Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevolking veel fundamentele vragen oproept " (Nederlands → Frans) :

De rapporteur weet dat de vergrijzing van de bevolking veel fundamentele vragen oproept voor beleidsmakers, waarvan de voornaamste zijn:

Votre rapporteur est conscient que le vieillissement de la population soulève de nombreuses questions fondamentales pour les décideurs, dont les plus importantes sont les suivantes:


Overwegende dat het eventuele bestaan van een internationaal interceptiesysteem van communicaties fundamentele vragen oproept die betrekking hebben op :

Considérant que l'existence éventuelle d'un système international d'interception des communications soulève des questions fondamentales sur :


Hij kan het eens zijn met de stelling van de heer Lambert — hoe aanstootgevend ook voor Franstaligen — dat steeds meer burgers begrijpen dat het tijd wordt om veel fundamenteler vragen te stellen indien wij er niet in slagen onderling een aantal moeilijkheden uit de weg te ruimen.

Il peut se rallier à la thèse de M. Lambert — aussi choquante qu'elle puisse paraître aux Francophones — selon laquelle de plus en plus de citoyens comprennent qu'il est temps, si nous ne réussissons pas à régler une série de difficultés entre nous, de se poser des questions beaucoup plus fondamentales.


Er is veel kritiek gekomen op de werking van de Dienst Vreemdelingenzaken, die veel vragen oproept en de beginselen van een goed bestuur niet schijnt na te leven : gebrek aan toegankelijkheid, aan transparantie in de besluitvorming, gebrekkige naleving van de verplichting om administratieve handelingen met redenen te omkleden.

On a beaucoup stigmatisé le mode de fonctionnement de l'Office des étrangers qui soulève de nombreuses questions et semble ne pas respecter le principe d'une bonne administration: l'accessibilité, le manque de transparence dans les décisions, le manque de respect de l'obligation de motivation des actes administratifs ont été fréquemment épinglés.


Er is veel kritiek gekomen op de werking van de Dienst Vreemdelingenzaken, die veel vragen oproept en de beginselen van een goed bestuur niet schijnt na te leven : gebrek aan toegankelijkheid, aan transparantie in de besluitvorming, gebrekkige naleving van de verplichting om administratieve handelingen met redenen te omkleden.

On a beaucoup stigmatisé le mode de fonctionnement de l'Office des étrangers qui soulève de nombreuses questions et semble ne pas respecter le principe d'une bonne administration: l'accessibilité, le manque de transparence dans les décisions, le manque de respect de l'obligation de motivation des actes administratifs ont été fréquemment épinglés.


Hij is van oordeel dat de gewesten via deze veiligheidscontracten ook hun verantwoordelijkheden moeten nemen in deze fundamentele problematiek die heel terecht vragen oproept bij de mensen.

Il considère que les régions doivent également prendre leurs responsabilités à travers ces contrats de sécurité, par rapport à cette problématique fondamentale qui interpelle les gens, de façon très légitime.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, sinds de ACTA-tekst voorligt, merken we dat deze veel meer vragen oproept dan hij beantwoordt.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, depuis que le texte de l’accord ACAC a été mis à notre disposition, il nous semble qu’il a suscité bien plus de questions que de réponses.


Die waarschijnlijke opdeling zal een precedent scheppen in die zin dat koloniale grenzen in Afrika niet langer onaantastbaar zijn, wat veel interessante vragen oproept over de toekomst van Afrika.

Cette division probable créera un précédent, en ce sens que les frontières coloniales en Afrique ne sont plus sacro-saintes, ce qui soulève de nombreuses questions intéressantes sur l’avenir de l’Afrique.


16. is van mening dat het wetsvoorstel dat onlangs in de Russische Federatie werd ingediend, dat het de regering mogelijk zou maken om buitenlandse aanbiedingen voor meerderheidsaandelen in Russische ondernemingen te verwerpen, waardoor het dus onmogelijk zou worden gemaakt dat buitenlanders een aandeel van meer dan 49% verwerven in bedrijven die actief zijn in 39 strategische takken van de industrie, niet zal bijdragen aan een verbetering van het investeringsklimaat en fundamentele vragen oproept over de rol van ...[+++]

16. considère que le projet de loi, récemment présenté en Fédération de Russie, qui prévoit de permettre au gouvernement de rejeter des offres étrangères de prise de participation majoritaire dans des entreprises russes, de sorte que des étrangers ne pourraient détenir des participations de plus de 49 % dans les entreprises de 39 secteurs stratégiques, ne contribue nullement à améliorer le climat d'investissement et soulève des questions fondamentales concernant le rôle de l'État dans une économie de marché et la concurrence dans des ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik ben al zeventien jaar lid van de Commissie begrotingscontrole, maar nog nooit heeft een follow-upverslag betreffende een reeds aan de Commissie verleende kwijting zo veel fundamentele vragen open gelaten.

- (DE) Monsieur le Président, Madame le Commissaire, au cours de mes dix-sept années de mandat à la commission de contrôle budgétaire, jamais un rapport de suivi sur une décharge déjà accordée n’a laissé autant de questions fondamentales sans réponses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking veel fundamentele vragen oproept' ->

Date index: 2021-03-30
w