Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevond de gedetineerde zich echter " (Nederlands → Frans) :

Een week na de uitspraak van de beschikking in kort geding bevond de gedetineerde zich echter nog altijd in Brugge, hoewel de beslissing onmiddellijk had moeten worden uitgevoerd.

Cependant, une semaine après le prononcé de l'ordonnance de référé, l'individu se trouvait toujours à Bruges, alors que la décision devait être exécutée immédiatement.


Tijdens het TNO bevond de bedrijfstak zich echter in een moeilijke economische situatie.

Au cours de la PER, elle s’est toutefois retrouvée dans une situation économique difficile.


Belgacom kan echter bevestigen dat ze zich in 2003 slechts 2 % boven het Europese gemiddelde bevond en dat andere landen zich op een hoger niveau situeerden (bijvoorbeeld Oostenrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland .).

Belgacom peut toutefois indiquer qu'en 2003, elle ne se situait que 2 % au-dessus de la moyenne européenne et que d'autres pays se situaient à un niveau plus élevé que le sien (par exemple Autriche, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, .).


« de veroordeelde die zich in staat van wettelijke herhaling bevond, moet echter drie vierde van die straffen hebben ondergaan wanneer hij veroordeeld is voor de feiten bedoeld in :

« toutefois, le condamné en état de récidive légale doit avoir subi les trois quarts de ces peines lorsqu'il est condamné pour les faits visés:


« de veroordeelde die zich in staat van wettelijke herhaling bevond, moet echter drie vierde van die straffen hebben ondergaan wanneer hij veroordeeld is voor de feiten bedoeld in :

« toutefois, le condamné en état de récidive légale doit avoir subi les trois quarts de ces peines lorsqu'il est condamné pour les faits visés :


In Griekenland, Ierland, Italië en Spanje bevond echter meer dan 20% van de jongeren zich in een dergelijke situatie.

Toutefois, en Grèce, en Irlande, en Italie et en Espagne, plus de 20 % des jeunes se trouvaient dans cette situation.


Voorafgaand aan het akkoord bevond het belastingkantoor zich juridisch en economisch echter in een gunstigere positie dan de particuliere crediteuren.

Toutefois, le bureau des impôts se trouvait, avant l’accord avec les créanciers, dans une situation juridique et économique plus favorable que les créanciers privés.


Voorafgaand aan het akkoord bevond het belastingkantoor zich juridisch en economisch echter in een gunstigere positie dan de crediteuren voor het akkoord.

Toutefois, le bureau des impôts se trouvait, avant le concordat, dans une situation juridique et économique plus favorable que les créanciers privés.


Belgacom kan echter bevestigen dat ze zich in 2003 slechts 2 % boven het Europese gemiddelde bevond en dat andere landen zich op een hoger niveau situeerden (bijvoorbeeld Oostenrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland .).

Belgacom peut toutefois indiquer qu'en 2003, elle ne se situait que 2 % au-dessus de la moyenne européenne et que d'autres pays se situaient à un niveau plus élevé que le sien (par exemple Autriche, Irlande, Luxembourg, Pays-Bas, .).


Die tweede categorie van personen bevond zich echter in een situatie die identiek was aan die van de eerste categorie.

Or, cette deuxième catégorie de personnes se trouvait dans une situation identique à celle de la première catégorie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevond de gedetineerde zich echter' ->

Date index: 2024-05-15
w