Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevindingen inzake bmo werden » (Néerlandais → Français) :

Rainbow erkent zelf dat de overschrijding van die termijn op zich onvoldoende reden is om de resultaten van het onderzoek aan te vechten, maar wijst erop dat de diensten van de Commissie reeds over alle nodige informatie beschikten om de dumpingmarge te berekenen toen de bevindingen inzake BMO werden meegedeeld.

Le groupe reconnaît lui-même que le dépassement de ce délai n’est pas, en soi, un motif suffisant pour contester les résultats de l’enquête, mais il souligne le fait que les services de la Commission disposaient déjà de toutes les informations nécessaires pour calculer la marge de dumping lorsque les conclusions relatives à l’octroi du statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché ont été communiquées.


De Commissie beschikte inderdaad slechts over de informatie betreffende de normale waarde in het referentieland nadat de bevindingen inzake BMO aan Rainbow waren bekendgemaakt.

En fait, la Commission n’a eu à sa disposition les informations concernant la valeur normale dans le pays analogue qu’après avoir communiqué à Rainbow ses conclusions concernant l’octroi du statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché.


De voorwaarden waarnaar de indiener verwijst zijn geïnspireerd op recente bevindingen inzake single-embryo-transfert die werden voorgesteld op de internationale consensusconferentie IVF die op 21 april 2001 in Brussel plaatsvond.

Celles-ci s'inspirent de résultats enregistrés récemment en matière de SET (transfert d'un seul embryon), qui ont été présentés à la conférence internationale de consensus sur la FIV, tenue à Bruxelles le 21 avril 2001.


Na de mededeling van de bevindingen inzake de BMO heeft Noblelift meer details gevraagd wat de berekening van de internationale marktprijs voor staal betreft.

À la suite de la communication des conclusions de l’analyse relative au statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché, Noblelift a sollicité de plus amples détails sur le mode de calcul du prix de l’acier sur le marché international.


Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn; - uit overwegingen van geheimhouding zouden ervaringen inzake ...[+++]

Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il ...[+++]


Daarom werden de bevindingen inzake enerzijds de invoer van het betrokken product in de Unie en anderzijds de uitvoer van rijwielen uit de VRC naar Indonesië, Maleisië, Sri Lanka en Tunesië overeenkomstig artikel 18, lid 1, van de basisverordening gebaseerd op de beschikbare gegevens.

Par conséquent, les conclusions relatives aux importations du produit concerné dans l’Union, d’une part, et aux exportations de bicyclettes de la RPC vers l’Indonésie, la Malaisie, le Sri Lanka et la Tunisie, d’autre part, ont été fondées sur les données disponibles, conformément à l’article 18, paragraphe 1, du règlement de base.


De bevindingen van dit onderzoek werden meegedeeld aan het parket van Brussel dat alle klachten inzake moord en volkenmoord in Ruanda centraliseert.

Les conclusions de cette enquête ont été communiquées au parquet de Bruxelles qui centralise toutes les plaintes relatives aux meurtres et au génocide commis au Rwanda.


De bevindingen van dit onderzoek werden meegedeeld aan het parket van Brussel dat alle klachten inzake moord en volkenmoord in Ruanda centraliseert.

Les conclusions de cette enquête ont été communiquées au parquet de Bruxelles qui centralise toutes les plaintes relatives aux meurtres et au génocide commis au Rwanda.


9) Inzake de catering Finance Tower werden met alle bevindingen en conclusies van de studieopdracht rekening gehouden.

9) En ce qui concerne le catering Finance Tower, il a été tenu compte de toutes les constatations et conclusions de la mission d'étude.


In feite zullen voor elke onderneming in het onderzoek de dumping- en de schademarge precies zijn afgestemd op het betrokken product en het soortgelijke product waarvoor bevindingen inzake dumping en schade werden vastgesteld, namelijk de biodiesel bevattende productsoorten die door die onderneming in het binnenland werden verkocht en naar de Gemeenschap werden uitgevoerd.

En effet, pour chaque société soumise à l’enquête, les marges de préjudice et de dumping éventuelles concorderont exactement avec le produit concerné et le produit similaire pour lesquels un dumping et un préjudice ont été constatés, à savoir les types de produit en cause contenant du biodiesel qui ont été vendus sur le marché intérieur et exportés vers la Communauté par la société en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevindingen inzake bmo werden' ->

Date index: 2024-08-03
w