Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevinden veel groter " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat de Commissie in haar jongste mededeling stelt dat de kans dat mobiele werknemers uit Roemenië en Bulgarije zich in de economisch productieve periode van hun leven bevinden veel groter is dan hetgeen voor de autochtone bevolking geldt, aangezien 65 % van de mobiele werknemers in de werkende leeftijd uit de EU-2 jonger is dan 35 jaar, tegen slechts 34 % voor de beroepsbevolking in de EU-15;

E. considérant que, dans sa dernière communication, la Commission indique que les travailleurs mobiles roumains et bulgares sont plus susceptibles de se trouver dans la phase économiquement productive de leur vie que les ressortissants des pays d'accueil dans la mesure où la population active de l'UE-2 (Bulgarie et Roumanie) se compose à 65 % de personnes de moins de 35 ans, contre 34 % dans les pays de l'UE-15;


F. overwegende dat de Commissie in haar jongste mededeling stelt dat de kans dat mobiele werknemers uit Roemenië en Bulgarije zich in de economisch productieve periode van hun leven bevinden veel groter is dan hetgeen voor de autochtone bevolking geldt, aangezien 65% van de economisch actieve migranten in de beroepsleeftijd uit de EU-2 jonger is dan 35 jaar, tegen slechts 34% voor de beroepsbevolking in de EU-15;

F. considérant que la Commission a indiqué dans sa dernière communication que les travailleurs mobiles roumains et bulgares sont sans doute davantage dans la période économiquement productive de leur vie que les ressortissants des pays d'accueil, étant donné que les travailleurs mobiles de moins de 35 ans de ces deux États membres représentent 65 % du total des migrants en âge de travailler, contre 34 % pour l'UE-15;


F. overwegende dat de Commissie in haar jongste mededeling stelt dat mobiele werknemers uit Roemenië en Bulgarije zich naar veel grotere waarschijnlijkheid in hun economisch productiefste levensfase zullen bevinden dan onder de autochtone beroepsbevolking het geval is, aangezien 65% van de economisch actieve migranten in de beroepsleeftijd uit de EU-2 jonger is dan 35 jaar, tegen slechts 34% van de beroepsbevolking in de EU-15;

F. considérant que la Commission a indiqué dans sa dernière communication que les travailleurs mobiles roumains et bulgares sont sans doute davantage dans la période économiquement productive de leur vie que les ressortissants des pays d'accueil, étant donné que les travailleurs mobiles de moins de 35 ans de ces deux États membres représentent 65 % du total des migrants en âge de travailler, contre 34 % pour l'UE-15;


F. overwegende dat de Commissie in haar jongste mededeling stelt dat mobiele werknemers uit Roemenië en Bulgarije zich naar veel grotere waarschijnlijkheid in hun economisch productiefste levensfase zullen bevinden dan onder de autochtone beroepsbevolking het geval is, aangezien 65% van de economisch actieve migranten in de beroepsleeftijd uit de EU-2 jonger is dan 35 jaar, tegen slechts 34% van de beroepsbevolking in de EU-15;

F. considérant que la Commission a indiqué dans sa dernière communication que les travailleurs mobiles roumains et bulgares sont sans doute davantage dans la période économiquement productive de leur vie que les ressortissants des pays d'accueil, étant donné que les travailleurs mobiles de moins de 35 ans de ces deux États membres représentent 65 % du total des migrants en âge de travailler, contre 34 % pour l'UE‑15;


Het lijkt me duidelijk dat sommige van onze kinderen, vanwege hun gezinssituatie en de financiële situatie van hun ouders, zich wat school betreft in een achterstandssituatie bevinden en dat dit probleem door de economische crisis nog veel groter geworden is.

Il me paraît évident qu’un certain nombre de nos enfants, en fonction de leur statut familial, en fonction du statut financier de leurs parents, ne sont pas favorisés par rapport à leur cursus scolaire et que la crise économique a évidemment amplifié très sérieusement ce phénomène.


De lijn mag zich momenteel dan in een vrij goede staat bevinden, dat neemt niet weg dat het afschaffen van de normale onderhoudsbeurtencyclus de komende jaren problemen zou kunnen veroorzaken die enkel met nog veel grotere investeringen weer verholpen zouden kunnen worden.

Même si cette ligne est actuellement dans un état général satisfaisant, la suppression du cycle normal d'entretien pourrait entraîner dans les années à venir des problèmes qui nécessiteront des investissements beaucoup plus importants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevinden veel groter' ->

Date index: 2023-10-23
w