Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden
Bevoegdheden overdragen
Bevoegdheden uitoefenen
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Eigenbouw
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financiële bevoegdheden
Financiële wettelijke bepalingen
Maak-het-zelf-bouw
Maak-voor-verbreekcontact
Politieke bevoegdheid
Toewijzing van bevoegdheden
Verdeling van de bevoegdheden
Zelfbouw

Vertaling van "bevoegdheden maak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)




toewijzing van bevoegdheden

attribution de compétences




eigenbouw | maak-het-zelf-bouw | zelfbouw

construction à monter soi même


maak-voor-verbreekcontact

dispositif de contact à chevauchement | dispositif de contact de fermeture avant rupture


bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

compétence du PE [ pouvoirs du PE ]


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

pouvoir politique [ commandement politique ]


financiële bevoegdheden | financiële wettelijke bepalingen

compétence financière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Binnen het kader van mijn bevoegdheden maak ik aanzienlijke middelen vrij om de opvangstructuren voor daklozen tijdens de winter te versterken in de vijf grote steden van het land: Antwerpen, Gent, Brussel, Charleroi en Luik.

3. Dans le cadre de mes compétences, je débloque des moyens considérables permettant de renforcer les dispositifs d'hébergement destinés aux personnes sans-abri pendant l'hiver dans les cinq grandes villes du pays: Anvers, Gand, Bruxelles, Charleroi et Liège.


« Naar aanleiding van de algemene bespreking over het hoofdstuk van de commissies zij nogmaals gewezen op het fundamentele onderscheid tussen enerzijds de functie van het omzetten van definitief aangenomen Europese richtlijnen in het interne recht, die tot de bevoegdheden van de diverse vaste commissies behoort, en anderzijds, de functie van de voortgangsbewaking van de nieuwe richtlijnen die in de maak zijn op Europees niveau, die een specifieke bevoegdheid van het adviescomité is, eventueel in overleg met de bevoegde Commissies».

« La discussion générale sur le chapitre des Commissions fournit une nouvelle fois l'occasion de rappeler la distinction fondamentale entre d'une part la fonction de transposition en droit interne des directives européennes définitivement adoptées, qui relève des diverses Commissions permanentes compétentes, et d'autre part, la fonction de suivi des nouvelles directives en cours d'élaboration au niveau européen, qui constitue le rôle spécifique du comité d'avis, en concertation éventuelle avec les Commissions compétentes».


« Naar aanleiding van de algemene bespreking over het hoofdstuk van de commissies zij nogmaals gewezen op het fundamentele onderscheid tussen enerzijds de functie van het omzetten van definitief aangenomen Europese richtlijnen in het interne recht, die tot de bevoegdheden van de diverse vaste commissies behoort, en anderzijds, de functie van de voortgangsbewaking van de nieuwe richtlijnen die in de maak zijn op Europees niveau, die een specifieke bevoegdheid van het adviescomité is, eventueel in overleg met de bevoegde Commissies».

« La discussion générale sur le chapitre des Commissions fournit une nouvelle fois l'occasion de rappeler la distinction fondamentale entre d'une part la fonction de transposition en droit interne des directives européennes définitivement adoptées, qui relève des diverses Commissions permanentes compétentes, et d'autre part, la fonction de suivi des nouvelles directives en cours d'élaboration au niveau européen, qui constitue le rôle spécifique du comité d'avis, en concertation éventuelle avec les Commissions compétentes».


Ik maak me grote zorgen dat de beperking van de gedelegeerde bevoegdheden tot de Commissie zal leiden tot een hoger risico op niet-tijdige omzetting.

Je crains vraiment que la limitation des pouvoirs délégués à la Commission n’entraîne un risque accru de ne pas réussir à transposer les dispositions en temps utile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nee, dit Europees Parlement – en dat is een uitspraak die ik maak namens alle fracties en niet slechts namens de sociaaldemocraten – zal niet toestaan dat er nationale spelletjes worden gespeeld die de bevoegdheden van deze toezichtinstanties ondermijnen.

Non, ce Parlement européen – et c’est une déclaration qui, je pense, s’applique à tous les groupes politiques, pas seulement aux sociaux-démocrates – ne permettra pas que des enjeux nationaux viennent compromettre les compétences de ces nouvelles autorités de surveillance.


- Maak snel en krachtdadig optreden mogelijk , door bevoegdheden en procedures duidelijk af te bakenen en een einde te maken aan rechtsonzekerheid in verband met het tijdstip waarop autoriteiten mogen optreden, en de maatregelen die zij mogen nemen;

- Permettre une action rapide et efficace , en mettant en place des pouvoirs et des procédures bien définis et en écartant toute incertitude juridique sur le moment où les autorités peuvent intervenir et sur les mesures qu'elles peuvent prendre;


Ik maak me er echter wel zorgen over dat de Commissie het ENB mogelijk wil loskoppelen van de ENPI-begroting, hetgeen de toezichthoudende bevoegdheden van het Parlement aanzienlijk zou uithollen.

Toutefois, je suis préoccupé par le risque que la Commission découple la PEV du budget de l’IEPV, ce qui restreindra fortement les prérogatives du Parlement en matière de surveillance et de pouvoir d’examen.


Ik maak er bezwaar tegen dat internationale tragedies worden gebruikt om de EU nieuwe bevoegdheden te geven.

Je m’oppose à l’utilisation de tragédies internationales pour octroyer de nouvelles compétences à l’UE.


3. Wat de voorlichtingscampagnes betreft voor de volgende provincie- en gemeenteraadsverkiezingen van oktober 2006, maak ik het geachte lid erop attent dat sinds de uitvoering van de Lambermontakkoorden van 2001 bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende de overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, elk gewest integraal bevoegd is voor de wetgeving, de reglementering en de organisatie van de provincie- en gemeenteraadsverkiezingen.

3. En ce qui concerne les campagnes d'information pour les prochaines élections provinciales et communales d'octobre 2006, j'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que depuis l'exécution des accords du Lambermont de 2001 par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux communautés et régions, chaque région est intégralement compétente pour la législation, la réglementation et l'organisation des élections provinciales et communales.


Rekening houdend met het feit dat die materie in eerste instantie tot de bevoegdheden behoort van de minister van Economische Zaken, Vice-Eerste minister Melchior Wathelet, maak ik hem uw vraag over voor antwoord (vraag nr. 365 van 18 november 1994).

Compte tenu du fait que cette matière relève en premier lieu des compétences du ministre des Affaires économiques, le Vice-Premier ministre Melchior Wathelet, je lui transmets votre question pour réponse (question no 365 du 18 novembre 1994).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden maak' ->

Date index: 2023-10-03
w