en zonder therapeutische beperkingen over hun eigen lichaam beschikken en nog minder over dat van hun kind.

En effet, les parents désireux à titre purement informatif d'infirmer ou de confirmer une parenté dont ils doutent ne sont pas pour autant libres de disposer sans limites thérapeutiques de leur propre corps et, a fortiori, de celui de leur enfant.


Ouders die louter ter informatie een mogelijke verwantschap bevestigd of uitgesloten willen zien, kunnen niet vrij en zonder therapeutische beperkingen over hun eigen lichaam beschikken en nog minder over dat van hun kind.

En effet, les parents désireux à titre purement informatif d'infirmer ou de confirmer une parenté dont ils doutent ne sont pas pour autant libres de disposer sans limites thérapeutiques de leur propre corps et, a fortiori, de celui de leur enfant.


Ouders die louter ter informatie een mogelijke verwantschap bevestigd of uitgesloten willen zien, kunnen niet vrij en zonder therapeutische beperkingen over hun eigen lichaam beschikken en nog minder over dat van hun kind.

En effet, les parents désireux à titre purement informatif d'infirmer ou de confirmer une parenté dont ils doutent ne sont pas pour autant libres de disposer sans limites thérapeutiques de leur propre corps et, a fortiori, de celui de leur enfant.


Er bestaan grosso modo in UNO-verband twee afgescheiden kampen, enerzijds de groep Westerse landen uitgebreid met heel wat « Derde Wereld » landen die een sluitende definitie wensen van terrorisme en anderzijds de groep islamitische landen die het gewapend verzet tegen bezetting willen uitgesloten zien uit het toepassingsgebied van de UNO-conventies inzake de strijd tegen terrorisme.

Il existe grosso modo, dans le cadre de l'ONU, deux camps distincts : d'une part, celui du groupe des pays occidentaux, auquel se sont joints de nombreux pays du tiers monde, qui sont partisans d'une définition cohérente du terrorisme et, d'autre part, celui des pays islamiques qui veulent que l'opposition armée contre l'occupation soit exclue du champ d'application des conventions onusiennes en matière de lutte antiterroriste.


Zo zou ik bijvoorbeeld graag een doel willen zien om het percentage EU-burgers dat in armoede leeft met 25 procent omlaag te brengen, en om er ook voor te zorgen dat degenen die momenteel van de arbeidsmarkt zijn uitgesloten goed werk kunnen krijgen, en dat we tegelijkertijd doelen hebben om zwartwerk uit te bannen.

Par exemple, je voudrais voir un objectif visant à réduire de 25 % le nombre de citoyens européens qui vivent dans la pauvreté et à faire en sorte que ceux qui sont actuellement exclus du marché du travail puisse avoir accès à un emploi de qualité, et que nous ayons, en même temps, des objectifs visant à éradiquer le travail non déclaré.


33. is blij in de uitslag van de UNHRC-toetsing te zien bevestigd dat de tweede ronde van de UPR zich moet richten op onder meer de uitvoering van de overgenomen aanbevelingen van de eerste ronde, maar waarschuwt dat de aanbevelingen die door de beoordeelde staat niet zijn geaccepteerd, niet van het verdere proces mogen worden uitgesloten; vraagt de staten die aan de UPR deelnemen, bij hun beoordeling van derde landen in het bijzonder te letten op het gevolg en de invulli ...[+++]

33. se félicite de ce que l'examen mené par le CDH ait confirmé que le deuxième cycle de l'examen périodique universel devrait se concentrer, entre autres, sur la mise en œuvre des recommandations approuvées lors du premier cycle, mais souligne que les recommandations qui n'ont pas été acceptées par l'État concerné ne devraient pas être exclues du processus; demande aux États qui participent à l'examen périodique universel d'axer leur évaluation des pays tiers sur le suivi et la mise en œuvre des recommandations des organes créés en vertu des traités et des procédures spéciales des Nations unies, en tant qu'appui politique notable à ces ...[+++]


32. is blij in de uitslag van de UNHCR-toetsing te zien bevestigd dat de tweede ronde van de UPR zich moet richten op onder meer de uitvoering van de overgenomen aanbevelingen van de eerste ronde, maar waarschuwt dat de aanbevelingen die door de beoordeelde staat niet zijn geaccepteerd, niet van het verdere proces mogen worden uitgesloten; vraagt de staten die aan de UPR deelnemen, bij hun beoordeling van derde landen in het bijzonder te letten op het gevolg en de invulli ...[+++]

32. se félicite de ce que l'examen mené par le CDH ait confirmé que le deuxième cycle de l'examen périodique universel devrait se concentrer, entre autres, sur la mise en œuvre des recommandations approuvées lors du premier cycle, mais souligne que les recommandations qui n'ont pas été acceptées par l'État concerné ne devraient pas être exclues du processus; demande aux États qui participent à l'examen périodique universel d'axer leur évaluation des pays tiers sur le suivi et la mise en œuvre des recommandations des organes créés en vertu des traités et des procédures spéciales des Nations unies, en tant qu'appui politique notable à ces ...[+++]


Tot slot wil ik u erop wijzen dat de onderzoekers de eersten zijn die onnodig lijden willen voorkomen en ik denk dat een bezoek aan de onderzoekers volstaat om dat bevestigd te zien.

Enfin, j’insiste sur le fait que les chercheurs sont les premiers à vouloir éviter toute souffrance inutile. Il suffit, pour s’en convaincre, de les regarder travailler.


Ik zou graag bevestigd willen zien dat ze ook dezelfde taal spreken, met name op drie punten.

Cela dit, je voudrais être sure qu'elles parlent le même langage, notamment sur trois enjeux essentiels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigd of uitgesloten willen zien' ->

Date index: 2024-01-22
w