Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Betrekkelijke bevoegdheid
Bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger
CPL
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Traduction de «bevoegdheid en past » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence ographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger | vliegbewijs/bewijs van bevoegdheid verkeersvlieger | CPL [Abbr.]

licence de pilote professionnel








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit valt binnen hun bevoegdheid en past binnen het reglementair kader.

Cela relève de leur compétence et s'inscrit dans le cadre réglementaire.


« De minister die de pensioenen onder zijn bevoegdheid heeft, past, bij een in Ministerraad overlegd besluit en na advies van de Nationale Arbeidsraad, de in dit artikel beoogde bedragen jaarlijks aan rekening houdend met de evolutie van de index der consumptieprijzen en de evolutie van de algemene welvaart».

« Au § 5, après les mots « visés au présent article », sont insérés les mots « en tenant compte de l'évolution de l'indice des prix à la consommation et de l'évolution de bien-être général.


« De minister die de pensioenen onder zijn bevoegdheid heeft, past, bij een in Ministerraad overlegd besluit en na advies van de Nationale Arbeidsraad, de in dit artikel beoogde bedragen jaarlijks aan rekening houdend met de evolutie van de index der consumptieprijzen en de evolutie van de algemene welvaart».

« Au § 5, après les mots « visés au présent article », sont insérés les mots « en tenant compte de l'évolution de l'indice des prix à la consommation et de l'évolution de bien-être général.


Het past ook de regels aan met betrekking tot de extraterritoriale bevoegdheid inzake terrorisme, evenals de regels met betrekking tot de bevoegdheid van het federaal parket.

Il adapte également les règles relatives à la compétence extraterritoriale en matière de terrorisme ainsi que celles sur la compétence du parquet fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. bevestigt dat de lidstaten ook de soevereine bevoegdheid hebben hun eigen wetten vast te stellen en hun eigen democratische debatten en raadplegingen te houden met de kiezers in hun land; benadrukt dat dit beginsel past bij de soevereiniteit van een democratische gekozen regering;

2. affirme que les États membres disposent également d'une compétence souveraine pour établir leurs propres lois et mener à l'échelon national leurs propres débats démocratiques et les consultations de leur électorat; insiste sur la cohérence de ce principe avec la souveraineté d'un gouvernement élu démocratiquement;


Ik hoop dat u mij niet zult antwoorden dat dit een bevoegdheid is van de gemeenschappen want ik ben van oordeel dat het antwoord op mijn vraag past in de federale context van goed beheer van ons gezondheidszorgstelsel.

J'espère que vous ne me renverrez pas aux compétences des communautés, car je pense que la réponse à ma question s'inscrit dans un contexte fédéral de bonne gestion de notre système de soins de santé.


Dit betekende echter geen beperking van de discretionaire bevoegdheid van de Commissie wanneer het gerechtvaardigd leek een andere aanpak te kiezen die beter paste bij de bijzondere feiten van de zaak.

Cependant, son pouvoir discrétionnaire n'est pas limité pour autant lorsqu'il semble justifié d'adopter une approche différente, plus adaptée à telle affaire particulière.


Hoe past het orgaan dat verantwoordelijk is voor de opstelling van standaarden voor jaarrekeningen in de internationale bestuursstructuur, met betrekking tot democratische organen, die legitiem de rechtsstatelijke bevoegdheid vertegenwoordigen, en aan de Europese Unie in het bijzonder?

Comment s’intègre l’organe chargé d’établir ces normes comptables dans la gouvernance internationale, au regard d’organes démocratiques, au regard d’organes représentant légitimement les puissances des États, et notamment de l’Union européenne?


C) §5 wordt gewijzigd als volgt: De minister die de pensioenen onder zijn bevoegdheid heeft, past, bij een in Ministerraad overlegd besluit en na advies van de Nationale Arbeidsraad, de in dit artikel beoogde bedragen jaarlijks aan rekening houdend met de evolutie van de index der consumptieprijzen en de evolutie van de algemene welvaart" .

C) Au §5, après les mots « visés au présent article », sont insérés les mots « en tenant compte de l'évolution de l'indice des prix à la consommation et de l'évolution de bien-être général».


De commissie benadrukte dat deze bijkomende bevoegdheid van de burgemeester past in het algemene kader van zijn administratieve politiebevoegdheid.

La commission a elle-même insisté sur le fait que ce pouvoir supplémentaire conféré au bourgmestre se situe expressément dans le cadre général de ses compétences de police administrative.


w