Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevredigende schikking
Een compromis aangaan
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Onderhandelen over een compromis
Over en weer bevredigende overeenkomst
Psychogene impotentie
Wederzijds bevredigende oplossing
Wederzijds bevredigende voorwaarden

Vertaling van "bevredigend compromis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




over en weer bevredigende overeenkomst

accord mutuellement satisfaisant


wederzijds bevredigende oplossing

solution mutuellement satisfaisante


wederzijds bevredigende voorwaarden

conditions mutuellement satisfaisantes


onderhandelen over een compromis

négocier des compromis | parvenir à un consensus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit voorstel beoogt een bevredigend compromis te vinden inzake gedwongen tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen die maatregelen bevatten met betrekking tot kinderen, waarbij rekening wordt gehouden met de belangen van alle betrokken partijen en in het bijzonder met het belang van het kind.

La présente proposition vise à trouver un compromis satisfaisant en matière d'exécution forcée des décisions judiciaires contenant des mesures relatives aux enfants, en tenant compte des intérêts de toutes les parties en présence, particulièrement de l'intérêt de l'enfant.


Dit voorstel beoogt een bevredigend compromis te vinden inzake gedwongen tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen die maatregelen bevatten met betrekking tot kinderen, waarbij rekening wordt gehouden met de belangen van alle betrokken partijen en in het bijzonder met het belang van het kind.

La présente proposition vise à trouver un compromis satisfaisant en matière d'exécution forcée des décisions judiciaires contenant des mesures relatives aux enfants, en tenant compte des intérêts de toutes les parties en présence, particulièrement de l'intérêt de l'enfant.


Bovendien vinden op dit moment onderhandelingen plaats over twee wetgevingsvoorstellen die in september 2011 het licht zagen en de Commissie is optimistisch over de mogelijkheid van een bevredigend compromis tussen de wetgevers.

Les négociations relatives aux deux propositions législatives présentées au mois de septembre 2011 sont en cours et la Commission a bon espoir que les législateurs parviendront à un compromis satisfaisant.


Overwegende dat om de vestiging van de bedrijfsruimte die aan de behoeften van de bedrijven van de gemeente op termijn moeten voldoen zo goed mogelijk te bepalen en om voordeel te halen uit de beschikbaarheden inzake grond van het gemeentelijk grondgebied heeft de auteur van het planeffectonderzoek alternatieven opgezocht qua ligging voor de oorspronkelijk site van « Vier Koningen »; dat er gebleken is zoals hierna uitgelegd dat geen enkele voor een bevredigend compromis zorgt inzake nabijheid met de woongebieden, impact op de landbouw, beheer van het verkeer, impact op de steengroeven en milieueffecten;

Considérant qu'en vue de définir au mieux l'implantation de la zone d'activité économique destinée à satisfaire les besoins d'accueil des entreprises de la commune à terme et de mieux tirer parti des disponibilités foncières du territoire communal, l'auteur de l'étude des incidences de plan a recherché des alternatives de localisation au site initial des « Quatre Rois »; qu'il est apparu comme explicité ci-après, qu'aucune ne présente vraiment de compromis satisfaisant en termes de proximité avec les zones résidentielles, d'impacts sur l'agriculture, de gestion du trafic, d'impacts sur les ressources argilières et d'impacts environnemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat alternatieven inzake ligging meermaals onderzocht werden door het planeffectonderzoek uitgevoerd overeenkomstig artikel 42 van het Wetboek; dat geen enkel voor een bevredigend compromis zorgt inzake nabijheid met de woongebieden, impact op de landbouw, beheer van het verkeer, impact op de steengroeven en milieueffecten;

Considérant que des alternatives de localisation ont été étudiées à de nombreuses reprises par l'étude d'incidences de plan réalisée en application de l'article 42 du Code; qu'aucune ne présente de compromis satisfaisant en termes de proximité avec les zones résidentielles, d'impact sur l'agriculture, de gestion du trafic, d'impact sur les ressources argilières et d'impacts environnementaux;


33. In deze situatie vertegenwoordigt de goedkeuring van de formule bij artikel 20 van de Conventie door een bevredigende meerderheid (16) een lofwaardige inspanning voor een compromis tussen de verschillende standpunten, waarbij de aan de interne wet van de Staat van schuilhouding toegekende rol aanzienlijk verminderd is.

33 Dans cette situation, l'adoption par une majorité (16) rassurante de la formule qui figure à l'article 20 de la Convention représente un louable effort de compromis entre les différentes positions, le rôle accordé à la loi interne de l'État de refuge ayant considérablement diminué.


33. In deze situatie vertegenwoordigt de goedkeuring van de formule bij artikel 20 van de Conventie door een bevredigende meerderheid (16) een lofwaardige inspanning voor een compromis tussen de verschillende standpunten, waarbij de aan de interne wet van de Staat van schuilhouding toegekende rol aanzienlijk verminderd is.

33 Dans cette situation, l'adoption par une majorité (16) rassurante de la formule qui figure à l'article 20 de la Convention représente un louable effort de compromis entre les différentes positions, le rôle accordé à la loi interne de l'État de refuge ayant considérablement diminué.


Daarom dient de rapporteur in dit stadium amendementen hiertoe in, voor zover een bevredigend compromis binnen bereik lijkt te zijn.

Par conséquent, dès lors qu'un compromis satisfaisant apparaît possible, votre rapporteur propose aujourd'hui des amendements en ce sens.


Op basis van de werkzaamheden van de Raad moet, in afwachting van de richtlijn "Solvabiliteit II", op korte termijn een bevredigend compromis gevonden kunnen worden over punten als zuiver kwalitatieve investeringsvoorschriften, de solvabiliteitsmarge of een overgangsperiode tot 2010 voor pandovereenkomsten.

Les travaux menés au Conseil devraient permettre de trouver un compromis satisfaisant à court terme dans l'attente de la directive "solvabilité II" sur des points tels que les règles d'investissements uniquement qualitatives, la marge de solvabilité ou encore une période de transition jusqu'en 2010 pour les nantissements, ceci s'inscrivant sans difficulté dans la perspective de négociation de reconnaissance mutuelle avec les Etats-Unis.


Tijdens de vergadering bevestigde Lord Simon de instemming van de Raad en kwalificeerde hij het compromis als pragmatisch, evenwichtig en zeer bevredigend.

Lors de la réunion, Lord Simon, en confirmant l'accord du Conseil, a qualifié le compromis de pragmatique, équilibré et très satisfaisant pour ce qui est de sa teneur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevredigend compromis' ->

Date index: 2021-03-15
w