Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beweren dat consumenten zelf moeten " (Nederlands → Frans) :

Het spreekt voor zich dat consumenten zelf moeten kunnen bepalen wat ze willen kopen.

Cette décision doit clairement être prise par les consommateurs.


Krachtens de EU-regelgeving mogen consumenten een online-bestelling binnen 7 dagen na ontvangst (in sommige landen gelden zelfs langere termijnen) om eender welke reden naar de verkoper terugsturen (waarbij zij eventueel wel de kosten van het terugsturen zelf moeten betalen).

Les règles de l’UE prévoient que les consommateurs peuvent, pour quelque raison que ce soit, annuler une commande passée en ligne dans un délai d’au moins sept jours à compter de la réception des produits (parfois plus dans certains pays) et les renvoyer au vendeur (parfois à leurs propres frais).


Het is één ding om te beweren dat consumenten zelf moeten beslissen.

Une chose est de dire que le choix revient aux consommateurs.


Zoals velen van u hebben gezegd, moeten consumenten zelf hun nazorg kunnen kiezen en zelf kunnen bepalen in welke garage ze hun auto laten repareren of nakijken. Consumenten willen dat garages over de juiste technische informatie, reserveonderdelen en noodzakelijke specificaties beschikken, of ze nu wel of niet aan de fabrikant van hun auto zijn verbonden.

Les consommateurs peuvent et doivent pouvoir choisir – comme vous avez été nombreux à le souligner – leurs services d’après-vente, le garage où ils vont faire réparer leur voiture et celui où ils vont le faire entretenir; ils veulent que ces garages, qu’ils appartiennent ou non ou qu’ils soient liés ou non au constructeur du véhicule, disposent des informations techniques adéquates et des pièces détachées et des spécifications dont ils ont besoin.


Het Parlement heeft "er steeds de nadruk op gelegd dat de consumenten niet alleen optimaal moeten worden beschermd, maar door duidelijke en transparante etikettering ook zelf moeten kunnen beslissen welke levensmiddelen van welke oorsprong zij met het oog op veiligheid en gezondheid willen kiezen.

Le Parlement attachait une grande importance à ce que les consommateurs non seulement soient le mieux protégés possible, mais puissent également décider eux-mêmes, grâce à un étiquetage clair et transparent, quels produits, de quelle origine, ils choisiront dans des conditions optimales du point de vue de la sécurité et de la santé.


Natuurlijk zullen ook de consumenten zelf moeten worden ingeschakeld teneinde een gedrag te ontwikkelen en promoten waardoor de verhoging van energie-efficiëntie een grotere rol gaat spelen in het dagelijks leven.

Evidemment, les consommateurs eux-mêmes devront aussi être mobilisés pour développer des comportements qui intègrent plus l’efficacité énergétique dans la vie quotidienne.


8. is van oordeel dat vrijwillige maatregelen in verband met maatschappelijk verantwoord ondernemen weliswaar van de ondernemingen zelf moeten uitgaan, maar benadrukt dat bij de concrete inhoudelijke invulling van deze maatregelen ook de werknemers, hun vertegenwoordigers, de consumenten en de investeerders moeten worden betrokken, en dat hetzelfde ook geldt voor de controle op de uitvoering van die maatregelen;

8. estime que les mesures volontaires en matière de responsabilité sociale des entreprises doivent émaner des entreprises elles-mêmes; souligne toutefois que les travailleurs et leurs représentants, les consommateurs et les investisseurs doivent être associés à la définition concrète, au contrôle et à l'application de ces mesures;


Om het beleid ter bescherming van de consument doeltreffend te maken, moeten de consumenten zelf de mogelijkheid hebben bij te dragen aan de vaststelling van het beleid dat hen betreft.

Pour que les politiques de protection des consommateurs soient efficaces, il faut que les consommateurs eux-mêmes aient la possibilité de contribuer à la définition des politiques qui les concernent.


Deze nieuwe regels moeten het ook eenvoudiger maken in het buitenland een auto te kopen, of consumenten nu zelf de auto kopen dan wel een tussenpersoon in hun naam.

Elles devraient aussi simplifier les achats transfrontaliers, qu'ils soient effectués directement par les consommateurs ou par un intermédiaire agissant pour leur compte.


De lidstaten moeten op hun niveau zelf ook tot actie overgaan en nieuwe maatregelen nemen op het gebied van hulpbronnenefficiëntie, gericht op zowel bedrijfsleven als consumenten.

Les États membres devront également agir à leur niveau en adoptant de nouvelles mesures relatives à l'utilisation efficace des ressources, destinées aux entreprises et aux consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beweren dat consumenten zelf moeten' ->

Date index: 2023-11-12
w