Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegde italiaanse autoriteiten hebben » (Néerlandais → Français) :

In dit geval zou de Belgische Defensie deze Agusta-helikopters nooit zonder de toestemming van de bevoegde Italiaanse autoriteiten hebben mogen verkopen aan de firma MAD Africa Distribution.

Dans le cas de figure susmentionné, la Défense belge n'aurait pu revendre ces hélicoptères Agusta à la société MAD Africa Distribution sans l'autorisation des autorités italiennes compétentes.


Worden eveneens gelijkgesteld met de houders van een Belgische erkenning van geneesheer-specialist overeenkomstig artikel 106, § 1, van de voornoemde gecoördineerde wet van 10 mei 2015, de opleidingstitels van geneesheer-specialist die opgesomd zijn in bijlagen 1 en 2 en die in Italië afgeleverd zijn aan artsen die na 31 december 1983 en vóór 1 januari 1991 met een specialistenopleiding zijn begonnen en die niet voldoen aan de minimale opleidingsvoorwaarden van artikel 2 van dit besluit, mits deze titels vergezeld gaan van een door de bevoegde Italiaanse autoriteiten afgeleverd certificaat waaruit blijkt dat de betrokkene tijdens de tien ...[+++]

Sont également assimilés aux titulaires d'un agrément belge de médecin spécialiste conformément à l'article 106, § 1, de la loi coordonnée du 10 mai 2015 précitée, les titres de formation de médecin spécialiste délivrés en Italie et énumérés aux annexes 1 et 2, aux médecins qui ont débuté une formation spécialisée après le 31 décembre 1983 et avant le 1 janvier 1991 ne répondant pas aux exigences minimales de formation prévues à l'article 2 du présent arrêté, pour autant que ces titres soient accompagnés d'un certificat délivré par les autorités italiennes ...[+++]


Heeft de Belgische Defensie van de bevoegde Italiaanse autoriteiten de toestemming, namelijk een Third Party Transfer, gekregen om tot deze verkopen over te gaan?

La Défense belge a-t-elle obtenue les autorisations, à savoir l'obtention du Third Party Transfer, de la part des autorités italiennes compétentes, afin de procéder à ces ventes ?


De Italiaanse autoriteiten hebben er echter op gewezen dat het systeem van de quota, hoewel het efficiënt werkt, ook problemen met zich meebrengt, zoals een grote criminaliteit inzake het vervoer van illegalen en het feit dat de landen van oorsprong de emigratie als een « ventiel » beschouwen voor de oplossing van hun interne problemen.

Les autorités italiennes ont toutefois souligné que le système des quotas, s'il est efficace, n'en provoque pas moins des problèmes, comme une forte criminalité en ce qui concerne le transport de clandestins et le fait que les pays d'origine considèrent l'émigration comme un exutoire pour résoudre leurs problèmes internes.


Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens gelijkgesteld met de opleidingstitels vermeld in bijlage 1, de opleidingstitels van arts die in Spanje afgeleverd zijn aan personen die tussen 1 januari 1986 en 31 december 1997 met hun universitaire artsenopleiding zijn begonnen, en die vergezeld gaan van een door de bevoegde Spaanse autoriteiten afgeleverde verklaring waarin wordt bevestigd dat deze personen: 1° met goed gevolg een studie van ten minste drie jaar hebben gevolgd, die volgens ...[+++]

Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté aux titres de formation figurant en annexe 1, les titres de formation de médecin délivrés en Espagne à des personnes ayant entamé leur formation universitaire de médecin entre le 1 janvier 1986 et le 31 décembre 1997, accompagnés d'une attestation délivrée par les autorités espagnoles compétentes certifiant que ces personnes : 1° ont suivi avec succès au moins trois années d'études attestées par les autorités espagnoles compétentes comme étant équivalentes à la formation suivie par les personnes détentrices du titre de formation figurant pour l'Espagne à l'annexe 1; et 2° ont ...[+++]


De vragen die daar betrekking op hebben, moeten dus aan de daarvoor bevoegde politieke autoriteiten gesteld worden.

Et les questions y afférentes doivent donc être adressées aux autorités politiques compétentes en la matière.


Er hebben zeer frequente contacten plaatsgevonden met de bevoegde Braziliaanse autoriteiten.

Des contacts très fréquents avec les autorités compétentes brésiliennes ont eu lieu.


België zet zich samen met andere staten overigens al actief in - voornamelijk in het kader van de anti-IS-coalitie - met het oog op de strijd tegen de haatpropaganda die door IS wordt verspreid. 2. Na de goedkeuring van Veiligheidsraadresolutie 2199 hebben mijn diensten de bevoegde Belgische autoriteiten, in het bijzonder de Federale Politie en de Douane, gesensibiliseerd aangaande deze problematiek in het kader van de werkgroep die ze piloteren aangaande de financiering van terroristische groepen actief in Syrië en Irak.

La Belgique est déjà par ailleurs activement engagée avec d'autres États en vue de lutter contre la propagande de haine diffusée par ISIL (Islamic State of Iraq and the Levant), notamment dans le cadre de la coalition anti-ISIL. 2. Suite à l'adoption de la résolution 2199, mes services ont sensibilisé les autorités belges en lien avec la problématique, notamment la Police fédérale et les douanes, dans le cadre du groupe de travail qu'ils pilotent sur le financement des groupes terroristes actifs en Syrie et en Irak.


Kloppen de beweringen van de woordvoerder van de Italiaanse minister van Buitenlandse Zaken en de leden van de UAMA dat de Italiaanse autoriteiten niet de vereiste documenten hebben gegeven?

Quid des affirmations du porte-parole du Ministère des Affaires étrangères italien et des membres de l'Unité pour l'autorisation d'armement militaire (UAMA), qui affirment que les documents requis n'ont pas été distribué par les autorités italiennes ?


Het is echter ook mogelijk dat de adoptanten een dossier bij de bevoegde buitenlandse autoriteiten hebben en dat hun door diezelfde autoriteit een kind werd toegewezen.

Soit ces mêmes adoptants ont un dossier déposé auprès des autorités étrangères compétentes, et une désignation d'enfant a été décidée par les autorités étrangères compétentes.


w