Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevolkingstoename in combinatie met toenemende verstedelijking alsook » (Néerlandais → Français) :

Deze tendens is voornamelijk te wijten aan klimaatverandering, bevolkingstoename in combinatie met toenemende verstedelijking alsook andere factoren, waaronder toegenomen industriële activiteit en verslechtering van het milieu.

Cette tendance est largement imputable au changement climatique, à la croissance démographique associée à l'urbanisation ainsi qu'à d'autres facteurs, notamment l'accroissement de l'activité industrielle et la dégradation de l'environnement.


Door de combinatie van klimaatverandering, grote bevolkingstoename in plaatsen als de Sahel en het toenemende extremisme komen er meer conflicten, is er meer honger en worden meer mensen gedwongen huis en haard achter te laten.

Sous l'effet conjugué du changement climatique, d'une croissance démographique rapide en des endroits tels que le Sahel, et de la montée de l'extrémisme, nous allons inévitablement assister à une augmentation du nombre des conflits, des famines et des personnes contraintes à abandonner leur domicile et leurs moyens d'existence.


4. verzoekt de EU de ontwikkeling van gezonde landbouwproductie en plattelandsontwikkeling in de regio te steunen, als onderdeel van de strijd tegen armoede, een aanhoudende plaag op het platteland, en om het stabilisatieproces te consolideren; wijst in dit verband op het belang van institutionele en infrastructurele (bijvoorbeeld bevloeiing, verwerking, verpakking, vervoer, afzetsystemen en toegang tot diensten) verbeteringen in combinatie met technische verbeteringen, en op de betekenis van onderwijs- en opleidingsprogramma's, met name voor vrouwen¸ alsook op het be ...[+++]

4. demande à l'Union d'appuyer à la fois l'essor d'une production agricole saine et le développement rural dans cette région, dans le cadre de la lutte contre la pauvreté, plaie persistante dans les campagnes, et afin de consolider le processus de stabilisation; souligne dans ce contexte l'importance que revêtent l'amélioration des institutions et des infrastructures (en ce qui concerne par exemple l'irrigation, la manutention, le stockage, le conditi ...[+++]


De bevindingen tot nu toe wijzen erop dat astma wordt veroorzaakt door een combinatie van genetische factoren en milieueffecten, en dat de toenemende verstedelijking er mogelijk toe bijdraagt dat het aantal patiënten toeneemt.

Les premiers résultats indiquent que l'asthme est dû à une combinaison de facteurs génétiques et environnementaux et que l'urbanisation croissante peut contribuer à l'augmentation de la prévalence de cette affection.


De bevindingen tot nu toe wijzen erop dat astma wordt veroorzaakt door een combinatie van genetische factoren en milieueffecten, en dat de toenemende verstedelijking er mogelijk toe bijdraagt dat het aantal patiënten toeneemt.

Les premiers résultats indiquent que l'asthme est dû à une combinaison de facteurs génétiques et environnementaux et que l'urbanisation croissante peut contribuer à l'augmentation de la prévalence de cette affection.


Zowel de bevolkingstoename als de toenemende verstedelijking leggen een zware druk op biomassabronnen en akkerbouwgrond in een kwetsbare omgeving in de nabijheid van stedelijke gebieden.

Tant la croissance des populations que l'urbanisation grandissante pèsent lourdement sur les ressources de biomasse et sur les terres arables dans l'environnement fragile qui jouxte les zones urbaines.


8. deelt de opvatting dat de gezondheidszorgstelsels in de Unie met gemeenschappelijke uitdagingen worden geconfronteerd in de vorm van de geneeskundig-technische vooruitgang in combinatie met oplopende kosten, demografische ontwikkelingen, met name het toenemende aantal kwetsbare ouderen, die aan meerdere kwalen lijden die vaak worden verergerd door ongunstige sociale omstandigheden, de toenemende vraag naar gezondheidsdiensten en geneeskundige producten, alsook de steeds grotere mobilite ...[+++]

8. convient que les systèmes de santé de l'Union se trouvent confrontés à des défis communs, en raison des progrès techniques et médicaux, auxquels s'ajoutent les coûts accrus, l'évolution démographique, en particulier le nombre croissant de personnes âgées et fragiles, souffrant de maladies multiples, souvent aggravées par des circonstances sociales défavorables, la demande croissante de prestations de santé et de produits médicaux, ainsi que la mobilité de plus en plus grande de la population communautaire,


Zo spelen technologische en economische factoren een belangrijke rol, alsook veranderingen in bevolkingsstructuur, toenemende verstedelijking en veranderingen in gezinssamenstelling.

Des facteurs d'ordre technologique et économique jouent un rôle important, de même que les variations dans la structure démographique, l'urbanisation croissante et les changements au niveau de la composition des ménages.


w