Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Angstdromen
Betrekkelijke bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger
CPL
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Traduction de «bevoegdheid treedt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence ographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger | vliegbewijs/bewijs van bevoegdheid verkeersvlieger | CPL [Abbr.]

licence de pilote professionnel


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organ ...[+++]


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lid wijst erop dat de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen beweerd heeft dat het gevaar bestaat dat men in zijn bevoegdheid treedt door de wijze waarop de Dienst Vreemdelingenzaken de ontvankelijkheid van de asielaanvraag behandelt.

Le membre rappelle que le commissaire général aux réfugiés et apatrides a prétendu qu'il existe un danger d'empiétément sur ses compétences par la manière dont l'Office des étrangers traite la recevabilité de la demande d'asile.


Op de voordracht van de Minister van Buitenlandse Zaken, de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie en op het advies van de in Raad vergaderde ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De volgende landen worden aangewezen als veilig land van herkomst in de zin van artikel 57/6/1, vierde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen : - Albanië - Bosnië-Herzegovina - Georgië - Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië - India - Kosovo - Montenegro - Servië Art. 2. Dit besluit treedt in werkin ...[+++]

Sur la proposition du Ministre des Affaires étrangères, du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, et du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et sur l'avis des Ministres réunis en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Les pays suivants sont désignés en tant que pays d'origine sûr au sens de l'article 57/6/1, alinéa 4, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers : - Albanie - Bosnie-Herzégovine - Géorgie - Ancienne République yougoslave de Macédoine - Inde - Kosovo - Monténégro - Serbie Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa ...[+++]


Bij de raming van de voorschotten zal er steeds een overleg worden georganiseerd door de Stafdienst Beleidsexpertise en -ondersteuning van de Federale Overheidsdienst Financiën met de respectievelijke gewestelijke administraties die de bevoegdheid hebben over de gewestelijke personenbelasting Dit besluit treedt in werking op de tiende dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Lors de l'estimation des acomptes, une concertation sera toujours organisée par le Service d'encadrement Expertise et Support Stratégiques du Service public fédéral Finances avec les administrations régionales respectives compétentes pour l'impôt des personnes physiques régional. Le présent arrêté entre en vigueur le dixième jour après sa publication au Moniteur belge.


II. - Overdracht van bevoegdheid inzake opdrachten voor werken, leveringen en diensten Afdeling 1. - Bepalingen toepasselijk op alle opdrachten Art. 2. Een ordonnateur treedt op in naam en voor rekening van de Staat.

II. - Délégation de pouvoir en matière de marchés de travaux, de fournitures et de services Section 1. - Dispositions applicables à tous les marchés Art. 2. Un ordonnateur agit au nom et pour le compte de l'Etat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Bij tijdelijke afwezigheid of verhindering van de Directeur-Diensthoofd, treedt de Directeur-generaal in diens plaats voor elke bevoegdheid in verband met de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle die niet door de Directeur-generaal gedelegeerd werd krachtens dit besluit.

Art. 6. En cas d'absence temporaire ou d'empêchement du Directeur chef de service, le Directeur général supplée à celui-ci pour toute compétence relative à l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle qui n'a pas été déléguée par le Directeur général en vertu du présent arrêté.


De politie treedt op onder zijn exclusieve bevoegdheid/ verantwoordelijkheid en voert zijn opdracht uit, rekening houdend met de filosofie van het genegotieerd beheer van de openbare ruimte.

La police agit dans le cadre de ses compétences/ responsabilités exclusives et remplit sa mission, en tenant compte de la philosophie de la gestion négociée de l'espace public.


In het Amerikaanse systeem treedt de federale overheid bijgevolg soms op in domeinen die in wezen tot de bevoegdheid van de deelstaten behoren, en vice versa.

Dans le système américain, l'autorité fédérale intervient donc parfois dans des domaines qui relèvent en fait de la compétence des États et inversement.


Treedt de grondwetgever buiten de bevoegdheid die de preconstituante hem heeft toegekend, door het recht op integriteit aan eenieder toe te kennen ?

Le constituant outrepasse-t-il la compétence que la préconstituante lui a octroyée en reconnaissant à chacun le droit à l'intégrité ?


De Tuchtraad treedt op, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van de Algemene Raad, van de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, van de procureur des Konings of van de geneeskundige commissie, hetzij op klacht van een kinesitherapeut of van een derde.

Le Conseil de discipline agit soit d'office, soit à la requête du Conseil général, du ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, du procureur du Roi ou de la commission médicale, soit sur plainte d'un kinésithérapeute ou d'un tiers.


Treedt de grondwetgever buiten de bevoegdheid die de preconstituante hem heeft toegekend, door het recht op integriteit aan eenieder toe te kennen ?

Le constituant outrepasse-t-il la compétence que la préconstituante lui a octroyée en reconnaissant à chacun le droit à l'intégrité ?


w