Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Baliemedewerkers opleiden
Betrekkelijke bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger
CPL
Communautaire bevoegdheid
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Traduction de «bevoegdheid zou moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence ographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger | vliegbewijs/bewijs van bevoegdheid verkeersvlieger | CPL [Abbr.]

licence de pilote professionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien meerdere staten de bevoegdheid opeisen, moeten de betrokken staten overleg plegen om te bepalen waar de bevoegdheid moet liggen.

Lorsque plusieurs États sont compétents, les États concernés devraient se concerter afin de décider quel est le mieux à même de mener des poursuites.


Daarentegen wijst niets erop dat een eenvoudige financiële deelname van de federale overheid, die niet gepaard zou gaan met een inmengingsrecht inzake het gebruik van de toegekende sommen door de Gemeenschappen — waarbij uiteraard vaststaat dat ze zullen moeten worden aangewend ten behoeve van middelen voor het ten laste nemen van jonge meerderjarigen tot 23 jaar en niet voor het uitoefenen van een andere bevoegdheid — zou moeten worden beschouwd als het afstaan van bevoegdheden door de Gemeenschappen ten voordele van de federale over ...[+++]

Par contre, rien n'indique qu'une simple participation financière de l'État fédéral, qui ne s'accompagnerait pas d'un droit d'ingérence dans l'utilisation donnée par les Communautés aux sommes allouées — étant entendu qu'elles devront bien sûr être affectées à la mise en place de moyens pour prendre en charge des jeunes majeurs jusque 23 ans et non à l'exercice d'une autre compétence — doive être considérée comme un abandon de compétence de la part des Communautés au profit du fédéral.


Daarentegen wijst niets erop dat een eenvoudige financiële deelname van de federale overheid, die niet gepaard zou gaan met een inmengingsrecht inzake het gebruik van de toegekende sommen door de Gemeenschappen — waarbij uiteraard vaststaat dat ze zullen moeten worden aangewend ten behoeve van bemiddelingsdiensten en niet voor het uitoefenen van een andere bevoegdheid — zou moeten beschouwd worden als het afstaan van bevoegdheden door de Gemeenschappen ten voordele van de federale overheid.

Par contre, rien n'indique qu'une simple participation financière de l'État fédéral, qui ne s'accompagnerait pas d'un droit d'ingérence dans l'utilisation donnée par les Communautés aux sommes allouées — étant entendu qu'elles devront bien sûr être affectées aux services de médiation et non à l'exercice d'une autre compétence — doive être considérée comme un abandon de compétence de la part des Communautés au profit du fédéral.


Daarentegen wijst niets erop dat een eenvoudige financiële deelname van de federale overheid, die niet gepaard zou gaan met een inmengingsrecht inzake het gebruik van de toegekende sommen door de Gemeenschappen — waarbij uiteraard vaststaat dat ze zullen moeten worden aangewend ten behoeve van middelen voor het ten laste nemen van jonge meerderjarigen tot 23 jaar en niet voor het uitoefenen van een andere bevoegdheid — zou moeten worden beschouwd als het afstaan van bevoegdheden door de Gemeenschappen ten voordele van de federale over ...[+++]

Par contre, rien n'indique qu'une simple participation financière de l'État fédéral, qui ne s'accompagnerait pas d'un droit d'ingérence dans l'utilisation donnée par les Communautés aux sommes allouées — étant entendu qu'elles devront bien sûr être affectées à la mise en place de moyens pour prendre en charge des jeunes majeurs jusque 23 ans et non à l'exercice d'une autre compétence — doive être considérée comme un abandon de compétence de la part des Communautés au profit du fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het koninklijk besluit voorziet evenwel niet in criteria waaraan de Koning zich bij de uitoefening van deze bevoegdheid zou moeten houden.

Néanmoins, l'arrêté royal ne prévoit pas les critères que le Roi devra appliquer pour exercer cette compétence.


Dit houdt bijgevolg in dat de Vlaamse Gemeenschap niet over haar eigen territorium bevoegd is, terwijl jeugdbescherming een exclusieve bevoegdheid zou moeten zijn.

Cela implique que la Communauté flamande n'est pas compétente sur son propre territoire, alors que la protection de la jeunesse devrait être une compétence exclusive.


Aan de Raad moeten worden toegekend: de bevoegdheid tot het vaststellen van aanbevelingen inzake het treffen van anticiperende corrigerende maatregelen en inzake de voorbereiding van een macro-economisch aanpassingsprogramma; de bevoegdheid tot goedkeuring van macro-economische aanpassingsprogramma's; de bevoegdheid tot het nemen van besluiten inzake de belangrijkste beleidsvereisten die het ESM of de EFSF in de voorwaarden willen opnemen voor anticiperende financiële bijstand of leningen voor herkapitalisatie van financiële instellingen of in enig nieu ...[+++]

Le pouvoir d'adopter des recommandations concernant l'adoption de mesures correctrices de précaution et la préparation d'un programme d'ajustement macroéconomique, le pouvoir d'approuver les programmes d'ajustement macroéconomique, le pouvoir d'adopter des décisions concernant les principales exigences de politique économique que le MES ou le FESF ont l'intention d'inclure dans les conditions attachées à l'assistance financière accordée à titre de précaution, aux prêts accordés pour la recapitalisation d'établissements financiers ou à tout nouvel instrument financier adopté dans le cadre du MES, et le pouvoir de recommander l'adoption de ...[+++]


Ten slotte rijst de vraag welke staat (de staat van veroordeling of de staat van tenuitvoerlegging) de bevoegdheid zou moeten hebben tot intrekking van een vrijheidsstraf die voorwaardelijk is of waarvan de uitvoering is opgeschort, alsmede van alternatieve straffen, indien de veroordeelde niet heeft voldaan aan de hem opgelegde voorwaarden?

Finalement, en ce qui concerne les sanctions privatives de liberté, prononcées sous condition ou dont l'exécution a été suspendue conditionnellement, ainsi que les sanctions alternatives, la question se pose de savoir quel État (l'État de jugement ou l'État d'exécution) devrait être compétent pour prononcer leur révocation si le condamné n'a pas satisfait aux conditions qui lui étaient imposées ?


Vraag 37 (zie punt 4.2.4.): Is er een reden om af te wijken van de regel dat alleen de staat van tenuitvoerlegging de bevoegdheid zou moeten hebben tot intrekking van een vrijheidsstraf die voorwaardelijk is of waarvan de uitvoering is opgeschort of van een alternatieve straf?

Question 37 (voir point 4.2.4.): En cas de reconnaissance d'une sanction privative de liberté ou d'une sanction alternative, est-ce qu'il y a une raison pour s'écarter de la règle selon laquelle l'exécution devrait être régie entièrement par la loi de l'État d'exécution?


Vraag 37: Is er een reden om af te wijken van de regel dat alleen de staat van tenuitvoerlegging de bevoegdheid zou moeten hebben tot intrekking van een vrijheidsstraf die voorwaardelijk is of waarvan de uitvoering is opgeschort of van een alternatieve straf?

Question 37: En cas de reconnaissance d'une sanction privative de liberté ou d'une sanction alternative, est-ce qu'il y a une raison pour s'écarter de la règle selon laquelle l'exécution devrait être régie entièrement par la loi de l'État d'exécution?


w