Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheden blijven behoren " (Nederlands → Frans) :

Om dezelfde reden is het noodzakelijk dat die samenhangende bevoegdheden blijven behoren tot de bevoegdheid van de rechtbank van eerste aanleg » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3076/001, p. 12).

Pour la même raison, il apparaît indispensable de maintenir la compétence d'appel devant les tribunaux de première instance » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3076/001, p. 12).


Sommige van die sectoren, zoals gezondheid, sociale actie, cultuur, sport en opvoeding, behoren in bepaalde opzichten tot de bevoegdheid van de gemeenschappen (9), terwijl andere sectoren, zoals leefmilieu en levenskwaliteit, in verband kunnen worden gebracht met bevoegdheden van de gewesten (10), en nog andere sectoren, zoals veiligheid en civiele bescherming, tot de residuaire bevoegdheid van de federale overheid zijn blijven behoren.

Certains de ces secteurs, comme la santé, l'action sociale, la culture, le sport et l'éducation, relèvent à certains égards des communautés (9), d'autres, comme l'environnement et la qualité de la vie, peuvent se rattacher à des compétences régionales (10), d'autres encore, comme la sécurité et la protection civile sont demeurées de la compétence résiduelle de l'autorité fédérale.


Als staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling beschik ik niet over een specifiek ministerie dat overeenstemt met mijn bevoegdheden maar enkel over bijzondere besturen (onder andere het bestuur Energie) die overigens administratief blijven behoren tot een meer algemeen departement (voor het bestuur Energie is dat het ministerie van Economische Zaken).

En tant que secrétaire d'État à l'Énergie et au Développement durable, je ne dispose pas d'un ministère spécifique correspondant à mes compétences, mais seulement d'administrations particulières (notamment l'administration de l'Énergie) qui restent par ailleurs administrativement intégrées dans un département plus général (le ministère des Affaires économiques dans le cas de l'administration de l'Énergie précitée).


Als staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling beschik ik niet over een specifiek ministerie dat overeenstemt met mijn bevoegdheden maar enkel over bijzondere besturen (onder andere het bestuur Energie) die overigens administratief blijven behoren tot een meer algemeen departement (in voornoemd geval van het bestuur Energie is dat het ministerie van Economische Zaken).

En tant que secrétaire d'État à l'Énergie et au Développement durable, je ne dispose pas d'un ministère spécifique correspondant à mes compétences, mais seulement d'administrations particulières (notamment l'administration de l'Énergie) qui restent par ailleurs administrativement intégrées dans un département plus général (le ministère des Affaires économiques dans le cas de l'Administration de l'Énergie précitée).


27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober 1991 en omzendbrief van 4 november 1993, Gelet op het Koninklijk besluit van 16 februari 2006 en de Mini ...[+++]

27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre ...[+++]


7. merkt op dat de belangrijkste onderdelen van het sociaal beleid en de arbeidswetgeving weliswaar tot de nationale bevoegdheden blijven behoren, maar dat de Europese Unie haar eigen sociale wetgeving moet aanpassen aan de nieuwe uitdagingen en de algehele coördinatie van het sociaal-economische beleid moet verbeteren om de doelstellingen in artikel 2 van het Verdrag beter te kunnen realiseren; pleit ervoor dat bij de definitie van flexizekerheid terdege rekening wordt gehouden met nationale en regionale verschillen en niet de fout wordt gemaakt van een 'one-size-fits-all' aanpak;

7. constate que, si les éléments essentiels de la politique sociale et du droit du travail continuent à relever de la compétence nationale, l'Union européenne doit adapter sa propre législation sociale aux nouveaux défis et améliorer la coordination globale des politiques sociales et économiques afin de promouvoir les objectifs énoncés à l'article 2 du traité; insiste sur le fait que, lors de la définition de la flexicurité, l'on doit tenir dûment compte de la diversité des situations nationales et régionales, afin d'éviter les erreurs d'une solution "forfaitaire";


16. verzoekt de ombudsman nauwkeurig toezicht te houden en ervoor te zorgen dat de Commissie haar bevoegdheden naar behoren gebruikt om inbreukprocedures overeenkomstig artikel 226 van het EG-Verdrag op gang te brengen of overeenkomstig artikel 228 van het EG-Verdrag boetes voor te stellen, en er nauwgezet op toe te zien dat vertraging of onverdedigbaar gebrek aan snelle maatregelen worden voorkomen, daar deze niet verenigbaar zijn met de bevoegdheden van de Commissie toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving, en verzoekt hem in dit verband contact te blijven ...[+++]

16. invite le médiateur à continuer de contrôler et s'assurer que la Commission fait un usage approprié de son pouvoir discrétionnaire de lancer des procédures en manquement au titre de l'article 226 du traité CE ou de proposer des sanctions au titre de l'article 228 du traité CE, en prenant bien soin d'éviter les retards ou l'absence injustifiée d'action rapide, qui sont incompatibles avec le pouvoir de la Commission de contrôler l'application du droit de l'Union, et lui demande de rester en contact avec la commission des pétitions à cet égard;


16. verzoekt de ombudsman nauwkeurig toezicht te houden en ervoor te zorgen dat de Commissie haar bevoegdheden naar behoren gebruikt om inbreukprocedures overeenkomstig artikel 226 van het EG-Verdrag op gang te brengen of overeenkomstig artikel 228 van het EG-Verdrag boetes voor te stellen, en er nauwgezet op toe te zien dat vertraging of onverdedigbaar gebrek aan snelle maatregelen worden voorkomen, daar deze niet verenigbaar zijn met de bevoegdheden van de Commissie toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving, en verzoekt hem in dit verband contact te blijven ...[+++]

16. invite le médiateur à continuer de contrôler et s'assurer que la Commission fait un usage approprié de son pouvoir discrétionnaire de lancer des procédures en manquement au titre de l'article 226 du traité CE ou de proposer des sanctions au titre de l'article 228 du traité CE, en prenant bien soin d'éviter les retards ou l'absence injustifiée d'action rapide, qui sont incompatibles avec le pouvoir de la Commission de contrôler l'application du droit de l'Union, et lui demande de rester en contact avec la commission des pétitions à cet égard;


Als staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling beschik ik niet over een specifiek ministerie dat overeenstemt met mijn bevoegdheden maar enkel over bijzondere besturen (onder andere het bestuur Energie) die overigens administratief blijven behoren tot een meer algemeen departement (in voornoemd geval van het bestuur Energie is dat het ministerie van Economische Zaken).

En tant que secrétaire d'État à l'Énergie et au Développement durable, je ne dispose pas d'un ministère spécifique correspondant à mes compétences, mais seulement d'administrations particulières (notamment l'administration de l'Énergie) qui restent par ailleurs administrativement intégrées dans un département plus général (le ministère des Affaires économiques dans le cas de l'Administration de l'Énergie précitée).


Als staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling beschik ik niet over een specifiek ministerie dat overeenstemt met mijn bevoegdheden maar enkel over bijzondere besturen (onder andere het bestuur Energie) die overigens administratief blijven behoren tot een meer algemeen departement (voor het bestuur Energie is dat het ministerie van Economische Zaken).

En tant que secrétaire d'État à l'Énergie et au Développement durable, je ne dispose pas d'un ministère spécifique correspondant à mes compétences, mais seulement d'administrations particulières (notamment l'administration de l'Énergie) qui restent par ailleurs administrativement intégrées dans un département plus général (le ministère des Affaires économiques dans le cas de l'administration de l'Énergie précitée).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden blijven behoren' ->

Date index: 2022-04-10
w