Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheid zelf uitoefent » (Néerlandais → Français) :

Het college dient moet de bevoegdheden die het Statuut van de ambtenaren en de regeling voor de andere personeelsleden van de Unie in verband met het sluiten van arbeidsovereenkomsten toekennen aan het tot aanstelling bevoegde gezag, in beginsel altijd aan de administratief directeur te delegeren, tenzij specifieke omstandigheden vereisen dat het deze bevoegdheid zelf uitoefent.

Le collège devrait, en principe, toujours déléguer au directeur administratif le pouvoir dévolu à l’autorité investie du pouvoir de nomination par le statut des fonctionnaires et le régime applicable aux autres agents de l’Union (ci-après dénommé «le statut des fonctionnaires et le régime applicable aux autres agents») de conclure des contrats d’engagement, sauf si des circonstances particulières exigent qu’il l’exerce lui-même.


Wat nieuw is aan dit voorstel is dat het deelgebied dat de economische bevoegdheid heeft en uitoefent — dus het gewest, overeenkomstig de artikelen 1, 3 en 5 van de Grondwet en artikel 6 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen — zelf het initiatief mag nemen bij de handelsrechtbank om de overdracht van een onderneming te vragen, in gevallen die niet onder de « klassieke » toepassing van de wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen vallen (klassieke gevallen zijn die waa ...[+++]

La nouveauté apportée par la présente proposition est que l'entité fédérée qui détient et exerce les compétences économiques, soit la région au sens des articles 1, 3 et 5 de la Constitution et de l'article 6 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, puisse prendre elle-même l'initiative devant le tribunal de commerce en vue de demander le transfert d'une entreprise, en-dehors des cas « classiques » d'application de la loi sur la continuité des entreprises (entreprise en sérieuses difficultés qui demande elle-même la protection de la loi).


(5) Zelfs indien de Vlaamse Gemeenschapscommissie, in tegenstelling tot de Franse Gemeenschapscommissie, als deelentiteit geen enkele wetgevende bevoegdheid uitoefent, kan dezelfde uitleg op de eerstgenoemde worden toegepast.

(5) Même si, contrairement à la Commission communautaire française, la Commission communautaire flamande n'exerce aucune compétence législative comme entité fédérée, les mêmes explications peuvent s'appliquer à cette dernière autorité.


Als het wel zo is dat in de nieuwe filosofie van het wetsontwerp het Hof van Cassatie, zelfs marginaal, een drievoudige controle uitoefent over de aard van de feiten, de identiteit van de personen en de bevoegdheid van het Internationaal Tribunaal, dan moet de vermelding van de dwaling in de persoon vervallen.

Si la nouvelle philosophie qui est à la base du projet de loi appelle la Cour de cassation à exercer un triple contrôle, fût-il marginal, soit vérifier la nature des faits, vérifier l'identité des personnes et vérifier la compétence du Tribunal international, alors, il faut supprimer la mention de l'erreur sur la personne.


(5) Zelfs indien de Vlaamse Gemeenschapscommissie, in tegenstelling tot de Franse Gemeenschapscommissie, als deelentiteit geen enkele wetgevende bevoegdheid uitoefent, kan dezelfde uitleg op de eerstgenoemde worden toegepast.

(5) Même si, contrairement à la Commission communautaire française, la Commission communautaire flamande n'exerce aucune compétence législative comme entité fédérée, les mêmes explications peuvent s'appliquer à cette dernière autorité.


Er bestaat geen vergelijkbare bepaling voor het geval waarin het college van de Franse Gemeenschapscommissie bij wege van besluit of verordening optreedt, noch voor het college van de Vlaamse Gemeenschapscommissie, noch voor het Verenigd College, zelfs niet wanneer dit laatste de bevoegdheid uitoefent om bij wege van ordonnantie op te treden.

Il n'existe pas de disposition similaire dans le cas où le collège de la Commission communautaire française légifère par voie d'arrêté ou de règlement, ni pour le collège de la Commission communautaire flamande ni pour le Collège réuni, même pas lorsque ce dernier exerce le pouvoir de légiférer par ordonnance.


Het is die bevoegdheid om sancties op te leggen die de decreetgever in de artikelen 177 tot 180 uitoefent en niet zijn beperktere bevoegdheid inzake de controle op de aanwending van subsidies, zelfs wanneer die sancties bestaan in inhoudingen of terugbetalingen op het werkingsbudget van de betrokken scholen.

C'est ce pouvoir d'infliger des sanctions que le législateur décrétal exerce dans les articles 177 à 180, et non la compétence plus restreinte qu'il détient en matière de contrôle de l'utilisation des subventions, même lorsque les sanctions consistent en des retenues ou en un remboursement opérés sur le budget de fonctionnement des écoles concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid zelf uitoefent' ->

Date index: 2022-01-26
w