Het akkoord bepaalt, in afwijking van artikel 93, lid 1 tot 4, van de Verordening (EEG) nr. 574/72, dat de kosten va
n de verstrekkingen toegekend krachtens artikel 25, lid 3, van de Verordening (EEG) nr. 1408/71 aan de gezinsleden die in Oostenrijk wonen, v
an een krachtens de Belgische wetgeving vergoed
e werkloze door het bevoegd Belgisch orgaan zullen vergoed
worden op basis, niet van ...[+++]de reële uitgaven, doch van het forfaitair bedrag berekend overeenkomstig artikel 94 van de Verordening (EEG) nr. 574/72.
L'accord prévoit par dérogation à l'article 93, paragraphes 1 à 4, du Règlement (CEE) nº 574/72, que le remboursement par l'institution belge compétente des frais de prestations en nature octroyées en vertu de l'article 25, paragraphe 3, du Règlement (CEE) nº 1408/71, aux membres de la famille résidant en Autriche d'un chômeur indemnisé en vertu de la législation belge, s'effectuera sur base non des dépenses réelles mais d'un montant forfaitaire calculé conformément à l'article 94 du Règlement (CEE) nº 574/72.