Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevorderingen tussen de zones onderling alsook " (Nederlands → Frans) :

Ieder personeelslid van de civiele-veiligheidsdiensten moet, binnen de grenzen van zijn specialiteit, kunnen rekenen op overplaatsingen en bevorderingen tussen de zones onderling alsook tussen de zones en de gespecialiseerde federale diensten voor de civiele veiligheid.

La mutation et la promotion entre zones et entre zones et services fédéraux spécialisés de sécurité civile doivent être assurées à tout agent des services de sécurité civile dans les limites de ses spécialités.


Ieder personeelslid van de civiele-veiligheidsdiensten moet, binnen de grenzen van zijn specialiteit, kunnen rekenen op overplaatsingen en bevorderingen tussen de zones onderling en tussen de zones en de gespecialiseerde federale diensten voor de civiele veiligheid.

La mutation et la promotion entre zones et entre zones et services fédéraux spécialisés de sécurité civile doivent être assurées à tout agent des services de sécurité civile dans les limites de ses spécialités.


Ieder personeelslid van de civiele-veiligheidsdiensten moet, binnen de grenzen van zijn specialiteit, kunnen rekenen op overplaatsingen en bevorderingen tussen de zones onderling en tussen de zones en de gespecialiseerde federale diensten voor de civiele veiligheid.

La mutation et la promotion entre zones et entre zones et services fédéraux spécialisés de sécurité civile doivent être assurées à tout agent des services de sécurité civile dans les limites de ses spécialités.


Zoals artikel 2 van het Akkoord aangeeft, heeft de Coördinatiestructuur voor patrimoniuminformatie als opdracht het organiseren van de gecoördineerde en geïntegreerde uitwisseling van patrimoniuminformatie tussen de federale overheid en de gewesten, en tussen de gewesten onderling alsook de verbintenis van de partijen om bij te dragen tot het bijwerken van de patrimoniuminformatie.

Comme le stipule l'article 2 de l'accord, la Structure de Coordination de l'information patrimoniale a pour mission d'organiser l'échange coordonné et intégré des informations patrimoniales entre l'autorité fédérale et les Régions, et entre les Régions entre-elles et d'obtenir l'engagement des parties à contribuer à la mise à jour des informations patrimoniales.


Deze zijn de volgende : – een verdeling van de emissieruimte van de sectoren niet onderworpen aan emissiehandel (de non-ETS) tussen de Gewesten ; – de verdeling van de transportsectoremissies tussen de Gewesten ; – de bijdrage van de Federale Staat aan de gewestelijke doelstellingen door een verderzetting van de bestaande beleidsmaatregelen en het implementeren van nieuwe maatregelen alsook een methodologie voor de opvolging erva ...[+++]

Ces éléments sont les suivants : – une répartition du quota d'émissions des secteurs non soumis à l'échange de droits d'émission (les secteurs non-ETS) entre les Régions ; – la répartition des émissions du secteur des transports entre les Régions ; – la contribution de l'État fédéral aux objectifs régionaux par la poursuite des mesures politiques existantes et par l'implémentation de nouvelles mesures et d'une méthodologie de suivi ; – un accord sur l’application de mécanismes de flexibilité ; – une répartition des objectifs en matière d'énergie renouvelable entre les régions et l'État fédéral La contribution fédérale constituée de p ...[+++]


Voor het houden van een "Event-trekking" moeten volgende voorwaarden worden voldaan: - de trekking moet in onderling overleg tussen de Deelnemende Loterijen worden aangeduid als een "Event-trekking"; - de bijzondere spelregels en spelmechanismes die van toepassing zijn op de "Event-trekking", alsook de beschikbare bedragen voor elk van de winstrangen voor deze trekking, moeten tussen de Deelnemende Loterijen schriftelijk worden vastgelegd; - de "Event-trekking" moet worden aangekondigd aan het publiek op een wijze dat de aard ervan ...[+++]

Un « tirage Evénement » n'a lieu que si les conditions suivantes sont remplies : - le tirage doit être désigné comme « tirage Evénement » de commun accord avec les Loteries Participantes ; - les règles et mécanismes de jeu spécifiques qui s'appliquent au « tirage Evénement » de même que le montant disponible pour chacun des rangs de gain de ce tirage doivent être définis par écrit par les Loteries Participantes ; - le « tirage Evénement » doit être annoncé au public de façon à ce que ce dernier puisse clairement en déduire sa nature ; - le « tirage Evénement » sera soumis aux dispositions prévues au paragraphe 2.


Gelet op de geringe verschillen tussen de Benelux-landen onderling inzake telecomgedrag, is de oprichting van een roamingvrije zone binnen de Benelux Unie op korte termijn mogelijks een meer haalbare kaart dan de oprichting van een dergelijke zone op Europees vlak.

Les comportements en matière de télécom étant fort proches entre les pays du Benelux, la création d'une zone sans roaming au sein de l'Union Benelux est peut-être un objectif plus réaliste que la création d'une zone similaire au niveau européen.


Vraag nr. 6-400 d.d. 20 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het federale regeerakkoord 2014-2019 stelt dat in het kader van e-Health een gecentraliseerd gezondheidszorginformatiesysteem wordt uitgebouwd dat de hiaten in het kennislandschap moet opvullen, alsook de registratie en het beheer van gegevens dient te coördineren, teneinde de communicatie tussen zorgverleners, verzekeringsinstellingen en overheid onderling te bevorderen en transparante inf ...[+++]

Question n° 6-400 du 20 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) L'accord de gouvernement fédéral 2014-2019 indique que, dans le cadre de la plateforme e-Health, un système centralisé d'informations en matière de soins de santé sera mis sur pied pour combler les lacunes en matière d’expertise et coordonner l’enregistrement et la gestion des données. L'objectif est de promouvoir la concertation entre les dispensateurs de soins, les organismes assureurs et les pouvoirs publics et d’offrir des informations transparentes au patient.


Sinds de invoering van de mobiliteit tussen de federale politie en de zones van de lokale politie en tussen deze zones onderling, hebben er zich volgende verschuivingen van personeelsleden van het operationeel kader voorgedaan :

Depuis l'introduction de la mobilité entre la police fédérale et les zones de police locale et entre celles-ci, les transferts de membres du personnel du cadre opérationnel se sont opérés comme suit :


De samenwerking tussen de zones onderling en met het federale niveau kan nog worden verbeterd, maar toch stellen we vast de samenwerking reeds intenser wordt.

La collaboration entre les zones et avec le niveau fédéral peut encore s'améliorer mais elle s'est déjà intensifiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevorderingen tussen de zones onderling alsook' ->

Date index: 2024-05-05
w