2. verzoekt de Commissie om de bestaande verplichting om zich te houden aan de beginselen van de overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen van de Wereldhandelsorganisatie (transparantie, openheid, onpartijdigheid, consensus, efficiency, relevantie en samenhangendheid) op te nemen in het rechtskader van de Europese normalisatie, met name in Richtlijn 98/34/EG of de opvolger daarvan, daar dit zou bijdragen tot de vaststelling, de handhaving en de naleving van de normen en het toezicht daarop; dringt er bij de Commissie op aan het beginsel van evenwichtige vertegenwoordiging en verantwoordingsplicht in het Europese nor
malisatiesysteem te bevorderen; onderst ...[+++]reept nogmaals het belang van intellectuele-eigendomsrechten, die een integraal onderdeel van het toekomstige Europese normalisatiebeleid moeten zijn; 2. demande à la Commission d'inclure l'obligation existante de respecter les principes énoncés dans l'accord sur les obstacles techniques au commerce de l'Organisation mondiale du commerce (transparence, ouverture, impartialité, consensus, efficacité, pertinence et cohérence) dans le cadre juridique de la normalisation européenne, et en particulier dans la directive 98/34/CE ou dans la directive qui lui fera suite, sachant que cela faciliterait l'établissement, l'application, le respect
et le contrôle des normes; encourage la Commission à promouvoir le principe d'une représentation équilibrée et de la responsabilité au sein du système e
...[+++]uropéen de normalisation; rappelle l'importance que revêtent les droits de propriété intellectuelle, lesquels doivent faire partie intégrante de la future politique de normalisation européenne;