Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheden aan brussel moeten afstaan » (Néerlandais → Français) :

− (DE) In het onderhavige verslag wordt beweerd dat de rol van de nationale parlement dankzij het Verdrag van Lissabon wordt versterkt, maar in feite hebben de lidstaten zelfs nog meer bevoegdheden aan Brussel moeten afstaan.

− (DE) Ce rapport prétend que le rôle des parlements nationaux est renforcé par le traité de Lisbonne, mais en réalité les États membres ont dû se dessaisir une nouvelle fois de compétences en faveur de Bruxelles.


Overwegende dat in bijkomende orde de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die doelstellingen zou kunnen behalen in het kader van haar stadsvernieuwingsopdracht; overwegende dat haar bevoegdheden er immers in bestaan woningen en gebouwen op te richten in zones waar een tekort aan woningbouw wordt vastgesteld en die gekenmerkt zijn, hetzij door een sterk verval van het gebouwenerfgoed, hetzi ...[+++]

Qu'à titre plus subsidiaire, la Société de Développement pour la Région de Bruxelles-Capitale pourrait réaliser ces objectifs dans le cadre de son objet social de rénovation urbaine; considérant qu'il est en effet dans ses attributions de produire des logements et des immeubles dans des sites où un déficit d'investissement résidentiel est avéré et qui se caractérisent soit par une dégradation importante du patrimoine bâti, soit par la présence de terrains non bâtis nécessitant des remembrements ou des travaux de viabilisation;


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 48, derde lid, 121 tot 124; Overwegende de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Verdrag inzake biolog ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 avril 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 48, alinéa 3, 121 à 124; Considérant la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention sur la diversité biologique; Considérant que la Convention sur la diversité biologique conclue à la Conférence mondiale sur l'Environnement et le Développement à ...[+++]


Art. 9. Wanneer de personeelsleden van Brussel Fiscaliteit de hun bij deze ordonnantie verleende bevoegdheden uitoefenen, moeten zij daarbij tegenover derden geen bijzondere lastgeving doen blijken.

Art. 9. Lorsque les agents de Bruxelles Fiscalité exercent les attributions qui leur sont conférées par la présente ordonnance, ils ne doivent justifier envers les tiers d'aucun mandat spécial.


Het Verenigd Koninkrijk zal steeds grotere bedragen aan Brussel moeten afstaan, maar het enige gebied waar een deel van dat geld kan worden teruggehaald – al is het maar weinig – is precies het gebied waar de Commissie de bijl in wil zetten.

Le Royaume-Uni continuera de déverser des montants de plus en plus importants sur Bruxelles, alors que le seul domaine dans lequel nous recouvrons une partie de ces deniers - très peu, en fait - est justement celui où la Commission envisage des diminutions.


Het Verenigd Koninkrijk zal steeds grotere bedragen aan Brussel moeten afstaan, maar het enige gebied waar een deel van dat geld kan worden teruggehaald – al is het maar weinig – is precies het gebied waar de Commissie de bijl in wil zetten.

Le Royaume-Uni continuera de déverser des montants de plus en plus importants sur Bruxelles, alors que le seul domaine dans lequel nous recouvrons une partie de ces deniers - très peu, en fait - est justement celui où la Commission envisage des diminutions.


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door coll ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales en développant des équipements à vocation collective, en luttant contre l'existence d'immeubles abandonn ...[+++]


7 MEI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop « Albert » op het grondgebied van de gemeente Anderlecht De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, handelend op eigen initiatief, Gelet op de artikelen 1 en 258 tot 274 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, zoals gewijzigd door de ordonnantie van 19 maart 2009 tot wijziging van titel VII en titel X van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening betreffende het voorkooprecht, Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 september 2003 houdende het voorkooprecht; Overwegende dat ...[+++]

7 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Albert » sur le territoire de la commune d'Anderlecht Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, agissant d'initiative, Vu les articles 1 et 258 à 274 du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire tels que modifiés par l'Ordonnance du 19 mars 2009 portant modification du titre VII et du titre X du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire relative au droit de préemption, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles Capitale du 11 septembre 2003 relatif au droit de préemption; Considérant que le Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire permet de créer un droit de préemption au pro ...[+++]


A. overwegende dat de situatie in Wit-Rusland, in plaats van te verbeteren, verder is verslechterd, aangezien de mensenrechten er grof worden geschonden, het Lagerhuis zijn wetgevende bevoegdheden heeft moeten afstaan en het economisch leven wordt gecontroleerd door de president; overwegende dat de schendingen onder meer de gevangenneming van leden van de democratische oppositie en andere tegen hen gebruikte vormen van repressie inhouden,

A. considérant que, loin de s'améliorer, la situation au Belarus s'est encore dégradée au point que les droits de l'homme sont foulés au pied, que la Chambre basse est privée de ses pouvoirs législatifs et que la vie économique est sous la coupe du président; considérant que comptent aussi parmi ces violations l'emprisonnement de membres de l'opposition démocratique et d'autres formes de répression visant ceux-ci,


De Raad Algemene Zaken, die al eerder bevoegdheden aan de gespecialiseerde Raden heeft moeten afstaan, heeft ook naar beneden (COREPER) en naar boven (Europese Raad) bevoegdheden moeten inleveren.

Égratigné sur les bords par les Conseils spécialisés, le Conseil Affaires Générales s'est également fait déposséder d'une partie de ses pouvoirs vers le bas (COREPER) et vers le haut (Conseil Européen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden aan brussel moeten afstaan' ->

Date index: 2024-09-04
w