Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewogen politieke geschiedenis meegemaakt » (Néerlandais → Français) :

Indonesië heeft sinds de onafhankelijkheid een bewogen politieke geschiedenis meegemaakt, met gedurende dertig jaar het "sterke regime" van generaal Soeharto.

L'Indonésie a connu une histoire politique mouvementée depuis l'indépendance avec, notamment, trente ans de "régime fort" du général Soeharto.


Naast politieke redenen, heeft Europa zich toegelegd op institutionele zaken en heeft het ook de grootste uitbreiding van zijn geschiedenis meegemaakt.

Au-delà des questions politiques, l'Europe s'est concentrée sur ses questions institutionnelles et a aussi entrepris le plus grand élargissement de son histoire.


Naast politieke redenen, heeft Europa zich toegelegd op institutionele zaken en heeft het ook de grootste uitbreiding van zijn geschiedenis meegemaakt.

Au-delà des questions politiques, l'Europe s'est concentrée sur ses questions institutionnelles et a aussi entrepris le plus grand élargissement de son histoire.


Dat is een zeer belangrijk element voor een land dat in de loop van zijn geschiedenis op politiek vlak veel geknoei heeft meegemaakt met de verschijning van autoritaire burgerregimes, maar ook met zeer autoritaire militaire regimes of enigszins anarchistische of chaotische burgerregimes, zoals onder het presidentschap van Color.

C'est un élément très important pour un pays qui a connu au cours de son histoire de nombreux cafouillages au niveau politique avec l'apparition de régimes civils autoritaires mais aussi de régimes militaires très autoritaires ou de régimes civils un peu anarchiques ou chaotiques, comme ce fut le cas sous la présidence de Color.


Waarom houdt de politiek zich eigenlijk bezig met ras, seksuele geaardheid of geloof, behalve dan als middel om een doel te bereiken, om politieke ideeën door te drijven op kosten van de minderheid? Dat is het meest weerzinwekkende dat Europa in zijn geschiedenis heeft meegemaakt, en dat heeft tot deze onmenselijkheid geleid.

Pourquoi faire de la race, de l’orientation sexuelle ou de la croyance le sujet d’un débat politique, si ce n’est pour parvenir à une fin - à savoir réaliser ses propres ambitions politiques en brimant une minorité.


Als politieke eenheid heeft Europa voor het eerst in zijn bewogen geschiedenis de unieke kans om zich op een werkelijk rechtvaardige en vreedzame manier te organiseren, volgens het principe van gelijkheid en samenwerking van allen.

En sa qualité d’entité politique unique, l’Europe a aujourd’hui une chance qu’elle n’a jamais eue tout au long de son histoire mouvementée : celle de s’organiser de façon profondément équitable, pacifique, selon le principe de l’égalité et de la coopération de tous.


Wij weten echter dat de geschiedenis en de omstandigheden van het conflict zeer bewogen zijn en dat er in de loop der jaren al verschillende initiatieven, die bijzonder hoopvol voor de toekomst waren, op niets zijn uitgelopen als gevolg van onverdraagzaamheid, gebrek aan politieke wil of kortzichtigheid bij een der partijen.

Nous savons néanmoins que l'histoire et les circonstances du conflit sont dramatiques et qu'au fil des ans, diverses initiatives qui semblaient annoncer un avenir prometteur ont fini par être bloquées à cause de l'intransigeance, de l'absence de volonté politique ou d'objectifs peu ambitieux de la part d'une des parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewogen politieke geschiedenis meegemaakt' ->

Date index: 2023-06-30
w