Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermelementen aan stapels hout bevestigen
Beschermelementen aan stapels hout vastmaken
Beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen
Beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken
Bevestigen
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken

Vertaling van "bevestigen voorziet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

fixer des tôles métalliques


beschermelementen aan stapels hout vastmaken | beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken | beschermelementen aan stapels hout bevestigen | beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen

fixer des protections sur des pieux en bois


treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fixer des girons et des contremarches




clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure

confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive


complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Kunt u bevestigen dat het systeem dat momenteel ontwikkeld wordt, voorziet in de mogelijkheid voor de procureurs des Konings om een alternatief voor de betaling van de boete voor te stellen, te weten een cursus om een verandering in het rijgedrag te bewerkstelligen?

1. Pouvez-vous confirmer que ce système en cours de développement intégrera la possibilité pour les procureurs du Roi de proposer une alternative au paiement de l'amende, en l'occurrence une formation visant un changement de comportement?


Daarenboven kan ik u ook bevestigen dat de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités in zijn artikel 2, § 3, 1, voorziet dat de "wet niet van toepassing is op: degenen die in dienst zijn van de Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten, de Gemeenschapscommissies, de provincies, de gemeenten, de daaronder ressorterende openbare instellingen en de instellingen van openbaar nut".

Par ailleurs je peux également vous confirmer que la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires prévoit dans son article 2, § 3, 1, que la "loi ne s'applique pas: aux personnes occupées par l'État, les Communautés, les Régions, les Commissions communautaires, les provinces, les communes, les établissements publics qui en dépendent et les organismes d'intérêt public".


2. Onverminderd het bepaalde in lid 1 kan het toezichthoudend orgaan op elk tijdstip een audit houden van, of een conformiteitsbeoordelingsorgaan verzoeken een conformiteitsbeoordeling uit te voeren van de gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten, op kosten van laatstgenoemden, om te bevestigen dat dezen en de gekwalificeerde vertrouwensdiensten die door hen verleend worden, voldoen aan de eisen waarin deze verordening voorziet.

2. Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, l'organe de contrôle peut à tout moment, soumettre les prestataires de services de confiance qualifiés à un audit ou demander à un organisme d'évaluation de la conformité de procéder à une évaluation de la conformité des prestataires de services de confiance qualifiés, à leurs frais, afin de confirmer que les prestataires et les services de confiance qualifiés qu'ils fournissent remplissent les obligations énoncées dans le présent règlement.


1. Gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten worden minstens eens in de 24 maanden op hun kosten onderworpen aan een audit door een conformiteitsbeoordelingsorgaan om te bevestigen dat zij en de gekwalificeerde vertrouwensdiensten die door hen worden verleend, voldoen aan de eisen waarin deze verordening voorziet, en zij dienen het conformiteitsbeoordelingsverslag binnen drie werkdagen na ontvangst in bij het toezichthoudend orgaan.

1. Les prestataires de services de confiance qualifiés font l'objet, au moins tous les deux ans, d'un audit effectué à leurs frais par un organisme d'évaluation de la conformité afin de confirmer que les prestataires et les services de confiance qualifiés qu'ils fournissent remplissent les obligations énoncées dans le présent règlement, et ils transmettent le rapport sur l'évaluation de la conformité à l'organe de contrôle dans les trois jours ouvrables qui suivent sa réception .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. de Commissie te verzoeken om, indien nodig op grond van de resultaten van de uitvoering van de omgezette Richtlijn 2012/34/EU, een nieuw wetgevingsvoorstel in te dienen dat alle spoorwegondernemingen dezelfde rechten verleent waarin Verordening nr. 1192/69 momenteel voorziet, of om de intrekking van deze verordening te bevestigen.

3. de demander à la Commission de présenter, en fonction des résultats de la mise en œuvre de la directive précitée transposée, le cas échéant, une nouvelle proposition législative accordant à toutes les entreprises de chemin de fer les droits actuellement prévus par le règlement (CEE) n° 1192/69, ou de confirmer son abrogation.


14. dringt er bij de Commissie op aan uitdrukkelijk, en tijdig voor de aanvang van de goedkeuringsprocedure, te bevestigen dat ACTA de invoering of handhaving door een partij van een regeling die voorziet in beperking van de aansprakelijkheid en een verbod op het uitoefenen van toezicht op door internetdienstverleners namens gebruikers toegankelijke gemaakte, overgedragen, opgeslagen en beschikbaar gestelde informatie onverlet zal laten;

14. demande instamment à la Commission de confirmer explicitement, dans un délai opportun avant que la procédure d'approbation ne soit lancée par le Parlement, que l'ACAC n'affectera pas les parties dans l'adoption de la législation ou le maintien d'un régime prévoyant la limitation de la responsabilité et l'interdiction de surveiller le contenu rendu accessible, transféré, stocké ou hébergé par des fournisseurs de services Internet pour le compte d'utilisateurs;


De voorspellingen van de Commissie bevestigen dat er inderdaad sprake is van een economische opleving in de Europese Unie: volgens de Commissie zal de EU als geheel in 2010, na de ergste recessie in haar bestaan, met 1 procent groeien. Voor 2011 voorziet ze een groei van 1,75 procent.

Ces perspectives confirment que l’économie se redresse dans l’Union et qu’après avoir subi la pire récession de son histoire, l’UE devrait globalement afficher une croissance de 1 % en 2010 – cette année – et de 1,75 % en 2011.


Art. 2. De werkgevers en werknemers, vermeld in artikel 1, bevestigen hun intentie om een collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur te sluiten die de indexering voorziet van alle effectieve lonen in de sector.

Art. 2. Les employeurs et les travailleurs, mentionnés dans l'article 1, confirment leur intention de conclure une convention collective de travail, qui prévoit une indexation de tous les salaires effectifs dans le secteur, pour une durée indéterminée.


Art. 2. Werkgevers en werknemers, vermeld in artikel 1, bevestigen hun intentie om een collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur te sluiten die de indexering voorziet van alle effectieve lonen in de sector.

Art. 2. Les employeurs et les travailleurs, mentionnés dans l'article 1, confirment leur intention de conclure une convention collective de travail qui prévoit une indexation de tous les salaires effectifs dans le secteur pour une durée indéterminée.


Dit fonds voorziet, mits de begrotingsautoriteit definitieve goedkeuring verleent, in een totaal van 1,82 miljard euro voor de periode 2007-2013, waarvan ongeveer 170 miljoen euro voor 2007 (te bevestigen na definitieve vaststelling van de begroting voor 2007).

Ce fonds prévoit, sous réserve de la décision finale de l'autorité budgétaire, un montant total de 1,82 milliard d'euros pour la période 2007-2013, dont 170 millions seront déjà disponibles en 2007 (à confirmer lors de l'adoption définitive du budget 2007).


w