Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewijsstukken moeten minstens " (Nederlands → Frans) :

Onder voorgelegde bewijsstukken wordt minstens het in artikel 4 bedoelde rapport bedoeld, en eventueel de aftrekstaat van de werkelijke interventiekosten en de kosten voor het organiseren van de teams of de werkelijke opleidingskosten, vergezeld van de naam van de opleiders en de lijsten met ingeschreven leerlingen.Die teksten moeten eveneens doorgezonden worden onder een elektronische vorm, die compatibel is met de door de FOD gebruikte informaticasystemen.

Par pièces justificatives, on entend, au minimum, le rapport visé à l'article 4, et, le cas échéant, le décompte des frais réels d'intervention et d'organisation des équipes ou les frais réels de formation accompagnés du nom des formateurs et des listes d'inscription des élèves. Ces documents seront également transmis sous forme électronique compatible avec les systèmes informatiques utilisés par le SPF.


Art. 40. Alle bewijsstukken, waaronder de bewijsstukken die de uitgaven staven waarvoor subsidies worden verleend, moeten minstens zeven jaar ter plaatse worden bewaard.

Art. 40. Toutes les pièces justificatives, dont les pièces justificatives justifiant les dépenses pour lesquelles des subventions sont octroyées, doivent être conservées sur place pendant au moins sept ans.


Art. 22. Alle bewijsstukken, waaronder de bewijsstukken van de uitgaven waarvoor subsidies worden verleend, moeten minstens zeven jaar ter plaatse worden bewaard.

Art. 22. Toutes les pièces justificatives, dont les pièces justificatives justifiant les dépenses pour lesquelles des subventions sont octroyées, doivent être conservées sur place pendant au moins sept ans.


9º schepen met een lengte van minstens 24 meter maar met een tonnenmaat kleiner dan 400 brutoton moeten een door de eigenaar ondertekende verklaring aan boord hebben vergezeld van de nodige bewijsstukken zoals bv een factuur van de verf of een verklaring van de werf.

9º Les navires d'une longueur égale ou supérieure à 24 mètres mais d'une jauge brute inférieure à 400 tonneaux doivent avoir à bord une déclaration signée par le propriétaire, accompagnée des preuves nécessaires comme par exemple une facture relative au revêtement ou une attestation du chantier naval.


9º schepen met een lengte van minstens 24 meter maar met een tonnenmaat kleiner dan 400 brutoton moeten een door de eigenaar ondertekende verklaring aan boord hebben vergezeld van de nodige bewijsstukken zoals bv een factuur van de verf of een verklaring van de werf.

9º Les navires d'une longueur égale ou supérieure à 24 mètres mais d'une jauge brute inférieure à 400 tonneaux doivent avoir à bord une déclaration signée par le propriétaire, accompagnée des preuves nécessaires comme par exemple une facture relative au revêtement ou une attestation du chantier naval.


Art. 33. Alle bewijsstukken moeten minstens tien jaar ter plaatse worden bewaard, met uitzondering van de administratieve gegevens over de opgevangen kinderen, welke informatie tot drie jaar na de beëindiging van de opvang bewaard moet blijven.

Art. 33. Toutes les pièces justificatives doivent être conservées sur les lieux pendant au moins dix ans, à l'exception des données administratives sur les enfants accueillis. Ces informations doivent être conservées pendant trois ans à compter de la fin de l'accueil.


Art. 33. § 1. Alle bewijsstukken moeten minstens tien jaar ter plaatse worden bewaard, met uitzondering van de administratieve dossiers van de opgevangen kinderen en de aangesloten opvanggezinnen, welke informatie tot drie jaar na beëindiging van de opvang of de medewerking bewaard moet blijven.

Art. 33. § 1. Toutes les pièces justificatives doivent être gardées sur place au moins pendant dix ans, à l'exception des dossiers administratifs des enfants accueillis et des familles d'accueil affiliés; ces dernières informations doivent être conservées jusqu'à trois ans suivant la cessation de l'accueil ou de la collaboration.


Art. 56. Alle bewijsstukken, waaronder die welke de uitgaven staven waarvoor subsidies worden verleend, moeten minstens 10 jaar ter plaatse worden bewaard, met uitzondering van de dossiers van de opgenomen en begeleide kinderen, die bewaard moeten blijven tot de kinderen meerderjarig zijn.

Art. 56. Toutes les pièces justificatives, parmi lesquelles celles justifiant ces dépenses, doivent être conservées au moins 10 ans sur place, à l'exception des dossiers des enfants accueillis et accompagnés qui doivent être conservés jusqu'à leur majorité.


Art. 22. Alle bewijsstukken moeten minstens tien jaar ter plaatse worden bewaard, met uitzondering van de dossiers van geplaatste kinderen en opvanggezinnen die tot drie jaar na beëindiging van de medewerking of de opname bewaard moeten blijven.

Art. 22. Toutes les pièces justificatives doivent être conservées sur place pendant 10 ans au moins, excepté les dossiers des enfants placés et des familles d'accueil, qui doivent être conservés trois ans après la fin de la participation ou de l'accueil.


« Art. 46. Alle bewijsstukken, waaronder deze die de uitgaven staven waarvoor subsidies worden verleend, moeten minstens 10 jaar ter plaatse worden bewaard, met uitzondering van de dossiers van de opgenomen en begeleide kinderen, die tot hun meerderjarigheid bewaard moeten blijven.

« Art. 46. Toutes les pièces justificatives, parmi lesquelles celles justifiant ces dépenses, doivent être conservées au moins 10 ans sur place, à l'exception des dossiers des enfants accueillis et accompagnés qui doivent être conservés jusqu'à leur majorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijsstukken moeten minstens' ->

Date index: 2023-07-15
w