Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Betrekkelijke bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Juridische aspecten van ICT
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Vertaling van "bevoegdheid geregeld door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence ographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers


uitbreiding van de internationale bevoegdheid door wilskeuze

prorogation volontaire de compétence internationale


uitsluiting van de internationale bevoegdheid door wilskeuze

dérogation volontaire à la compétence internationale


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) Indien het rechtscollege waarnaar de zaak is verwezen, uitspraak doende over zijn bevoegdheid, zich op zijn beurt onbevoegd verklaart, wordt de bevoegdheid geregeld door de Raad van State op verzoek van de meest gerede partij of van de hoofdauditeur volgens dezelfde regels als die welke gelden voor het beroep tegen het door de eerste rechtbank gewezen vonnis over de bevoegdheid.

3) Si la juridiction de renvoi qui statue sur sa compétence se déclare à son tour incompétente, la compétence est réglée par le Conseil d'État à la requête de la partie la plus diligente ou de l'auditeur en chef selon les mêmes modalités que celles qui sont prévues pour l'appel contre le jugement sur la compétence pris par le premier tribunal.


3) Indien het rechtscollege waarnaar de zaak is verwezen, uitspraak doende over zijn bevoegdheid, zich op zijn beurt onbevoegd verklaart, wordt de bevoegdheid geregeld door de Raad van State op verzoek van de meest gerede partij of van de hoofdauditeur volgens dezelfde regels als die welke gelden voor het beroep tegen het door de eerste rechtbank gewezen vonnis over de bevoegdheid.

3) Si la juridiction de renvoi qui statue sur sa compétence se déclare à son tour incompétente, la compétence est réglée par le Conseil d'État à la requête de la partie la plus diligente ou de l'auditeur en chef selon les mêmes modalités que celles qui sont prévues pour l'appel contre le jugement sur la compétence pris par le premier tribunal.


Ter zake van overeenkomsten gesloten door een persoon voor een gebruik dat als niet bedrijfs- of beroepsmatig kan worden beschouwd, hierna te noemen de consument, wordt de bevoegdheid geregeld door deze afdeling, onverminderd het bepaalde in de artikelen 4 en 5, nr. 5,

En matière de contrat conclu par une personne pour un usage pouvant être considéré comme étranger à son activité professionnelle, ci-après dénommée « le consommateur », la compétence est déterminée par la présente section, sans préjudice des dispositions de l'article 4 et de l'article 5, point 5;


Ter zake van overeenkomsten gesloten door een persoon voor een gebruik dat als niet bedrijfs- of beroepsmatig kan worden beschouwd, hierna te noemen de consument, wordt de bevoegdheid geregeld door deze afdeling, onverminderd het bepaalde in de artikelen 4 en 5, nr. 5,

En matière de contrat conclu par une personne pour un usage pouvant être considéré comme étranger à son activité professionnelle, ci-après dénommée « le consommateur », la compétence est déterminée par la présente section, sans préjudice des dispositions de l'article 4 et de l'article 5, point 5;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het rechtscollege waarnaar de zaak is verwezen, zich op zijn beurt onbevoegd verklaart op grond van het feit dat een ander administratief rechtscollege bevoegd is, wordt de bevoegdheid geregeld door de Raad van State op verzoek van de meest gerede partij of van de auditeur-generaal op de wijze voorgeschreven bij artikel 46.

Si la juridiction de renvoi se déclare à son tour incompétente au motif qu'une autre juridiction administrative est compétente, la compétence est réglée par le Conseil d'État à la requête de la partie la plus diligente ou de l'auditeur général selon les modalités prévues à l'article 46.


Bij gebreke van een aanvaarding van bevoegdheid als bedoeld in lid 1 wordt de bevoegdheid geregeld door artikel 5.

À défaut de reconnaissance de la compétence de la juridiction visée au premier alinéa, la compétence est réglée par les articles 5 et suivants.


Bij gebreke van een aanvaarding van bevoegdheid als bedoeld in alinea 1 wordt de bevoegdheid geregeld door de artikelen 5 en volgende.

À défaut de reconnaissance de la compétence de la juridiction visée au premier alinéa , la compétence est réglée par les articles 5 et suivants.


Bij gebreke van een aanvaarding van bevoegdheid als bedoeld in lid 1 wordt de bevoegdheid geregeld door artikel 5 (Stemt overeen met AM 44 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).

À défaut de reconnaissance de la compétence de la juridiction visée au premier alinéa , la compétence est réglée par les articles 5 et suivants (Correspond à l'AM 44 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).


1. Voor individuele verbintenissen uit arbeidsovereenkomst wordt, in het geval van een door de werknemer ingestelde vordering, de bevoegdheid geregeld door deze afdeling, onverminderd artikel 4 bis, artikel 5, punt 5, en in het geval van een tegen de werkgever ingestelde vordering, artikel 6, punt 1.

1. En matière de contrats individuels de travail, la compétence est déterminée par la présente section, sans préjudice de l'article 4 bis, du point 5 de l'article 5 et, dans le cas d'une action intentée à l'encontre d'un employeur, du point 1 de l'article 6.


1. Voor overeenkomsten gesloten door een persoon, de consument, voor een gebruik dat als niet bedrijfs- of beroepsmatig kan worden beschouwd, wordt de bevoegdheid geregeld door deze afdeling, onverminderd artikel 4 bis en artikel 5, punt 5, wanneer

1. En matière de contrat conclu par une personne, le consommateur, pour un usage pouvant être considéré comme étranger à son activité professionnelle, la compétence est déterminée par la présente section, sans préjudice des dispositions de l'article 4 bis et du point 5 de l'article 5:


w