Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

Vertaling van "bevestigt wat mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

assurer leur sécurité sur les appuis




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Professor Englert bevestigt wat mevrouw Verellen heeft gezegd over het onderschatten van het belang van genetisch advies, dus van de informatie die wordt gegeven.

Le professeur Englert intervient pour renforcer ce que Mme Verellen vient de dire au sujet de la sous-évaluation de l'importance du conseil génétique, c'est-à-dire au sujet de l'information.


Professor Englert bevestigt wat mevrouw Verellen heeft gezegd over het onderschatten van het belang van genetisch advies, dus van de informatie die wordt gegeven.

Le professeur Englert intervient pour renforcer ce que Mme Verellen vient de dire au sujet de la sous-évaluation de l'importance du conseil génétique, c'est-à-dire au sujet de l'information.


Mevrouw Willame-Boonen bevestigt wat haar Nederlandstalige collega zonet heeft gezegd.

Mme Willame-Boonen confirme ce que vient de dire sa collègue néerlandophone.


Wat de ILETS-ontmoetingen (International Law Enforcement Telecommunications Seminar) aangaat waarvan eveneens sprake is in het STOA-rapport, bevestigt mevrouw Timmermans dat een afdelingscommissaris van de Veiligheid van de Staat wel degelijk deelgenomen heeft aan enkele van deze vergaderingen die sedert 1997 op initiatief van het Amerikaanse FBI werden georganiseerd.

Concernant les rencontres ILETS (International Law Enforcement Telecommunications Seminar ) dont il est aussi question dans le rapport STOA, Mme Timmermans confirme qu'un commissaire divisionnaire de la Sûreté de l'État a bien participé à quelques-unes de ces réunions organisées depuis 1997 à l'initiative du FBI américain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Evers bevestigt dat het probleem na de echtscheiding enorm groot is, omdat een heleboel overeenkomsten tussen ouders rondom hun ouderschap worden gemaakt via een notaris of een advocaat, zonder dat ten gronde is uitgepraat wat men daaromtrent juist wil.

Mme Evers confirme que le problème de l'après-divorce est énorme, parce que les parents passent toute une série d'accords concernant leurs enfants par l'intermédiaire d'un notaire ou d'un avocat, sans avoir vidé la question de savoir ce qu'ils souhaient exactement en la matière.


(SK) Mevrouw de Voorzitter, de uitspraken van de heer Kövér, Voorzitter van het Hongaarse parlement en daarmee de op één na hoogste vertegenwoordiger van de Hongaarse Republiek, kennen hun weerga niet. Hij stelt het Verdrag van Parijs en de grenzen ter discussie, en daarmee bevestigt hij hoe sterk het Hongaarse beleid gekenmerkt wordt door revisionisme.

– (SK) Madame la Présidente, la déclaration sans précédent du deuxième plus haut représentant de la République hongroise, le président du parlement M. Kövér, qui a remis en question le traité de Paris et les frontières, ne fait que confirmer le degré de révisionnisme qui caractérise la politique hongroise.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, het nieuwe bezuinigingspakket voor Griekenland, dat voorziet in 28 miljard euro aan bezuinigingen en belastingen en de privatisering van staatsobligaties ter waarde van het ongelofelijke bedrag van 50 miljard euro, bevestigt opnieuw de rol van de EU en het IMF als uitvoerders van tegen werknemers gerichte bezuinigingsmaatregelen.

– (EN) Madame la Présidente, le nouveau plan d’austérité pour la Grèce, qui comprend 28 milliards d’euros de coupes et d’impôts, ainsi que la privatisation d’actifs publics pour le montant incroyable de 50 milliards d’euros confirme encore le rôle de l’UE et du FMI comme institutions imposant des politiques d’austérité hostiles aux travailleurs.


(BG) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Van Rompuy, de crisis die ons momenteel in haar greep houdt bevestigt dat we in Europa visionairs nodig hebben – niet alleen onder besluitvormers, maar ook onder gewone burgers.

– (BG) Madame la Présidente, Monsieur Barroso, Monsieur Van Rompuy, la crise que nous traversons actuellement confirme la nécessité d’avoir des visionnaires en Europe, non seulement parmi les décisionnaires, mais aussi parmi les citoyens ordinaires.


– (FR) Het feit dat het verslag van mevrouw Járóka met een grote meerheid is aangenomen is weer een politiek signaal dat bevestigt dat de Europese Unie zich bewust is van haar verantwoordelijkheid ten aanzien van deze etnische minderheid, de grootste en meest vervolgde van Europa.

– L’adoption à une très large majorité du rapport de L. Jaroka est un signe politique de plus qui confirme que l’Union européenne a conscience de sa responsabilité à l’égard de cette minorité ethnique, la plus importante d’Europe et la plus persécutée.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het verslag benadrukt eindelijk de essentiële rol van de industrie voor de toekomst van de Unie en bevestigt de noodzaak van een Europees industriebeleid.

– Madame la Présidente, mes chers collègues, le rapport souligne enfin la place essentielle de l’industrie pour l’avenir de l’Union et confirme la nécessité d’une politique industrielle européenne.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     meneer gbvb     mevrouw gbvb     bevestigt wat mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestigt wat mevrouw' ->

Date index: 2022-05-28
w