Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegde autoriteiten werden overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

Op grond van de inlichtingen die mij door de bevoegde autoriteiten werden overgemaakt, kan ik de volgende elementen van antwoord meedelen.

Sur la base des renseignements transmis par les autorités compétentes, voici les éléments de réponse pouvant être fournis.


In 2015 was dat voor 691 gevallen bekend; 352 klachten betroffen een in België gevestigde onderneming. 5. Ik heb ook een overzicht per land van het aantal dossiers dat naar de buitenlandse bevoegde autoriteiten werden doorgestuurd sedert 2006.

En 2015, il était connu dans 691 cas; 352 plaintes concernaient une entreprise établie en Belgique. 5. Je dispose également d'un aperçu par pays du nombre de dossiers transmis aux autorités compétentes étrangères depuis 2006.


Toch kreeg het gerecht op 1 maart 2012 de bevestiging van de Belgische diplomatieke diensten dat het rechtshulpverzoek met de diplomatieke valies was aangekomen in Brazilië en meteen aan de bevoegde autoriteiten werd overgemaakt op 15 februari 2012.

Néanmoins, la justice a eu, le 1er mars 2012, la confirmation des services diplomatiques belges que la demande d'entraide judiciaire était arrivée avec la valise diplomatique au Brésil, et avait été immédiatement transmise aux autorités compétentes le 15 février 2012.


De vraag rijst wat er dient te gebeuren met inlichtingen afkomstig uit de aanwending van specifieke en uitzonderlijke inlichtingenmethoden die inmiddels door de inlichtingen- en veiligheidsdienst aan de gerechtelijke autoriteiten werden overgemaakt en deel uitmaken van een strafprocedure.

La question se pose de savoir ce qu'il doit advenir des renseignements obtenus au moyen du recours à des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil de données, qui ont déjà été transmis par le service de renseignement et de sécurité aux autorités judiciaires et qui font partie d'une procédure pénale.


De vraag rijst wat er dient te gebeuren met inlichtingen afkomstig uit de aanwending van specifieke en uitzonderlijke inlichtingenmethoden die inmiddels door de inlichtingen- en veiligheidsdienst aan de gerechtelijke autoriteiten werden overgemaakt en deel uitmaken van een strafprocedure.

La question se pose de savoir ce qu'il doit advenir des renseignements obtenus au moyen du recours à des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil de données, qui ont déjà été transmis par le service de renseignement et de sécurité aux autorités judiciaires et qui font partie d'une procédure pénale.


Op basis van de gegevens die door de bevoegde diensten werden overgemaakt kan ik volgende elementen van antwoord geven.

Sur la base des données transmises par les services compétents, je peux vous donner les éléments de réponse suivants.


Op basis van de inlichtingen die door de bevoegde diensten werden overgemaakt, kan ik u volgende elementen van antwoord meedelen.

Sur la base des renseignements transmis par les services compétents, voici les éléments de réponse pouvant être fournis.


Hoeveel dossiers werden aan de territoriaal bevoegde autoriteiten overgemaakt?

Combien de dossiers ont-ils été transmis aux autorités territoriales compétentes?


De Bank kan aan deze bevoegde autoriteiten, op eigen initiatief of op verzoek, alle informatie, met inbegrip van vertrouwelijke informatie, meedelen of vragen, wanneer deze essentieel of relevant is om de uitoefening toe te laten of te vergemakkelijken van de toezichtstaken die aan haar of aan deze autoriteiten werden toevertrouwd krachtens de sectorale regelgeving en het aanvullende conglomeraatstoezicht krachtens Richtlijn 2002/87/EG.

Elle peut communiquer, d'initiative ou sur demande, ou demander à ces autorités compétentes toutes informations, y comprises les informations confidentielles, lorsque celles-ci sont essentielles ou pertinentes pour permettre et faciliter l'exercice des tâches de surveillance qui lui sont confiées ou sont confiées à ces autorités en vertu de la réglementation sectorielle et de la surveillance complémentaire des conglomérats en vertu de la Directive 2002/87/CE.


Indien er ernstige aanwijzingen zijn dat het effectief om witwassing of financiering van terrorisme gaat, maakt de CFI de verdachte verrichtingen samen met haar analyse over aan de bevoegde procureur des Konings. b) en c) Voor de jaren 2011 tot 2014 (cijfers voor 2015 zijn nog niet beschikbaar) heeft de CFI 1.721 meldingen met betrekking tot (binnenkomende en uitgaande) internationale kapitaaloverdrachten overgemaakt aan de bevoegde procureur des Konings. Van 2011 tot 2013 heeft de CFI de financiële stromen onderzocht in de dossiers d ...[+++]

Lorsque des indices sérieux de blanchiment ou de financement du terrorisme sont identifiés, la CTIF transmet les opérations suspectes et son analyse au procureur du Roi compétent. b) et c) Pour les années 2011 à 2014 (2015 pas encore disponible), la CTIF a transmis 1.721 déclarations au procureur du Roi compétent concernant des transferts internationaux de fonds (entrant et sortant): De 2011 à 2013, la CTIF a réalisé des analyses de flux financiers dans les dossiers transmis au procureur du Roi en raison de l'existence d'indices sérieux de blanchiment.


w