Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Betrekkelijke bevoegdheid
Bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger
CPL
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Traduction de «bevoegdheid omkaderen zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence ographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger | vliegbewijs/bewijs van bevoegdheid verkeersvlieger | CPL [Abbr.]

licence de pilote professionnel








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De huidige complex en detaillistisch geachte regels die deze bevoegdheid omkaderen zijn in feite de vertaling van een precair compromis dat pas na twee jaar onderhandelen in de Nationale Arbeidsraad bereikt werd.

Les règles complexes et détaillées qui encadrent ce pouvoir traduisent en réalité un compromis précaire obtenu au Conseil national du travail après deux ans de négociation.


Uit het advies van de Raad van State vloeit voort dat `de criteria bepaald in het ontworpen artikel 29, §1, onvoldoende duidelijk zijn om de aan de Koning opgedragen bevoegdheid om de overtredingen van reglementen vastgesteld ter uitvoering van de verkeerswet in verschillende categorieën in te delen, op doelmatige wijze te kunnen omkaderen en afbakenen'.

Il résulte de l'avis du Conseil d'État que les critères définis par l'article 29, paragraphe premier du projet de loi seraient « trop imprécis pour encadrer et limiter efficacement le pouvoir conféré au Roi de classer les infractions aux règlements pris en exécution de la loi relative à la sécurité routière, en différentes catégories».


Ik wil er wel vooreerst op wijzen dat pleegzorg tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoort en dat zij het eerste aanspreekpunt vormen -ook financieel uiteraard- om deze zorg te omkaderen.

Je tiens tout d'abord à souligner que l'octroi de soins relève de la compétence des Communautés et que celles-ci constituent donc le premier niveau de discussion pour encadrer ces soins - y compris sur le plan financier.


w