Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Beschermelementen aan stapels hout bevestigen
Beschermelementen aan stapels hout vastmaken
Beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen
Beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken
Bevestigen
Bevestiging
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
De verklaringen bevestigen
Goedkeuren
Goedkeuring
Homologatie
Homologeren
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken

Traduction de «bevestigen dat onlangs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

fixer des tôles métalliques


beschermelementen aan stapels hout vastmaken | beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken | beschermelementen aan stapels hout bevestigen | beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen

fixer des protections sur des pieux en bois


treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fixer des girons et des contremarches


bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail




complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation


bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure

confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive


bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

homologation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens het Forum van Bangui is onlangs een proces van nationale verzoening in gang gezet, dat wordt geleid door vertegenwoordigers van het land zelf. Met de conferentie van vandaag willen wij, samen met onze internationale partners, bevestigen dat wij de Centraal-Afrikaanse Republiek zullen helpen in dit proces op weg naar vrede en herstel".

Le récent Forum de Bangui a suscité une dynamique de réconciliation nationale portée par les Centrafricains eux-mêmes; avec la conférence d'aujourd'hui, nous réaffirmons notre volonté, et celle de nos partenaires internationaux, de les soutenir sur la voie de la reconstruction et de la paix».


Onlangs heeft de rechtbank uitspraak gedaan in gevoelige corruptiezaken op hoog niveau en het justitiële apparaat heeft laten zien dat het zijn onafhankelijkheid kan bevestigen.

Des décisions de justice rendues récemment dans des affaires de corruption à haut niveau ont permis de traiter efficacement des cas particulièrement sensibles, tandis que le système judiciaire s'est montré apte à affirmer son indépendance.


19. feliciteert de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië met de vooruitgang die het land heeft geboekt sinds het laatste voortgangsverslag, en met name in de loop van de laatste maanden; merkt tevreden op dat deze vooruitgang werd erkend door de Commissie, die heeft aanbevolen toetredingsonderhandelingen op te starten met het land; vraagt de Raad de aanbeveling van de Commissie te bevestigen tijdens de top die in December 2009 zal worden gehouden; verwacht dat de onderhandelingen in de nabije toekomst zullen beginnen, waarbij hopelijk wederzijds aanvaardbare oplossingen kunnen worden gevonden voor de onopgeloste twistpunten me ...[+++]

19. félicite l'ancienne République yougoslave de Macédoine pour les efforts accomplis depuis la publication du dernier rapport de suivi, en particulier au cours des derniers mois; relève avec satisfaction que ce progrès est reconnu par la Commission qui a recommandé l'ouverture des négociations d'adhésion avec ce pays; invite le Conseil à confirmer la recommandation de la Commission lors du sommet qui se tiendra en décembre 2009; escompte que les négociations débuteront prochainement dans l'espoir que des solutions satisfaisantes pour toutes les parties seront trouvées sur les questions non encore résolues avec les pays voisins, notam ...[+++]


| Het meest recente Eurobarometer-onderzoek betreffende de publieke opinie in de onlangs toegetreden lidstaten werd in september 2006 uitgevoerd[13]. In het algemeen bevestigen de resultaten de trends van het onderzoek van april 2006.

| L'enquête Eurobaromètre la plus récente sur l'opinion publique dans les nouveaux États membres a été menée en septembre 2006.[13] Les résultats confirment la plupart des évolutions positives observées lors de l'enquête d'avril 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onlangs heeft de Commissie het Witboek over het Europese ruimtevaartbeleid gepubliceerd, dat positief ingaat op de resolutie van het Europees Parlement van 9 oktober 2003, met name door de doelstelling te bevestigen dat de EU op het gebied van het ruimtevaartbeleid zelfstandig moet kunnen optreden, wat van essentieel belang is om de Europese economie tot de meest concurrentiële ter wereld te doen uitgroeien.

Eu égard à la publication récente du Livre blanc sur la politique spatiale européenne, qui réagit favorablement à la résolution du PE du 9 octobre 2003, en confirmant que la garantie d'une capacité indépendante de l'UE en matière de politique spatiale est un objectif essentiel, qu'il convient de réaliser pour faire de l'économie européenne la plus compétitive du monde,


G. overwegende dat UNMOVIC onlangs in Irak illegaal ingevoerde militaire wapens heeft aangetroffen, hoewel zij niet kon bevestigen dat deze verband hielden met programma's voor de ontwikkeling van massavernietigingswapens,

G. considérant que la COCOVINU a récemment découvert en Irak des armements militaires illégalement importés, même si elle n'a pas été en mesure de confirmer que ces derniers étaient liés au programme de développement d'armes de destruction massive,


2. is verontrust over de mogelijkheid dat de conclusies van de Raad van Gotenburg (paragraaf 34) en enkele verklaringen die EU –ministers van Financiën onlangs hebben afgelegd, kunnen worden opgevat als een wens het PSG te versoepelen, en verzoekt Ecofin en de staatshoofden nogmaals te bevestigen dat zij het pact volledig steunen;

2. se déclare préoccupé du fait que les conclusions du Conseil européen de Göteborg (paragraphe 34) et certaines déclarations récemment faites par les ministres des Finances de l'UE peuvent être interprétées comme l'expression d'un désir d'assouplir le Pacte de stabilité et de croissance et invite tant le Conseil Ecofin que les chefs d'État et de gouvernement à réaffirmer leur adhésion totale au pacte;


De onlangs aangenomen Helms-Burton- en Amato-Kennedy-wetten bevestigen dat in het Congres de neiging bestaat om zijn toevlucht te nemen tot unilaterale of extraterritoriale maatregelen ten koste van bedrijven uit derde landen en zonder acht te slaan op de internationale verplichtingen die door de Verenigde Staten zijn aangegaan.

Les récentes législations Helms-Burton et d"Amato-Kennedy confirment la tentation du Congrès de recourir à des mesures unilatérales ou extra territoriales au détriment d"entreprises de pays tiers et au mépris des engagements internationaux pris par les Etats-Unis.


De Europese Unie betuigt haar deelneming aan de familieleden van de slachtoffers en wenst daarbij te bevestigen, zoals zij onlangs tijdens de Europese Raad van Florence plechtig heeft herhaald, dat zij de gesel van terrorisme en politiek geweld onvoorwaardelijk veroordeelt en stabilisering en vredesopbouw in het Midden-Oosten blijft steunen.

Présentant ses condoléances aux familles des victimes, l'Union européenne tient à réaffirmer, comme elle l'a solennellement réitéré lors du récent Conseil européen de Florence, qu'elle condamne sans réserve le fléau que constituent le terrorisme et la violence politique et continue à soutenir la stabilisation et les efforts en faveur de la paix au Moyen-Orient.


II. PLECHTIGE VERKLARING VAN FLORENCE BETREFFENDE DE VERNIEUWING VAN HET PROCES VAN SAN JOSE De Europese Unie en de Lid-Staten van het Centraalamerikaanse Integratiestelsel (SICA) : - herinnerend aan de Slotakte van de Conferentie van Luxemburg van 11 en 12 november 1985, waardoor de politieke en economische dialoog is geïnstitutionaliseerd ; - zich bewust van hun gehechtheid aan gemeenschappelijke waarden en beginselen, zoals de representatieve democratie, de rechtsstaat en de grondwettelijke orde, en de integrale naleving van de universele mensenrechten en de fundamentele vrijheden ; - erkennende dat de Dialoog van San José en de daaraan verbonden samenwerking tijdens zijn eerste decennium een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd tot h ...[+++]

II. DECLARATION SOLENNELLE DE FLORENCE RELATIVE AU RENOUVEAU DU PROCESSUS DE SAN JOSE L'Union européenne et les Etats membres du Système d'intégration centraméricaine (SICA) ; - rappelant l'Acte final de la Conférence de Luxembourg des 11 et 12 novembre 1985, qui a institutionnalisé le dialogue politique et économique ; - conscients de leur attachement à des valeurs et à des principes communs, tels que la démocratie représentative, l'Etat de droit et l'ordre constitutionnel, le plein respect des droits universels de l'homme et des libertés fondamentales ; - reconnaissant la contribution significative de la première décennie du Dialog ...[+++]


w